Thermador SGSL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Thermador SGSL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Thermador SGSL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Thermador SGSL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Thermador SGSL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Thermador SGSL
- nom du fabricant et année de fabrication Thermador SGSL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Thermador SGSL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Thermador SGSL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Thermador SGSL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Thermador en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Thermador SGSL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Thermador SGSL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Thermador SGSL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION MANUAL Gas Cooktops Models: SGS SGSX SGSL[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    T able of Content s Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! This Thermador App liance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 IMPORTANT SAFETY INSTRU CTIONS . . . . . . . . . .[...]

  • Page 4

    English 1 Safety IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS INST ALLER: LEA VE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INST ALLA TION IS COMPLETE. IMPORT ANT : SA VE FOR THE LOCAL INSPECTOR'S USE. Important Safety Instructions W ARNING: Do not repair or re place an y part of the applia nce unle ss specifically recomme[...]

  • Page 5

    English 2  T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface unit s, cabi net storage sp ace loca ted above the surface unit s should be avoide d. If cabinet storage is to be provided, the risk can be re duced by installing a hood that project s horizontally a minimum of 5 inches beyon d the bottom o f the cabinet.  V er[...]

  • Page 6

    English 3 Inst allation Before Y ou Begin Tools and Parts Needed 1. Phillips Head Screwdriver 2. Drill with 1/4” (6.5mm) bit 3. T ape Meas ure 4. T eflon T ape (Gas Rated) Parts Included 1. Foam t ape 2. Hold down brackets (4) 3. Screws, #10-32 x 2 1 /2” (63.8mm) (4) 4. Sheet Met al Screws, #8 x 3/8” (9.5mm) (4) 5. W ashers (4) 6. Burner Gra [...]

  • Page 7

    English 4 NOTE: All measurements given have to be precisely followed. If nonstan dard cabinet s are used, make sure they are installed with minimum dimensions shown in F igure 1 an d Figure 2 . Plan the installation of the uni t so that the power cord, gas shut-of f valve and gas pressure re gulator are accessible from the front of cabinet. Counter[...]

  • Page 8

    English 5 Prepare the Countertop Cut out the countertop per the dimensions shown in “Cabinet Requirement s” on page 3 . Some solid surf ace mate rial s, such as Surell™ and Corian®, require dif fer ent cutting methods. Consult with th e solid surface manufactur er for the co rrect cutting method needed. Apply he at reflective tape su ch as S[...]

  • Page 9

    English 6 installed on the manifold pi pe, the conversion nut will be easily accessible. CAUTION: Do not attempt any adjustment of the pr essure regulator , except conversion to prop ane. Connect the gas supply line to the unit pressure regulator using a 1/2" flex gas line c onnector between manual shut- off valve and pressure regulator . Alwa[...]

  • Page 10

    English 7  Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap. Checking Burn er Cap Placem ent  Check to make sure there is no gap between the burner cap and burne r base. See figure “Bur ner Cap Placement” to see the correct and inco rrect placements of the burner cap[...]

  • Page 11

    English 8 Final Check Check operation of electric ignite rs. Check flame characteristics. Flame should be blue with no yellow tip. Service Before Calling Service If the ignitors do not sp ark or the “o n” indicator lig hts do not glow , check the power source to see if a fuse has blown o r if the circuit breaker has tripp ed. Refer to the Warra[...]

  • Page 12

    T able des matières Questions ? 1-800-735-4328 www.thermador.com Nous attendons de vos nouvelles ! Cet appareil électroménager de Thermador es t fait par BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Consignes de sécurité impor[...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    Français 1 Sécurité Consignes de sécurité import ant es LIRE ET CONSER VER CES CONSIGNES INST ALLA TEUR : LAISSEZ C ES INSTRUCTIONS A VEC L'APP AREIL APRÈS A VOIR TERMINÉ L'INST ALLA TION. IMPORT ANT : À CONSER VER POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR LOCAL. Consignes de sécurité importantes A VERTISSEMENT : Ne pas rép arer n[...]

  • Page 15

    Français 2 l'appareil. Ne jamais laisse r les enfants joue r avec des matériaux de conditionnement.  Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Pa r exemple, ne pas re tirer les p anneaux, les couvercles de câblage ou les vis.  Pour éliminer le risque de brûlure ou d'incen die, en passant la main au- de[...]

  • Page 16

    Français 3 Inst allation A vant de commencer Outils et pièces nécessaires 1. T ournevis à tête Phillips 2. Perceuse av ec mèche de 1/4 po (6,5 mm) 3. Ruban à m esurer 4. Ruban pour joints file tés (prévu pour le gaz) Pièces comprises 1. Ruban en m ousse 2. Supports de fixatio n (4) 3. V is, #10-32 x 2 1/2 po (63 ,8 mm) (4) 4. Vis à tôle[...]

  • Page 17

    Français 4 REMARQUE : T o utes les m esures four nies doivent être scrup uleusemen t respectées. Si vous utilisez des armoires non standard, s'assurer qu'elle sont insta llées avec les dimensio ns minimales donn ées aux figures 1 et 2 . Planifier l'installation de l'appareil afin que le cordon d'alimentatio n, le robin[...]

  • Page 18

    Français 5 Procédure d'inst allation A VERTI SSEMENT : Afin d'éviter tout risque de choc électrique, avant d'inst aller la t able d e cuisson, couper le courant au niveau du p anneau d'entr ée d'électricité pour empêcher que le cour ant ne soit rétabli accidentellement. Préparation du plan de travail Découpez le [...]

