Stovax 705088 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Stovax 705088. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Stovax 705088 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Stovax 705088 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Stovax 705088 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Stovax 705088
- nom du fabricant et année de fabrication Stovax 705088
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Stovax 705088
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Stovax 705088 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Stovax 705088 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Stovax en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Stovax 705088, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Stovax 705088, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Stovax 705088. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    C l a r e n d o n & A s h d o n L o g E f f e c t S t o v e R a n g e C on v en t io n al F l ue With upgradeable control valve I ns t r uc t io n s f or U se , I ns t a ll a ti o n a nd S er v i ci n g Fo r use i n G B, IE (G re at Br it ain a nd Ei re ) PR0843 Issue 2 (February 2007) I M P O R T A N T Do not attempt to burn rubbish in this fi[...]

  • Page 2

    2 CONTENTS COVERING THE FOLLOWING MODELS CLARENDON – 8611LUC – P8611LUC / 8612LUC – P8612LUC ASHDON – 8613LUC – P8613LUC / 8614LUC – P 8614LUC PAGE APPLIANCE COMMISIONING CHECKLIST 3 USER INSTRUCTIONS 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 Technical Specifications 8 Site Requirements 9 Installation 10 Commissioning 14 SERVICING INSTRUCTIONS 15 S[...]

  • Page 3

    3 FLUE CHECK PASS FAIL 1. Flue is correct for appliance 2. Flue flow test 3. Spillage test GAS CHECK 1. Gas soundness & let by test 2. Standing pressure test mb 3. Appliance working pressure (on High Setting) mb NB All other gas appliances must be operating on full 4. Gas rate 5. Does ventilation meet appliance requirements 6. Have controls bee[...]

  • Page 4

    4 USER INSTRUCTIONS 1. GENERAL 1.1 Installation and servicing must be carried out by a competent person in accordance with Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1998, the relevant British Standards for Installation, appropriate Codes of Practice and in accordance with the manufacturer’s instructions. It is recommended that a CORGI registe[...]

  • Page 5

    6. CLEANING THE FIRE WARNING: DO NOT ATTEMPT TO CLEAN THE STOVE UNTIL IN A COLD CONDITION. THE STOVE RETAINS ITS HEAT FOR A CONSIDERABLE TIME AFTER SHUTDOWN. NOTE: THE CAST IRON DOOR IS HEAVY, TAKE EXTREME CARE WHEN HANDLING. 6.1 Remove the door by undoing the four dome nuts using the tool supplied and place to one side. 6.2 Carefully remove the ce[...]

  • Page 6

    6 7.2 Place log B on the left-hand side of the burner with the location bar on the underside of the log fully located in the long slot of the burner. Make sure the log is as far to the left as possible. See diagram 4. 7.3 Place log C on the right-hand side of the burner with the location bar on the underside of the log fully located in the long slo[...]

  • Page 7

    7.8 Carefully insert the front coal retainer into the front panel of the firebox. Take care not the scrape/damage the logs. This coal retainer sits in two brackets. Ensure it is fully inserted, leaving approximately a 4 mm gap between the firebox ledge and the bottom of the coal retainer. 7.9 Ensure that the fibreglass seal on the back of the door [...]

  • Page 8

    8 INSTALLATION INSTRUCTIONS TECHNICAL SPECIFICATION COVERING THE FOLLOWING MODELS: CLARENDON – 8611LUC – P8611LUC / 8612LUC – P8612LUC ASHDON – 8613LUC – P8613LUC / 8614LUC – P 8614LUC Model Gas Gas Working NOX Aeration Injector Gas Rate Input kW (Gross) Country CAT. Type Pressure Class m 3 /h High Low 8611LUC I 2H Natural 20 mbar 3 Ø [...]

  • Page 9

    9 INSTALLATION INSTRUCTIONS SITE REQUIREMENTS 1. FLUE AND CHIMNEY REQUIREMENTS 1.1 The chimney or flue system must comply with the rules in force and must be a minimum of 127mm in diameter. (5"). 1.2 The minimum effect height of the flue or chimney must be 3 metres (10ft). Any horizontal flue run from the rear outlet should not exceed 100mm fr[...]

