Sony SDM-P232W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony SDM-P232W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony SDM-P232W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony SDM-P232W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony SDM-P232W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony SDM-P232W
- nom du fabricant et année de fabrication Sony SDM-P232W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony SDM-P232W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony SDM-P232W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony SDM-P232W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony SDM-P232W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony SDM-P232W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony SDM-P232W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4-09 3-821-01(3) © 2 00 2 S ony Corpora t ion TFT LCD Color Computer Display Manua l de instruccio nes ES SDM- P232W (ES)[...]

  • Page 2

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers i n the spaces provided below. Ref er to them whenever you call upon your dealer regarding this product . Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly hig h voltages ar e prese[...]

  • Page 3

    3 Índice ES • Macin to sh es una marc a comer cial con lic enci a de Appl e Co mput er, Inc., registrada en EE.UU. y en ot ros países. •W i n d o w s  es u na ma rca co merc ial regi stra da de M icro soft Cor pora tion en Estados Unidos y en otros pa í ses. • IBM PC/AT y VGA son marca s comerciales registradas de IBM Corp or at io n de[...]

  • Page 4

    4 Precauciones Adverten cia sobr e las con exion es de la alimentaci ón • Utilice el cable de aliment a ción suministrado . Si utiliza un cable de alimentació n diferent e, asegúrese de que es compatib l e con el sumini st ro eléct r i co local. Par a l os us uari os en E E.UU . Si no u tiliza el cable ad ecuado, e ste monitor no cu mplirá [...]

  • Page 5

    5 ES Identificación de componentes y contr o les Si desea obtener informació n detallada, consu lte las páginas qu e aparecen en tre paréntesi s . A Interruptor e indic ador 1 (aliment ación) (páginas 9, 18, 22) Este interru ptor enci en de el moni tor cuando el indicado r 1 (aliment aci ó n) se ilumin a en roj o . Vuelva a pul sarl o para a[...]

  • Page 6

    6 Parte post erior de la pantalla LCD J Conector AC IN (págin a 8) Conect a el cable de al i ment ación (suministrad o). K Orificio de b loqueo de seguridad Este o rifi cio de bl oque o de segu ridad d ebe utili z a rse con el siste ma de segu ridad Kensing ton Micro Save r Sec urity System . Micro Sav er Sec urity System es una marca comercial d[...]

  • Page 7

    7 ES Configuración Antes de u tilizar el monito r, compruebe que en la caja se inc luyen los ele mentos siguie ntes: • Pantalla LCD • Cable de al iment ación • Cabl e de señal de vídeo H D15-HD15 (RGB analógic o) • Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital) • CD-ROM del m anual de inst rucciones/utilid a des (utilidad d e l softwa[...]

  • Page 8

    8 2 Utilice el cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico) s uministrado para conec tar el ordenad or al conector de entr ada HD15 (RG B analógico) del monitor para INPUT1 o INPUT2. Cone ct e el or d e na dor segú n la s ilu s t ra ciones qu e apare ce n a conti nuac ión. x Conexión a un ordenador IBM PC/A T o compatible x Conexión a [...]

  • Page 9

    9 ES P aso 4 : Agrupación de los cables 1 Retire la cubie rta del soporte. 2 Agrupe los cables den tro del soporte. 3 Vuelva a colocar la cubie r ta del sop orte y la cubierta posterior. Nota Si no es posi ble a grup ar todo s los ca bl es dentr o del s oporte, déjel os colgan do fuera del sopo rte. P a so 5 : En cen dido del monitor y el or dena[...]

  • Page 10

    10 Si no aparece ninguna imagen en pantalla • Verifi qu e que el ca bl e de ali men tación y el cable d e señal d e vídeo es tén conecta dos correct amente . • Si aparec e “Sin seña l d e entrada” en la pantall a: – Comprue be que el ajust e de priorid ad de entrad a sea correc to (página 16). – El ordenad or está en el modo de a[...]

  • Page 11

    11 ES Selección de la señal de entrada (botón INPUT) Pulse el bot ón INPUT. La señal de en trada y el indi cador de ent rada corresp on diente cambian cad a vez que p ul s a est e b otón. INPUT1: Selecc io na la señal de en trada que rec ibe el conect or de entr ad a DVI-D (RGB digital) o el con ector de entr ada HD15 (RGB analóg ico) de l [...]

  • Page 12

    12 Personalizació n del monitor Puede realizar nu merosos ajustes en el monito r median te el me nú en pant al la. Navegación por el menú 1 Muestre el m enú principal . Pulse el botón MENU para que el me nú pri ncipal ap arezca en pantal la. 2 Selecci one el menú que des ea. Pulse los botones M / m para que aparezca el men ú deseado . Puls[...]