  • Page 19

    Français 6 Raccordement de l'alimentation de gaz L'arrivée de gaz de l'ap pareil se trouve su r la droite à l'arrière du boîtier br ut. Installez le régulate ur de press ion (fourni avec l'appareil) sur le tuyau collecteur en appliquant du ruban pour join ts filetés sur les filets du tuy au collecteur . Serrez de 1/4[...]

  • Page 20

    Français 7 Raccordement de l'a limentation électrique Avan t de branche r le cordon d 'alimenta tion de 5 p i (1,5 m) sur la prise murale, s' assurer que le robine t d'arrêt de gaz et toutes les commandes de brûleur sont en position OFF (arrêt) Pose des capuchons de brûleur A VERTISSEMENT : Pour éviter les poussées de fl[...]

  • Page 21

    Français 8 un léger bruit d'un côté et de l'au tre au fur et à mesure que les patte s butent contre le rebord des fentes. Vérification finale Vérifier le fonctio nnement des a llumeurs élec triques. Vérifier les caractéristiqu es de la flamme. La flamme doit être bleue sans comporte r de pointe jaune. Figure 10: Pose des capuch[...]

  • Page 22

    Français 9 Dép annage A vant d'appeler le service de dép annage Si les allumeurs n' émettent p as d'étincelles ou si l'éclairage du voyant lumineux « On » ne fonctionne plu s, vérifier l'alimentation de cour ant pour voir si un fusible s'est grillé ou si le dis joncteur s'es t déclench é. Consulter la [...]

  • Page 23

    Français 10[...]

  • Page 24

    Contenidos ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com ¡Esparamos oir de usted! Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Applianc es Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrucciones de seguridad impor tantes . . . . . . . . . .[...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    Español 1 Seguridad Instrucciones de seguridad import antes LEA Y CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES INST ALADOR: DEJE EST AS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HA Y A FINALIZADO LA INST ALACIÓN. IMPORT ANTE: GUÁRDELAS P ARA USO DEL INSPECTOR LOCAL. Instrucciones de s eguridad importantes ADVERTENCIA: No repare ni re emplace ninguna p art[...]

  • Page 27

    Español 2  Retire toda la cinta y el embalaje ante s de usar el electrodoméstico. Destruya el emb alaje después de desembalar e l electrod oméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el ma terial de embalaje.  Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. Por eje mplo, no retire los p aneles, las cubiertas p ara ca[...]

  • Page 28

    Español 3 Inst alación Antes de comenzar Herramientas y piezas necesarias 1. Destornillador con cabeza Phillips 2. T aladro con broca de 1/4" (6.5 mm) 3. Cinta métrica 4. Cinta de teflón (ap ta para gas) Piezas incluidas 1. Cinta de espuma 2. Soportes de ret ención (4) 3. T o rnillos, N.° 10 de 32 x 2 1/2" ( 63.8 mm) (4) 4. T o rnil[...]

  • Page 29

    Español 4 Not a: Se deben seguir estr icta mente toda s las medidas proporcionadas. Si se utiliz an gabinetes no estándares, asegúrese de que se inst alen con las dimension es mínimas indicadas en las Figura 1 y Figura 2 . Planifique la inst alación de la unida d de modo que se pueda acceder al ca ble de aliment ación, la válvula de p aso de[...]

  • Page 30

    Español 5 Procedimiento de inst alación ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de descar ga eléctric a, antes de inst alar la placa, ap ague la aliment ación eléctrica en el pa nel de servicio para imp edir que se encienda accide ntalmente . Prepare la superf icie de trabajo Recorte la superficie de trabaj o de acuerdo con las dimensiones indi ca[...]

  • Page 31

    Español 6 Conecte la alimentación de gas La entrada de gas de la unid ad se encuentra en la p arte posterior dere cha de la caja empotrada. Instale el re gulador de pres ión (suministrado con la uni dad) en el tubo del múltiple usand o cinta de te flón sobre las roscas del tubo del múltiple. Gire para apretar a mano y agregue 1/4 de vuelt a, [...]

  • Page 32

    Español 7 Conecte el suministro eléctrico Antes de conect ar el cable de aliment ación de 5 pies (1.5 m) al receptác ulo de pared, asegúrese de que la válvula de paso de gas y todos los contro les de las hornillas estén en la posición OFF (Ap agado). Colocación de la tapa de la hornilla ADVERTENCIA: Para evitar llamarad as, no use la placa[...]

  • Page 33

    Español 8 de un lado al otro a medida que los dientes toquen el reborde de la ra nura. Verificación final V erifique que los encendedor es eléctricos fu ncionen. V erifique las características de la llama. La llama debe ser azul, sin puntas amarillas. Figura 10: Colocación de la t ap a de la hornilla Colocación correct a de la t a pa de la ho[...]

  • Page 34

    Español 9 Servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico Si los encendedores no echan chisp as, o los ind icadores luminosos de "encendido" no br illan, verifique la fuente de aliment ación para ver que no se haya quemado un fusib le ni se haya desconectado el disyuntor . Consulte la garantía en el Manual d e uso y cuidado. Par[...]

  • Page 35

    Español 10[...]

  • Page 36

    1901 Main S treet, Suite 600, Irvine, CA 92614  800-735-4328  www .thermador .com 9000747587  5V0MT3  Rev . A  01/12 © BSH Home Appliances Corporation[...]