Sunbeam 3823 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sunbeam 3823. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sunbeam 3823 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sunbeam 3823 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sunbeam 3823 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sunbeam 3823
- nom du fabricant et année de fabrication Sunbeam 3823
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sunbeam 3823
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sunbeam 3823 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sunbeam 3823 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sunbeam en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sunbeam 3823, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sunbeam 3823, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sunbeam 3823. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User Manual 4-S LICE T OASTER Models 3823 & 3911 Manual del Usuario T OST ADORA DE 4 RANURAS Modelos 3823 & 3911 SUN400_3823_4Tstr_EN/SP 3/14/02 12:01 PM Page ii[...]

  • Page 2

    seguridad Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. • No toque las superficies calientes. Las partes metálicas pueden calentarse. Use las asas o perillas. T odas las superficies cromadas se ponen muy calientes. • Para protegerse contra choques eléctric[...]

  • Page 3

    • Cuide de no dejar nunca que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador (donde pueda ser jalado por accidente) ni toque superficies calientes. • No usar al aire libre ni con fines comerciales. • Nunca haga funcionar ningún aparato sobre una superficie no resistente al calor o inflamable. • Nunca deje un aparato sin vigilancia m[...]

  • Page 4

    índice Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Descripción de su tostadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Uso de la tostadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consejos útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cuidado y limpieza . [...]

  • Page 5

    bienvenido ¡Felicitaciones! Usted es dueño de una T ostadora SUNBEAM ® . Antes de usar este producto por primera vez, tómese unos minutos para leer estas instrucciones y guárdelas para consultarlas cuando sea necesario. Preste especial atención a las instrucciones de seguridad. Lea también la información sobre servicio y garantía del produ[...]

  • Page 6

    su tostadora Esta tostadora está equipada con muchas características y funciones para su seguridad y comodidad, a fin de brindarle un rendimiento óptimo. A. Ranuras extra anchas que permiten tostar pan casero, bagels, muffins y pastelillos. B. Las dos guías autoajustables para el pan se adaptan automáticamente al grosor del pan. C. Para inicia[...]

  • Page 7

    su tostadora Uso de la tostadora • Antes de usar el aparato retire todas las calcomanías y limpie el cuerpo de la tostadora con un paño húmedo. • Asegúrese de que antes de enchufar la tostadora en el tomacorriente, la palanca del dispositivo para el pan esté en posición de reposo. • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente [...]

  • Page 8

    tostado[...]

  • Page 9

    Cuidado y limpieza • Después de usar la tostadora y antes de limpiarla, desenchúfela del tomacorriente y espere a que se enfríe. • Limpie la parte externa de la tostadora con un paño húmedo y séquela con otro paño o con una toalla de papel. No use limpiadores abrasivos. • Para evitar dañar las resistencias eléctricas de la tostadora,[...]

  • Page 10

    6 g arantía Garantía limitada por un a ño Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el [...]

  • Page 11

    7 notas Notas 7 notes Notes SUN400_3823_4Tstr_EN/SP 3/14/02 12:01 PM Page xxii[...]

  • Page 12

    N O ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE AP ARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. Sunbeam ® es una marca comercia[...]

  • Page 13

    User Manual 4-S LICE T OASTER Models 3823 & 3911 Manual del Usuario T OST ADORA DE 4 RANURAS Modelos 3823 & 3911 SUN400_3823_4Tstr_EN/SP 3/14/02 12:01 PM Page ii[...]

  • Page 14

    seguridad Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. • No toque las superficies calientes. Las partes metálicas pueden calentarse. Use las asas o perillas. T odas las superficies cromadas se ponen muy calientes. • Para protegerse contra choques eléctric[...]

  • Page 15

    • Cuide de no dejar nunca que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador (donde pueda ser jalado por accidente) ni toque superficies calientes. • No usar al aire libre ni con fines comerciales. • Nunca haga funcionar ningún aparato sobre una superficie no resistente al calor o inflamable. • Nunca deje un aparato sin vigilancia m[...]

  • Page 16

    índice Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Descripción de su tostadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Uso de la tostadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consejos útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cuidado y limpieza . [...]

  • Page 17

    bienvenido ¡Felicitaciones! Usted es dueño de una T ostadora SUNBEAM ® . Antes de usar este producto por primera vez, tómese unos minutos para leer estas instrucciones y guárdelas para consultarlas cuando sea necesario. Preste especial atención a las instrucciones de seguridad. Lea también la información sobre servicio y garantía del produ[...]

  • Page 18

    su tostadora Esta tostadora está equipada con muchas características y funciones para su seguridad y comodidad, a fin de brindarle un rendimiento óptimo. A. Ranuras extra anchas que permiten tostar pan casero, bagels, muffins y pastelillos. B. Las dos guías autoajustables para el pan se adaptan automáticamente al grosor del pan. C. Para inicia[...]

  • Page 19

    su tostadora Uso de la tostadora • Antes de usar el aparato retire todas las calcomanías y limpie el cuerpo de la tostadora con un paño húmedo. • Asegúrese de que antes de enchufar la tostadora en el tomacorriente, la palanca del dispositivo para el pan esté en posición de reposo. • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente [...]

  • Page 20

    tostado[...]

  • Page 21

    Cuidado y limpieza • Después de usar la tostadora y antes de limpiarla, desenchúfela del tomacorriente y espere a que se enfríe. • Limpie la parte externa de la tostadora con un paño húmedo y séquela con otro paño o con una toalla de papel. No use limpiadores abrasivos. • Para evitar dañar las resistencias eléctricas de la tostadora,[...]

  • Page 22

    6 g arantía Garantía limitada por un a ño Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el [...]

  • Page 23

    7 notas Notas 7 notes Notes SUN400_3823_4Tstr_EN/SP 3/14/02 12:01 PM Page xxii[...]

  • Page 24

    N O ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE AP ARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. Sunbeam ® es una marca comercia[...]