  • Page 13

    13 ES Me nú AJUS TE DE IMA GEN Puede ajusta r los e lementos sigui entes me diante el m enú AJUSTE DE IMAGEN. • Retroilumin • Contraste • Brillo •C o l o r •G a m m a • Suavizad o x Ajuste de Retroilumin Si la pantalla brilla demasia do, ajuste la lu z de fondo pa ra facilitar su visua lización. Nota La luz de fondo no puede ajust ar[...]

  • Page 14

    14 Ajuste más p reciso de la temp eratura de color El ajuste se alma cena en la memoria pa ra cada conec tor de ent rada de víde o respect ivament e. 1 Pulse el botó n MENU. El menú pri nc ipal apa rece en pan talla. 2 Pulse los botones M / m p ara seleccionar (AJUSTE DE IMAGEN) y puls e el botón OK. El menú AJUSTE DE IMAGE N apa rece en pan [...]

  • Page 15

    15 ES Me nú AJUS TE DE ENTRAD A Puede ajusta r los e lementos sigui entes me diante el m enú AJUSTE DE ENTRADA. • Aju ste auto •F a s e • Ancho •C e n t r a d o H •C e n t r a d o V • Prioridad d e en trada1 • Prioridad d e en trada2 x Ajuste de la posición y la nitidez de la imagen (sólo para señales RGB analógicas) Función de[...]

  • Page 16

    16 8 Pulse los botones M / m p ara seleccionar “A ncho” y pulse el botó n OK. El menú de aj u ste “Anc ho” apa re ce en panta lla. 9 Pulse los botones M / m h asta que las lín eas verticale s desapar ezcan. Ajuste la s lín eas vertic ales de modo que desaparez can. 10 Haga clic en [ END] en la pa ntalla para desactiv ar la imagen de pru[...]

  • Page 17

    17 ES Menú OPCIÓN Puede ajusta r los e lementos sigui entes me diante el m enú OPCIÓN. •Z o o m • Posic ión me nú •L a n g u a g e •B l o q u e o m e n ú •R e s t 1 Pulse el botó n MENU. El menú pri nc ipal apa rece en pan talla. 2 Pulse los bo tones M / m para seleccionar (OPCIÓN) y pulse el botón OK. El menú OPCIÓN ap arec [...]

  • Page 18

    18 Característica s técnicas Función de ahorro de energía Este mo ni tor cu mpl e las direc tric es de ahorr o de energí a que establ ecen VESA, E NERGY S TAR y NUTEK. Si el monitor está conect ado a un o rdenado r o una ta rjet a gráfica d e víde o compatible con DPMS (Display Power Man a gement Si gnaling), dich o mo ni tor reduci r á au[...]

  • Page 19

    19 ES Solución de pr oblemas Antes de ponerse en co ntacto con el se rvicio de asi stenci a técnica, consul te est a secc ión. Mensajes en pantalla Si se pro duce algú n error en la señal d e entrada, la pa ntalla mostrará uno de los siguien t es mensajes. P ara solucion ar el prob lema, consu lte “Probl emas y solu ciones” en la págin a[...]

  • Page 20

    20 Pr ob lemas y soluciones Si se pr od uce a l gún prob lema debido a l a conexi ó n de un or d enado r u otr o equipo , cons ulte el m anu al de inst rucci ones de dicho e qu ipo. Utilice la fun c ión de autodia gnóstico (p ágina 22) si el proble m a no se solu ciona aplicando las siguientes recomenda ciones. Pr oblema Compruebe lo siguiente[...]

  • Page 21

    21 ES La ima g en parpade a , se ondula, oscil a o aparece codi fica da. • Ajuste el an cho y la fase (sólo para señal es RGB analógicas) (pág ina 1 5). • Aísle y elim ine las fuentes pote nciales de campos elé ctricos o magnéticos, c omo otros monitores, imp re soras láser , ventila dores eléctricos, luces fluoresc entes o tele visore[...]

  • Page 22

    22 Visualización de la información del monitor Mientras el monitor recibe una señal de ví deo, mantenga pu lsado el botón MENU dura nte más de 5 segundos ha sta que aparezc a el cuadro de informaci ón. Para que de saparezca , v uelva a pulsa r el botón MENU. Si algún prob lema n o se sol u ciona, póngas e en co ntac to con un prove edor S[...]

  • Page 23

    23 ES Especificaciones Panel LCD Tipo de panel: Matriz activ a a-Si TFT Tama ño de imagen: 23 ,0 pulg. Format o de la se ñal de ent rada Frecue ncia d e func i onami ent o RG B* Horizontal : 28–92 kHz (RGB analógi ca) 28–75 kHz (RGB digital) Vertical: 48–85 Hz (RGB ana lógica ) 60 Hz (RGB digital) Resoluci ón Horizontal: Má x. 192 0 pun[...]