Stovax 705088 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Stovax 705088 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Stovax 705088, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Stovax 705088 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Stovax 705088. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Stovax 705088 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Stovax 705088
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Stovax 705088
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Stovax 705088
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Stovax 705088 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Stovax 705088 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Stovax finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Stovax 705088 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Stovax 705088, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Stovax 705088 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    C l a r e n d o n & A s h d o n L o g E f f e c t S t o v e R a n g e C on v en t io n al F l ue With upgradeable control valve I ns t r uc t io n s f or U se , I ns t a ll a ti o n a nd S er v i ci n g Fo r use i n G B, IE (G re at Br it ain a nd Ei re ) PR0843 Issue 2 (February 2007) I M P O R T A N T Do not attempt to burn rubbish in this fi[...]

  • Seite 2

    2 CONTENTS COVERING THE FOLLOWING MODELS CLARENDON – 8611LUC – P8611LUC / 8612LUC – P8612LUC ASHDON – 8613LUC – P8613LUC / 8614LUC – P 8614LUC PAGE APPLIANCE COMMISIONING CHECKLIST 3 USER INSTRUCTIONS 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 Technical Specifications 8 Site Requirements 9 Installation 10 Commissioning 14 SERVICING INSTRUCTIONS 15 S[...]

  • Seite 3

    3 FLUE CHECK PASS FAIL 1. Flue is correct for appliance 2. Flue flow test 3. Spillage test GAS CHECK 1. Gas soundness & let by test 2. Standing pressure test mb 3. Appliance working pressure (on High Setting) mb NB All other gas appliances must be operating on full 4. Gas rate 5. Does ventilation meet appliance requirements 6. Have controls bee[...]

  • Seite 4

    4 USER INSTRUCTIONS 1. GENERAL 1.1 Installation and servicing must be carried out by a competent person in accordance with Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1998, the relevant British Standards for Installation, appropriate Codes of Practice and in accordance with the manufacturer’s instructions. It is recommended that a CORGI registe[...]

  • Seite 5

    6. CLEANING THE FIRE WARNING: DO NOT ATTEMPT TO CLEAN THE STOVE UNTIL IN A COLD CONDITION. THE STOVE RETAINS ITS HEAT FOR A CONSIDERABLE TIME AFTER SHUTDOWN. NOTE: THE CAST IRON DOOR IS HEAVY, TAKE EXTREME CARE WHEN HANDLING. 6.1 Remove the door by undoing the four dome nuts using the tool supplied and place to one side. 6.2 Carefully remove the ce[...]

  • Seite 6

    6 7.2 Place log B on the left-hand side of the burner with the location bar on the underside of the log fully located in the long slot of the burner. Make sure the log is as far to the left as possible. See diagram 4. 7.3 Place log C on the right-hand side of the burner with the location bar on the underside of the log fully located in the long slo[...]

  • Seite 7

    7.8 Carefully insert the front coal retainer into the front panel of the firebox. Take care not the scrape/damage the logs. This coal retainer sits in two brackets. Ensure it is fully inserted, leaving approximately a 4 mm gap between the firebox ledge and the bottom of the coal retainer. 7.9 Ensure that the fibreglass seal on the back of the door [...]

  • Seite 8

    8 INSTALLATION INSTRUCTIONS TECHNICAL SPECIFICATION COVERING THE FOLLOWING MODELS: CLARENDON – 8611LUC – P8611LUC / 8612LUC – P8612LUC ASHDON – 8613LUC – P8613LUC / 8614LUC – P 8614LUC Model Gas Gas Working NOX Aeration Injector Gas Rate Input kW (Gross) Country CAT. Type Pressure Class m 3 /h High Low 8611LUC I 2H Natural 20 mbar 3 Ø [...]

  • Seite 9

    9 INSTALLATION INSTRUCTIONS SITE REQUIREMENTS 1. FLUE AND CHIMNEY REQUIREMENTS 1.1 The chimney or flue system must comply with the rules in force and must be a minimum of 127mm in diameter. (5"). 1.2 The minimum effect height of the flue or chimney must be 3 metres (10ft). Any horizontal flue run from the rear outlet should not exceed 100mm fr[...]

