Teac AI-1000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Teac AI-1000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Teac AI-1000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Teac AI-1000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Teac AI-1000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Teac AI-1000
- nom du fabricant et année de fabrication Teac AI-1000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Teac AI-1000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Teac AI-1000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Teac AI-1000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Teac en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Teac AI-1000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Teac AI-1000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Teac AI-1000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Z A I- 1 000 IN T EGR A T ED AMP L IF IER OWN E R S M AN UAL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL US U ARIO BEDIENUNGS ANL E IT UNG MANU AL E DI ISTRU Z IONI ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) D o n o t i n s t a ll n e a [...]

  • Page 3

    C AU T IO N DO NOT R EMOVE THE EX TERNAL CA SES OR C ABINE TS TO E XPOSE o THE ELEC TR ONICS. N O US ER SERVICEABLE P ART S ARE INSIDE. I F YO U AR E E X P E R IE N CI NG P R O B L E M S W I T H T HI S P R OD UC T, o CO N T AC T T E AC F O R A S E R V I C E R E F E R R A L . D O N OT US E T HE PRODUC T UNT IL IT HAS BEEN REP AIRED. US E O F CO N T [...]

  • Page 4

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Page 5

    Content s Before Using t he Unit Read before o peration Be caref ul to avoid injur y w hen moving the unit, d ue to it s weight. o Get som eone to help you if ne cessar y . T o protect easily scr atched f urniture, you may apply the felt pa ds o supplied with the unit to the feet . A s t h e un i t m ay b e c om e wa r m d ur i ng o p er a ti o n, [...]

  • Page 6

    Ide nt if ying t he Par ts A POWE R indi cato r B POWE R but to n C Rem ote con tro l re ceiver D PHON ES (earph one ja ck) E VOLUME kn ob F SACD signal se le c tor G CD sign al se lec t or H TUN ER si gnal s el ec tor I AUX signal s ele c tor J T APE si gnal s el ec tor K BYP A SS sign al se lec t or L Inpu t st atus i ndic ator s a SACD signal in[...]

  • Page 7

    Remote c ontrol a b c d e f a MUTE b IN PUT k (Nex t input s elec tor) c IN PUT j (Previous input selec tor) d VOLUME + e VOLUME - f AM P Note before usi ng the remote co ntrol Press the AMP button to switch to the AMP mode before operating o the unit by using the remote c ontrol. The ef fe c tive r ange of the remote control is no greater than 1 0[...]

  • Page 8

    Basic O peration 8 Po wer ON / OFF Connec t the power cord and signal cable of the unit. Then, press the POWER but ton on the front panel to turn the unit on [ R ]. T he power indicator on th e f ront pan el is on and the unit is in normal op erating mode n ow. T o t ur n t h e u ni t o f f, p re s s t h e P O W ER b u t t o n o n t h e f ront p a [...]

  • Page 9

    T roubles hooting Specif ic ations Ampl if ier S ec ti on Power output ................................... 85 W + 85 W ( 8 Ω) 1 20 W + 1 20 W (4 Ω) Fr equenc y respo nse ........................ 1 0 Hz - 30 KHz (- 0.5 dB) Signal noise ratio .............................. 1 00 dB (A-weighted) T otal harmonic distor tion ...........................[...]

  • Page 10

    Pour l es co nso mm ate urs e ur op ée ns Mis e au re bu t de s éq uip em ent s él ec t riq ue s et é le ct ro niq ue s (a ) Tout équipe ment éle c triq ue et éle c troniqu e doit ê tre trai té séparém ent de l a c o ll e c te mu n ic i p al e d'o r du r es m é na g è re s da n s d e s p oin t s d e collec te dési gnés p ar le g[...]

  • Page 11

    Sommaire A vant d 'util iser l' unit é À lire a vant utili sation En raison du p oids de l'unité , prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. F aites vous aider si nécessaire. Pour protéger les meub les susceptibles d'être rayés, vous pou vez o met tre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l&[...]

  • Page 12

    Identif ic ation des par tie s A V oyant d'al ime ntat ion P OWER B Inte rrup teu r d'ali ment ati on POWE R C Réce pte ur de té lé comm ande D PHON ES (pri se po ur ca sque) E Bou ton de vol ume F Sél ec te ur de si gnal SACD G Sél ec te ur de si gnal C D H Sél ec te ur de si gnal T UNE R I Sél ec te ur de si gnal AUX J Sél ec te[...]