  • Page 10

    10 IMPORTANT: ENSURE THAT THE APPLIANCE IS CORRECTLY ADJUSTED FOR THE GAS TYPE AND CATEGORY APPLICABLE IN THE COUNTRY OF USE. REFER TO DATABADGE AND TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THIS BOOKLET. FOR DETAILS OF CHANGING BETWEEN GAS TYPES REFER TO SECTION 11, REPLACING PARTS. 1. CONTROL UPGRADE 1.1 This stove is fitted with a control valve that can be ea[...]

  • Page 11

    11 3.6 The flue system may now be connected to the stove. Ensure that all joints are sealed with a suitable fire resistant sealant. It is also recommended that a physical retention method be used at the flue spigot joint, self-tapping screws being favoured. 3.7 Connect a suitable pressure gauge to the test point located on the inlet fitting, and tu[...]

  • Page 12

    12 5.4 Place log D across from the rear log A to log B on the left- hand side. There are cut-outs in both logs for location. See diagram 6. 5.5 There are two ash panels which lay across the front of the burner skin. Place the panel with the flat edge facing the left side of the firebox. There are location holes on this log which fit over the screw [...]

  • Page 13

    13 6. LIGHTING 6.1 Full instructions are given in the User section under Lighting the Stove. INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION[...]

  • Page 14

    1. COMMISSIONING 1.1 Close all openable doors and windows in the room, ignite the stove and operate on maximum for 10 minutes. Position a lighted smoke match just inside the draught diverter opening and check that all smoke is drawn into the opening by viewing through the sight hole. See diagram 1. If there is any doubt, run the stove for a further[...]

  • Page 15

    15 1. SERVICING REQUIREMENTS This appliance must be serviced at least once a year by a competent person. All tests must be serviced by best practice as described by the current CORGI recommendations. 1.1 Before any tests are undertaken on the appliance, conduct a gas soundness test for the property to ensure that there are no gas leaks prior to sta[...]

  • Page 16

    16 SERVICING INSTRUCTIONS SERVICING / FAULT FINDING CHARTS NO SPARK IGNITION FUNCTIONAL CHECK 2 Ensure there is no debris around the pilot assembly, (e.g. coal, soot etc.) which could short the spark, clear the area. From Ignition Fault Finding Chart Part 1. Consult the Users Instructions, retry. Operate the valve to light the pilot, does the valve[...]

  • Page 17

    17 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 1. GENERAL 1.1 All principal components can be replaced without removing the stove from its installation, although it is essential that the gas supply to the appliance is turned off at the isolation device before proceeding further. 2. MAIN BURNER 2.1 Turn the gas supply off at the isolation device, remove [...]

  • Page 18

    18 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 3.7 To remove the thermocouple, undo the retaining nut and withdraw the thermocouple. Undo the thermocouple from the back of the gas valve. See Diagrams 5 and 6. Reassemble in reverse order. Do not overtighten. NOTE: Special care should be taken when replacing the thermocouple to the back of the gas valve e[...]

  • Page 19

    19 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 6.6 Check all joints for gas leaks. Check the operation of the thermocouple and ignition lead. 7. MAGNETIC SAFETY VALVE 7.1 Turn the gas supply off at the isolation device. Undo the thermocouple connection from the back of the gas valve. Pull the sensor leads clear and remove the interrupter block. 7.2 Undo[...]

  • Page 20

    20 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 9.3 Undo the two screws at the back of the firebox and carefully withdraw the bracket. 9.4 Disconnect the two slender wires. Undo the two taptite screws and remove the sensor and the two plastic spacers. See diagram 16. 9.5 Refit the new sensor, ensuring that the plastic spacers are between the sensor and t[...]

  • Page 21

    21 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 11. CHANGING BETWEEN GAS TYPES In order to change between gas types, it will be necessary to change the following items. - Pilot Injector - Control Valve - Main Injector - Main Burner - Aeration Plate (if required) - Databadge The relevant parts can be ordered from Gazco, always quote the appliance type and[...]

  • Page 22

    22 SERVICE RECORDS 1ST SERVICE Date of Service:........................................................................... Next Service Due:....................................................................... Signed:........................................................................................ Dealer's Stamp/CORGI Registration Num[...]

  • Page 23

    Gazco Limited, Osprey Road, Sowton Industrial Estate, Exeter, Devon, England EX2 7JG Tel: (01392) 261999 Fax: (01392) 444148 E-mail: info@gazco.com A member of the Stovax Group[...]