  • Seite 10

    10 IMPORTANT: ENSURE THAT THE APPLIANCE IS CORRECTLY ADJUSTED FOR THE GAS TYPE AND CATEGORY APPLICABLE IN THE COUNTRY OF USE. REFER TO DATABADGE AND TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THIS BOOKLET. FOR DETAILS OF CHANGING BETWEEN GAS TYPES REFER TO SECTION 11, REPLACING PARTS. 1. CONTROL UPGRADE 1.1 This stove is fitted with a control valve that can be ea[...]

  • Seite 11

    11 3.6 The flue system may now be connected to the stove. Ensure that all joints are sealed with a suitable fire resistant sealant. It is also recommended that a physical retention method be used at the flue spigot joint, self-tapping screws being favoured. 3.7 Connect a suitable pressure gauge to the test point located on the inlet fitting, and tu[...]

  • Seite 12

    12 5.4 Place log D across from the rear log A to log B on the left- hand side. There are cut-outs in both logs for location. See diagram 6. 5.5 There are two ash panels which lay across the front of the burner skin. Place the panel with the flat edge facing the left side of the firebox. There are location holes on this log which fit over the screw [...]

  • Seite 13

    13 6. LIGHTING 6.1 Full instructions are given in the User section under Lighting the Stove. INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION[...]

  • Seite 14

    1. COMMISSIONING 1.1 Close all openable doors and windows in the room, ignite the stove and operate on maximum for 10 minutes. Position a lighted smoke match just inside the draught diverter opening and check that all smoke is drawn into the opening by viewing through the sight hole. See diagram 1. If there is any doubt, run the stove for a further[...]

  • Seite 15

    15 1. SERVICING REQUIREMENTS This appliance must be serviced at least once a year by a competent person. All tests must be serviced by best practice as described by the current CORGI recommendations. 1.1 Before any tests are undertaken on the appliance, conduct a gas soundness test for the property to ensure that there are no gas leaks prior to sta[...]

  • Seite 16

    16 SERVICING INSTRUCTIONS SERVICING / FAULT FINDING CHARTS NO SPARK IGNITION FUNCTIONAL CHECK 2 Ensure there is no debris around the pilot assembly, (e.g. coal, soot etc.) which could short the spark, clear the area. From Ignition Fault Finding Chart Part 1. Consult the Users Instructions, retry. Operate the valve to light the pilot, does the valve[...]

  • Seite 17

    17 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 1. GENERAL 1.1 All principal components can be replaced without removing the stove from its installation, although it is essential that the gas supply to the appliance is turned off at the isolation device before proceeding further. 2. MAIN BURNER 2.1 Turn the gas supply off at the isolation device, remove [...]

  • Seite 18

    18 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 3.7 To remove the thermocouple, undo the retaining nut and withdraw the thermocouple. Undo the thermocouple from the back of the gas valve. See Diagrams 5 and 6. Reassemble in reverse order. Do not overtighten. NOTE: Special care should be taken when replacing the thermocouple to the back of the gas valve e[...]

  • Seite 19

    19 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 6.6 Check all joints for gas leaks. Check the operation of the thermocouple and ignition lead. 7. MAGNETIC SAFETY VALVE 7.1 Turn the gas supply off at the isolation device. Undo the thermocouple connection from the back of the gas valve. Pull the sensor leads clear and remove the interrupter block. 7.2 Undo[...]

  • Seite 20

    20 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 9.3 Undo the two screws at the back of the firebox and carefully withdraw the bracket. 9.4 Disconnect the two slender wires. Undo the two taptite screws and remove the sensor and the two plastic spacers. See diagram 16. 9.5 Refit the new sensor, ensuring that the plastic spacers are between the sensor and t[...]

  • Seite 21

    21 SERVICING INSTRUCTIONS REPLACING PARTS 11. CHANGING BETWEEN GAS TYPES In order to change between gas types, it will be necessary to change the following items. - Pilot Injector - Control Valve - Main Injector - Main Burner - Aeration Plate (if required) - Databadge The relevant parts can be ordered from Gazco, always quote the appliance type and[...]

  • Seite 22

    22 SERVICE RECORDS 1ST SERVICE Date of Service:........................................................................... Next Service Due:....................................................................... Signed:........................................................................................ Dealer's Stamp/CORGI Registration Num[...]

  • Seite 23

    Gazco Limited, Osprey Road, Sowton Industrial Estate, Exeter, Devon, England EX2 7JG Tel: (01392) 261999 Fax: (01392) 444148 E-mail: info@gazco.com A member of the Stovax Group[...]