  • Page 13

    T é lécommande a b c d e f a MUTE ( coupure du son ) b IN PUT k (sélec teur d' entrée suivant e) c IN PUT j (sélec teur d' entrée précédente ) d VOLUME + e VOLUME - f AM P Note a vant utilisa tion de la téléc ommand e Appuyez sur la touche AMP p our passer en mode " AMP" avant de o piloter l' unité depuis la t é[...]

  • Page 14

    Fonctionnem ent de base 14 Mise sous /hors tensi on Branchez le cordon d'alimen tation et le câble d e signal de l' unité. E n su i t e, a p p u y e z s u r l ' i n te r r u p te u r d ' a li m e n t at i o n P O W E R d e la f ace avant pour allumer l'un ité [ R ] . Le voyant d' alimentation de la f ace av a nt e s[...]

  • Page 15

    Guide de dépannage Caractéristi ques te chniques Sec t ion am pli fi cate ur Puissance de sortie .............................. 85 W + 85 W ( 8 Ω) 1 20 W + 1 20 W (4 Ω) Réponse en f réquence ...................... 1 0 Hz - 30 kH z (-0,5 dB) Rappor t s ignal/br uit ....................... 1 00 dB (p ondération A) Distorsion harmonique totale [...]

  • Page 16

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Page 17

    Índice An tes de usa r la uni dad Lea esto an tes de ll eva r a cabo ning una operación Lleve cuidado para evitar lesiones cuando mueva la un idad, debido o a su peso. Solicite la ayuda de otra p ersona si es necesar io. Para evit ar que los muebles se r ayen con f acilidad, pue de pe gar en o las patas los protectores de fieltro suministrados co[...]

  • Page 18

    Identifica ción de l as partes A Indi cad or de e ncen dido “ POWE R ” B Botó n de en cend ido C Rece pto r de la se ñal d el ma ndo a di st anci a D Sali da de au ricu lare s “PH ONE S” E Man do de volu men “ VOLUM E” F Sel ec tor d e señ al “SACD” (Supe r Audi o CD) G Sel ec tor d e señ al “CD” H Sel ec tor d e señ al ?[...]

  • Page 19

    Mando a dis tancia a b c d e f a MUTE (silenciamiento ) b IN PUT k (selec tor de entrada siguient e) c IN PUT j (selec tor de entrada anterior) d VOLUME + (subir el volumen ) e VOLUME - (bajar el volumen) f AM P ( amplifica dor) Nota antes d e utilizar al ma ndo a distan cia Pulse el b otón AMP p ara entrar en el mod o de “amplificador ” antes[...]

  • Page 20

    F u ncionamiento básico 20 Encendido/ Apagado Conec te el cable de corriente y el cable de señal de la unidad. A c o n t i n u a ci ó n , p ul s e e l b ot ó n P O W E R e n e l p a n el f ro n t al p ar a encender la unida d [ R ]. El ind ic ad or "P OWER " de l p an el fro nta l s e il u mi n ar á y la u ni d a d e s tá a h o r a [...]

  • Page 21

    Solución de posible s fallos Espec if icaciones Secc ión d el am pli fi cado r Salida de potencia .............................. 85 W + 85 W ( 8 Ω) 1 20 W + 1 20 W (4 Ω) Respuest a de frecuen cias ................... 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Relación señal/ruido ........................ 100dB (p ondera dos A) Distorsión armónica total ...[...]

  • Page 22

    Für Kunde n in E uro pa Ent so rgu ng von e le k tr isc he n Alt ge räte n un d Bat te rie n (a ) Wenn das Sym b ol ei ner du rch ges t ric he nen A bf all ton ne a uf einem Produk t , der Verpa ckung und /oder der b egle itenden Dok umentati on ang ebra cht ist, u nterliegt diese s Produk t d en euro pä isc he n Ric htl inie n 20 02/9 6/ EC u n[...]

  • Page 23

    Inhalt V or der ers ten Inbetri ebnah me Lesen und bea chten Si e folgende Hin weise Au f g r un d d e s G ew i ch t s b e s t eh t b eim H e b e n o d e r Tra g e n d es o AI- 1000 Verlet zungsgefahr. Fal ls er forderlich, bit ten Sie Jemand um Hilf e. Um K ra t ze r a u f e m p f in d l i c h e n M ö b e ln z u v e r m ei d e n , kö nn e n o di[...]

