Sunbeam 3831 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sunbeam 3831. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sunbeam 3831 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sunbeam 3831 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sunbeam 3831 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sunbeam 3831
- nom du fabricant et année de fabrication Sunbeam 3831
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sunbeam 3831
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sunbeam 3831 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sunbeam 3831 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sunbeam en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sunbeam 3831, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sunbeam 3831, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sunbeam 3831. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User Manual Manual del Usuario 2-S LICE T OASTER Model 3831 T OST ADORA DE 2 RANURAS Modelo 3831 SUN400_3831Tstr2SL_EN/SP 3/14/02 12:06 PM Page ii[...]

  • Page 2

    segirodad safety When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: • READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. All chrome surfaces become extremely hot. • T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or toaster in water or o[...]

  • Page 3

    seguridad • Cuide de no dejar nunca que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la superficie de trabajo (donde pueda ser jalado por accidente) ni toque superficies calientes. • No usar al aire libre ni con fines comerciales. • Nunca haga funcionar ningún aparato sobre una superficie no resistente al calor o inflamable. • Nunca deje un [...]

  • Page 4

    contents Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Learning About Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Using Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Useful Hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Care And Cleaning[...]

  • Page 5

    [...]

  • Page 6

    your toaster This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you optimum performance. A. Extra wide slots allow toasting of homemade bread, bagels, English muffins and pastries. B. Dual self-adjusting bread guides automatically adjust to bread thickness. C. Bread carriage lever is pressed down to begin toasting. D. T oast[...]

  • Page 7

    your toaster Using your T oaster • Before use remove any stickers and wipe the body of your toaster with a damp cloth. • Ensure that before plugging the toaster into the outlet, the bread carriage lever is in the resting position. • Plug the cord in 120/127 volt, 60 HZ AC outlet. Position toaster at least 3 inches away from wall or rear of co[...]

  • Page 8

    toasting Cancel 1 2 3 tostado • T o remove toast, press up on the bread carriage lever to lift toast our of the bread slots. • T o remove jammed toast, unplug toaster and remove bread once toaster has cooled down. Never insert fingers or metallic utensils into slots. Do not wrap the cord around the main body of appliance during or after use. Us[...]

  • Page 9

    maintenance Care and Cleaning su tostadora Cuidado y limpieza • Después de usar la tostadora y antes de limpiarla, desenchúfela del tomacorriente y espere a que se enfríe. • Limpie la parte externa de la tostadora con un paño húmedo y séquela con otro paño o con una toalla de papel. No use limpiadores abrasivos. • Para evitar dañar la[...]

  • Page 10

    6 6 w arranty One- Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty[...]

  • Page 11

    7 notas Notas 7 notes Notes SUN400_3831Tstr2SL_EN/SP 3/14/02 12:06 PM Page 18[...]

  • Page 12

    N O ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE AP ARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. Sunbeam ® es marca comercial re[...]

  • Page 13

    User Manual Manual del Usuario 2-S LICE T OASTER Model 3831 T OST ADORA DE 2 RANURAS Modelo 3831 SUN400_3831Tstr2SL_EN/SP 3/14/02 12:06 PM Page ii[...]

  • Page 14

    segirodad safety When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: • READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. All chrome surfaces become extremely hot. • T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or toaster in water or o[...]

  • Page 15

    seguridad • Cuide de no dejar nunca que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la superficie de trabajo (donde pueda ser jalado por accidente) ni toque superficies calientes. • No usar al aire libre ni con fines comerciales. • Nunca haga funcionar ningún aparato sobre una superficie no resistente al calor o inflamable. • Nunca deje un [...]

  • Page 16

    contents Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Learning About Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Using Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Useful Hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Care And Cleaning[...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    your toaster This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you optimum performance. A. Extra wide slots allow toasting of homemade bread, bagels, English muffins and pastries. B. Dual self-adjusting bread guides automatically adjust to bread thickness. C. Bread carriage lever is pressed down to begin toasting. D. T oast[...]

  • Page 19

    your toaster Using your T oaster • Before use remove any stickers and wipe the body of your toaster with a damp cloth. • Ensure that before plugging the toaster into the outlet, the bread carriage lever is in the resting position. • Plug the cord in 120/127 volt, 60 HZ AC outlet. Position toaster at least 3 inches away from wall or rear of co[...]

  • Page 20

    toasting Cancel 1 2 3 tostado • T o remove toast, press up on the bread carriage lever to lift toast our of the bread slots. • T o remove jammed toast, unplug toaster and remove bread once toaster has cooled down. Never insert fingers or metallic utensils into slots. Do not wrap the cord around the main body of appliance during or after use. Us[...]

  • Page 21

    maintenance Care and Cleaning su tostadora Cuidado y limpieza • Después de usar la tostadora y antes de limpiarla, desenchúfela del tomacorriente y espere a que se enfríe. • Limpie la parte externa de la tostadora con un paño húmedo y séquela con otro paño o con una toalla de papel. No use limpiadores abrasivos. • Para evitar dañar la[...]

  • Page 22

    6 6 w arranty One- Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty[...]

  • Page 23

    7 notas Notas 7 notes Notes SUN400_3831Tstr2SL_EN/SP 3/14/02 12:06 PM Page 18[...]

  • Page 24

    N O ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE AP ARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. Sunbeam ® es marca comercial re[...]