Tanita BC-570 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tanita BC-570. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tanita BC-570 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tanita BC-570 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tanita BC-570 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tanita BC-570
- nom du fabricant et année de fabrication Tanita BC-570
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tanita BC-570
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tanita BC-570 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tanita BC-570 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tanita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tanita BC-570, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tanita BC-570, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tanita BC-570. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction Manual Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference. Bedienungsanleitung Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Mode d’emploi A lire attentivement et à garder en cas de besoin. Gebruiksaanwijzing Deze handleiding aandachtig lezen[...]

  • Page 2

    GB Thank you for selecting a Tanita Body Composition Monitor. This monitor is one in a wide range of home healthcare products produced by Tanita. This Instruction Manual will guide you through the setup procedures and outline the key features. Please keep it handy for future reference. Additional information on healthy living can be found on our we[...]

  • Page 3

    GB GB 3 2 You will receive readings only if data has been programmed into one of the personal data memories or the Guest mode. The monitor can store personal details for up to 4 people. 1. T urn on the Power Press the Set button to turn on the unit (once programmed, tapping a Personal Key turns on the unit.) The unit will beep to confirm activation[...]

  • Page 4

    GB GB 5 4 3.Recall Function The previous readings of the following features can be obtained using the recall function. ・ Weight ・ Body Fat % ・ Total Body Water % ・ Muscle Mass To obtain previous readings, press the SET button while the current readings are being displayed. The display will show the previous readings. To see other previous r[...]

  • Page 5

    D GB 7 EINLEITUNG Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer Tanita-Körperfettanalysewaage. Dieses Gerät gehört zu einer breiten Palette an Tanita-Produkten für die Gesundheitspflege zu Hause. Die Bedienungsanleitung begleitet Sie durch die Installationsabläufe und erklärt die wichtigsten Funktionen. Bitte halten Sie diese Anleitung für zukünft[...]

  • Page 6

    D D 9 Sie erhalten nur dann Messergebnisse, wenn Sie Daten in einem der persönlichen Datenspeicher oder den Gästemodus einprogrammiert haben. Dieses Gerät kann die Details von bis zu 4 Personen speichern. 1. Einschalten des Geräts Drücken Sie auf den ‘Set’-Knopf (Einstellen), um das Gerät Einschalten (nach dem Einprogrammieren lässt sich[...]

  • Page 7

    D D 11 10 1. Wählen Ihrer persönlichen Nummer Drücken Sie zum Einschalten die Nach-unten-Taste.Drücken Sie die Pfeiltaste bis Ihre persönliche Nummer erscheint. Danach bestätigen Sie mit der Set-Taste. Sie hören daraufhin einen Piepton und sehen auf der Anzeige alle einprogrammierten Daten. Beim nächsten Piepton zeigt die Anzeige „0.0“ [...]

  • Page 8

    F D 13 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un impédancemètre Tanita. Cet appareil fait partie de la vaste gamme de produits de santé grand public de Tanita. Ce mode d’emploi vous guide dans les procédures d'installation et vous explique les fonctions principales de l'appareil. Veuillez le garder à portée de main pour vous y réfé[...]

  • Page 9

    F F 15 Vous ne pouvez obtenir de résultat qu’une fois vos données programmées dans l'une des mémoires de données personnelles ou en mode invité. L'impédancemètre peut enregistrer les données personnelles de 4 individus maxi- mum. 1. Mise sous tension Appuyez sur la touche SET pour mettre l’appareil sous tension. A l’issue d[...]

  • Page 10

    F F 17 16 1. Sélection d’une touche mémoire Appuyez sur le bouton inférieur pour mettre la balance sous tension. Appuyez sur la touche MEMORY afin de sélectionner la mémoire sur laquelle vous avez programmé vos paramètres. Appuyez sur la touche SET afin de confirmer votre sélection (relachez le bouton sinon il affichera « Error » au bou[...]

  • Page 11

    NL F 19 INTRODUCTIE Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van Tanita hebt gekozen. Dit toestel maakt deel uit van het uitgebreide gamma persoonlijke gezondheidsproducten van Tanita. Deze handleiding leidt u door de instellingen en belangrijkste functies ervan. Bewaar ze zorgvuldig zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt raadp[...]

  • Page 12

    NL NL 21 U kunt de waarden alleen aflezen als de gegevens in een van de persoonlijke geheugens of het gastgeheugen zijn ingevoerd. De monitor kan de persoonlijke gegevens van maximaal 4 personen bewaren. 1. Stroominschakeling Op de insteltoets drukken om het apparaat aan te zetten (na het programmeren op een personalisatietoets drukken waardoor het[...]

