Tandy 23-401 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tandy 23-401. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tandy 23-401 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tandy 23-401 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tandy 23-401 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tandy 23-401
- nom du fabricant et année de fabrication Tandy 23-401
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tandy 23-401
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tandy 23-401 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tandy 23-401 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tandy en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tandy 23-401, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tandy 23-401, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tandy 23-401. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Cat. No. 23-401 OWNER’S MANUAL Please read before using this equipmen t. CELLULAR BA TTER Y CONDITIONER/CHA RGER 23- 40 1.fm P age 1 F rid ay, Au gu st 6 , 19 99 2: 35 P M[...]

  • Page 2

    2 FEA T URES © 19 97 T an dy Cor por at ion . All Righ ts Res erv ed . Ra dio Sh ack is a re giste red trad emark use d by T andy Co rpora tion. Mo torol a is a re gistere d tr ademark of Motorol a, Inc . No kia is a re gistere d trade mark of N okia Co rpo ration, Fin land. Your Radio Sh ack Cellular Battery Conditioner/Cha rger uses advanced tec[...]

  • Page 3

    3 CONTENTS Prep aration.... .... ..... ..... ..... .. ..... .... ..... ..... ..... .... ... .... ..... ..... ..... .... ..... .. ..... ..... ..... .... ... 4 Connecting a Motorola Micro T a c Battery ........ ........................ ..................... ... 4 Connecting a Motorola 9800 Series or Nokia 101/232 Battery ............ ............ 4 R[...]

  • Page 4

    4 PREP ARA TION CONNECTING A MOT OROLA M ICRO T AC SERIES BA T TER Y The conditioner/c harger is designed to charge a Motorola Micro Tac seri es battery that you can m ount directly onto the condition er/charger. 1. Hold the battery with its charging contacts to the ri ght , t hen place the battery’ s bo ttom slide groove over the cond itioner/ch[...]

  • Page 5

    5 4.Push t he battery toward the left until it cli cks int o place. Motorola 980 0 Follow these steps t o con nect a Nok ia 101/232 ba ttery using the approp r iate charging adapter. 1. P l ac e the c har gi ng ada pter’ s le ft edge ov er th e left edge of th e con di- tioner/ charg er ’ s moun ting guid es. 2. Push the adapter toward the left[...]

  • Page 6

    6 REMOVING A BA TTER Y 1. Press down on the battery’s lock- ing tab. 2. Push the ba ttery toward the right until it slips out of the m ounting guides. REMOVING A N ADAPTER 1. Press do wn on the a dapter ’s lock- ing tabs. 2. Push the adapter toward the right until it slips out of the conditioner/ charger ’s mounting guides. CO NNE CT I NG P O[...]

  • Page 7

    7 The condi ti o ner/charger bee ps one short beep and the red CHARGE LED ligh ts. Cautio n : The supplied AC adapter supplies 13. 5 volts DC and deli vers up to 1000 m A. It has a cen ter positive plug which properly fits the conditioner/ charger’s DC 12V-2 4V jack . Using an adapter that does no t mee t these specifications could damag e t h e [...]

  • Page 8

    8 OPE RA TION CHARGING A RECHARGEABLE BA TTER Y You can charge a nickel-cadm ium or nickel-meta l hydride rechargeable bat- tery by selecting either a s low-charge for a complete and long-lasting charge, or a quick-charge so y ou can begin us- ing it more quick ly. 1. T o slow-ch arge t he ba ttery , press QUICK/SLOW so t he green S LOW LED l ights[...]

  • Page 9

    9 CONDITIONING A RECHARGEABLE BA TTER Y To prevent yo ur b attery f rom l osing its ability to fully recharge, you must con- dition it (by discharging it) about once every 10 times you recharge it. Follow these steps to condition ( d is- charge) a rechargeable battery. 1. Press CONDITION to discharge the remaining po wer in the bat- tery . The yell[...]

  • Page 10

    10 CARE AND MA INTENANCE Your Rad io Shack Cellular Battery Condition er/ C harger is an exampl e of sup erior design and craftsm anship. T he follow ing suggestion s will help you care for yo ur con- ditioner/charger so you can enjoy it for years. Keep the cond it ioner/ c h arger dry . If it gets we t, wipe it dry im mediate- ly . Liquids might c[...]

  • Page 11

    11 REPLACING THE DC POWER CORD’S F USE If the battery conditi o ner/charger does not work using vehicle battery power, check the fuse i n the DC pow er cord. If the fuse is blown, replace i t with a 3 Amp, 250V fast blow fuse (such as Ra- dio S hack Cat. No. 270-1009). Cautio n: Do not us e a fuse wit h a higher rating. Follow these s t eps t o c[...]

  • Page 12

    RADIO S H ACK A Division of T andy Co rporation Fort Worth, T exas 76102 4A7 Printed i n T aiwan SPECI FICA TIONS Power Requi rement ..... .... ... ..... .. .. ..... .. ..... .. ..... ... .... ... .. ..... .. ..... .. .. 12–24 VDC, 1 Amp Charge M ode .. ... ..... ....... .. .......... ...... Negative (–) De lta V o ltage, Delta T em perature Ch[...]