  • Page 24

    Bedienel emente u nd An schlüs se A Netzanzeige B Net z sch alte r (POWE R) C Fernbedienungs sensor D Kopf höre rans chlu ss (PHON ES) E Lau tst ärker egl er ( VOLUME) F SA CD - Direk t wahltaste G CD- Direk t wahltaste H TUNER- Direk twahl taste I A UX -Dir ek twahlt aste J T APE-Dire kt wahltaste K B YP ASS- Direk t wahltaste L Eingangssignala[...]

  • Page 25

    Fernbedienung a b c d e f a MUTE - T as te (Stumms cha ltu ng) b „I NPU T k “ - T aste (zum Wählen der nächsten Signalquelle ) c „I NPU T j “ - T aste (zum Wählen der vorherigen Signalquelle) d „ VOLUM E +“ - T aste e „ VOLUM E –“ - T ast e f AMP-Dire kt wahltaste V or V er wendu ng der Fer nbedienun g Betätigen Sie die AMP- T[...]

  • Page 26

    Grundlegende B edienung 26 Ein-/ A usschalt en Schließen Sie die Signalkabel und das Net zk abel am AI - 1 00 0 an. Sch alten Si e d en AI - 100 0 ans chli eß end mi t tels N et z s cha lter au f d er Gerätevorderseite ein. Der Schalter b efind et sich nun in der ON - Position ( R ). D ie Net zanzei ge l euc htet un d de r Vers tä rker be fin d[...]

  • Page 27

    Hilfe bei F unk tionsstörunge n T echnische Daten V erstärker Ausgangsleistung ............................... 85 W + 85 W (8 Ω) 1 20 W + 1 20 W (4 Ω) Frequenzgang .............................. 1 0 Hz - 30 kHz (- 0.5 dB) Rauschabstand (S/N) .......................... 1 00 dB (A-b ewer tet) Ve r zerrung ( T .H. D.) ............................ [...]

  • Page 28

    Non espor re questo apparecchio a gocce o s pruz zi d’ acqua. o Non appo ggiare sopra l' apparecchio ogget ti cont enenti acqua o o liquidi di altro genere. Non in stallare ques to appare cchio in uno spazio ri stret to come o una libreria o luoghi simi li. L 'apparecchio consuma una insignificante quantità di corrente o con l'ali[...]

  • Page 29

    Indice Prima dell’ uso Leggere pri ma di effet tuare opera zioni F a re at tenz ione a evit are lesioni quando si sp ost a l’unità, a causa o del suo peso. Fa rsi aiutare da qualcuno se necessario. Per proteggere i mobili da graf fi, ap plicare i p iedini in fel tro forniti o con l' unità. Poiché l’ unit à si risc alda durant e il f [...]

  • Page 30

    Identif ic azione de lle p ar ti A Indi cato re POW ER B Puls ante POW ER C Sen sore d el te le coma ndo D PHON ES (pr esa c uf f ie) E Man opo la VOLUME F Sel ez ione d el se gna le SACD G Sel ez ione d el se gna le CD H Sel ez ione d el se gna le TUN E R I Sel ez ione d el se gna le AUX J Sel ez ione d el se gna le T APE K Sel ez ione d el se gna[...]

  • Page 31

    T el ecomando a b c d e f a MUTE b IN PUT k (Selet tore dell’ingresso precedent e) c IN PUT j (Selet tore dell’ingresso suc cessivo ) d VOLUME + e VOLUME - f AM P Nota prima di u tilizzare il telecoma ndo Premere il pulsante AMP p er p assare alla m odalit à AMP , pr ima di o utiliz zare il telecomando per op erare sull' unità. La por ta[...]

  • Page 32

    Operazi oni di ba se 32 Acc ensione/ sp egnimento Co ll e g ar e il c avo di al im e nt a z io n e e il c a vo d e l s e g na l e d e ll' un it à . Premere il pulsante di accens ione del p annello frontale [ R ] p er accendere l 'unità. Ora l’indic atore di al imentazione sul display è acc eso e l’unità è in modalità di funzio n[...]

  • Page 33

    Risoluz ione de i prob lemi Specifiche Sez ion e ampl if ica tore Pot enza di uscita ................................ 85 W + 85 W ( 8 Ω) 1 20 W + 1 20 W (4 Ω) Risposta in f requenz a ....................... 1 0 Hz - 30 KHz (-0,5 dB) Rappor t o segnale/rumore ....................... 100 dB (pesato A) Distorsione armonic a totale ..................[...]

  • Page 34

    34[...]

  • Page 35

    35[...]

  • Page 36

    Z 1011 . MA-1762A This d evice has a serial numb er lo cated on i ts rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: AI - 1000 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A[...]