  • Page 13

    NL NL 23 22 1. Instellen van persoonlijke geheugentoets Druk op de knop naar beneden om het apparaat aan te zetten. Druk op de "SET" toets om te bevestigen. (Laat de toets binnen 3 seconden los, anders verschijnt er "Error" op het scherm). Het apparaat laat een pieptoon horen en de geprogrammeerde gegevens verschijnen op het sch[...]

  • Page 14

    I NL 25 INTRODUZIONE Grazie per aver selezionato il monitor Tanita della composizione corporea, uno di una vasta serie di prodotti sanitari per uso domestico prodotti da Tanita. Questo manuale d’istruzioni vi guida attraverso le procedure d’impostazione e vi presenta le funzionalità chiave. Conservate il manuale per poterlo consultare in futur[...]

  • Page 15

    I I 27 Riceverete letture solo se i dati sono stati programmati in una delle memorie dati personali o nella modalità Ospite. Il monitor può memorizzare i dati personali di un massimo di 4 persone. 1. Accensione Premere il pulsante Set per accendere l’unità (una volta programmata, quando si preme un tasto di memoria personale l’unità si acce[...]

  • Page 16

    I I 29 28 1. Selezione Memoria Personale Per accendere, premere il tasto Giù. Utilizzare i tasti su/giu per selezionare i dati personali. Premere SET per confermare. (Non tenere premuto il tasto per più di 3 secondi altrimenti il display visualizza "Error"). L'unità emette un segnale acustico e il display visualizza i dati selezio[...]

  • Page 17

    31 E I INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar un monitor de composición corporal Tanita. Este monitor es uno de entre una amplia gama de productos domésticos para el cuidado de la salud producidos por Tanita. El presente manual de instrucciones le guiará a través de los procedimientos de configuración inicial y le explicará las funciones de la[...]

  • Page 18

    E E Podrá realizar mediciones sólo si ha introducido sus datos en una de las memorias de datos personales o en el “modo de invitado”. El monitor puede almacenar los datos personales de hasta 4 personas. 1. Encendido de la unidad Pulsar el botón de Configurar para encender la unidad (una vez que se ha programado, la unidad se enciende al puls[...]

  • Page 19

    E E 35 34 1. Selección de T ecla personal Pulse el botón Abajo para encender el aparato. Utilice los botones de Arriba/Abajo para seleccionar su Tecla person- al. Pulse el botón de Configurar para confirmar. (Suelte la tecla antes de 3 segundos o aparecerá “Err” en la pantalla.) La unidad emitirá un pitido y la pantalla mostrará los datos[...]

  • Page 20

    P E 37 INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido um Monitor de Composição Corporal Tanita. Este monitor faz parte de uma vasta gama de produtos de saúde domésticos fabricados pela Tanita. O presente Manual de Instruções conduzi-lo-á ao longo dos procedimentos de instalação e descreve as principais características. Mantenha o manual disponí[...]

  • Page 21

    P P 39 Só serão fornecidas leituras caso haja dados programados numa das memórias de dados pessoais ou no modo “Guest” (Convidado). O aparelho pode armazenar detalhes pessoais até 4 indivíduos. 1.Ligue o aparelho Pressione o botão Set para ligar o aparelho (uma pez programado, um leve toque nas chaves pessoais liga o aparelho). O aparelho[...]

  • Page 22

    P P 41 40 EFECTUAR LEITURAS DE COMPOSIÇÃO CORPORAL 1. Selecione Número de Dados Pessoais Prima o botão de seta para baixo para ligar. Use os botões para cima e para baixo para selecionar o número de seus dados pessoais.Pressione o botão Set para confirmar. (Solte a tecla antes de 3 segundos ou aparecerá “Error” no mostrador.) Ao soar o [...]

  • Page 23

    P 42 LOCALIZANDO DEFEITOS Se ocorrer seguintes problemas... então... • Aparece um formato errado de Peso seguido de kg, lb ou st-lb. Consulte "Alterando a unidade de medida de peso" na pág. 38. • Aparece "Lo" no mostrador , aparecem todos os dados, e desaparece imediatamente. As pilhas estão fracas. Quando essa mensagem a[...]

  • Page 24

    BC570/取説 06 .12 .1 6:5 1 PM ページ47[...]