Sony SDM-P232W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony SDM-P232W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony SDM-P232W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony SDM-P232W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony SDM-P232W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony SDM-P232W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony SDM-P232W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony SDM-P232W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony SDM-P232W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony SDM-P232W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony SDM-P232W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony SDM-P232W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony SDM-P232W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony SDM-P232W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    4-09 3-821-01(3) © 2 00 2 S ony Corpora t ion TFT LCD Color Computer Display Manua l de instruccio nes ES SDM- P232W (ES)[...]

  • Seite 2

    2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers i n the spaces provided below. Ref er to them whenever you call upon your dealer regarding this product . Model No. Serial No . To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or mois ture. Dangerou sly hig h voltages ar e prese[...]

  • Seite 3

    3 Índice ES • Macin to sh es una marc a comer cial con lic enci a de Appl e Co mput er, Inc., registrada en EE.UU. y en ot ros países. •W i n d o w s  es u na ma rca co merc ial regi stra da de M icro soft Cor pora tion en Estados Unidos y en otros pa í ses. • IBM PC/AT y VGA son marca s comerciales registradas de IBM Corp or at io n de[...]

  • Seite 4

    4 Precauciones Adverten cia sobr e las con exion es de la alimentaci ón • Utilice el cable de aliment a ción suministrado . Si utiliza un cable de alimentació n diferent e, asegúrese de que es compatib l e con el sumini st ro eléct r i co local. Par a l os us uari os en E E.UU . Si no u tiliza el cable ad ecuado, e ste monitor no cu mplirá [...]

  • Seite 5

    5 ES Identificación de componentes y contr o les Si desea obtener informació n detallada, consu lte las páginas qu e aparecen en tre paréntesi s . A Interruptor e indic ador 1 (aliment ación) (páginas 9, 18, 22) Este interru ptor enci en de el moni tor cuando el indicado r 1 (aliment aci ó n) se ilumin a en roj o . Vuelva a pul sarl o para a[...]

  • Seite 6

    6 Parte post erior de la pantalla LCD J Conector AC IN (págin a 8) Conect a el cable de al i ment ación (suministrad o). K Orificio de b loqueo de seguridad Este o rifi cio de bl oque o de segu ridad d ebe utili z a rse con el siste ma de segu ridad Kensing ton Micro Save r Sec urity System . Micro Sav er Sec urity System es una marca comercial d[...]

  • Seite 7

    7 ES Configuración Antes de u tilizar el monito r, compruebe que en la caja se inc luyen los ele mentos siguie ntes: • Pantalla LCD • Cable de al iment ación • Cabl e de señal de vídeo H D15-HD15 (RGB analógic o) • Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital) • CD-ROM del m anual de inst rucciones/utilid a des (utilidad d e l softwa[...]

  • Seite 8

    8 2 Utilice el cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico) s uministrado para conec tar el ordenad or al conector de entr ada HD15 (RG B analógico) del monitor para INPUT1 o INPUT2. Cone ct e el or d e na dor segú n la s ilu s t ra ciones qu e apare ce n a conti nuac ión. x Conexión a un ordenador IBM PC/A T o compatible x Conexión a [...]

  • Seite 9

    9 ES P aso 4 : Agrupación de los cables 1 Retire la cubie rta del soporte. 2 Agrupe los cables den tro del soporte. 3 Vuelva a colocar la cubie r ta del sop orte y la cubierta posterior. Nota Si no es posi ble a grup ar todo s los ca bl es dentr o del s oporte, déjel os colgan do fuera del sopo rte. P a so 5 : En cen dido del monitor y el or dena[...]

  • Seite 10

    10 Si no aparece ninguna imagen en pantalla • Verifi qu e que el ca bl e de ali men tación y el cable d e señal d e vídeo es tén conecta dos correct amente . • Si aparec e “Sin seña l d e entrada” en la pantall a: – Comprue be que el ajust e de priorid ad de entrad a sea correc to (página 16). – El ordenad or está en el modo de a[...]

  • Seite 11

    11 ES Selección de la señal de entrada (botón INPUT) Pulse el bot ón INPUT. La señal de en trada y el indi cador de ent rada corresp on diente cambian cad a vez que p ul s a est e b otón. INPUT1: Selecc io na la señal de en trada que rec ibe el conect or de entr ad a DVI-D (RGB digital) o el con ector de entr ada HD15 (RGB analóg ico) de l [...]

  • Seite 12

    12 Personalizació n del monitor Puede realizar nu merosos ajustes en el monito r median te el me nú en pant al la. Navegación por el menú 1 Muestre el m enú principal . Pulse el botón MENU para que el me nú pri ncipal ap arezca en pantal la. 2 Selecci one el menú que des ea. Pulse los botones M / m para que aparezca el men ú deseado . Puls[...]

  • Seite 13

    13 ES Me nú AJUS TE DE IMA GEN Puede ajusta r los e lementos sigui entes me diante el m enú AJUSTE DE IMAGEN. • Retroilumin • Contraste • Brillo •C o l o r •G a m m a • Suavizad o x Ajuste de Retroilumin Si la pantalla brilla demasia do, ajuste la lu z de fondo pa ra facilitar su visua lización. Nota La luz de fondo no puede ajust ar[...]

  • Seite 14

    14 Ajuste más p reciso de la temp eratura de color El ajuste se alma cena en la memoria pa ra cada conec tor de ent rada de víde o respect ivament e. 1 Pulse el botó n MENU. El menú pri nc ipal apa rece en pan talla. 2 Pulse los botones M / m p ara seleccionar (AJUSTE DE IMAGEN) y puls e el botón OK. El menú AJUSTE DE IMAGE N apa rece en pan [...]

  • Seite 15

    15 ES Me nú AJUS TE DE ENTRAD A Puede ajusta r los e lementos sigui entes me diante el m enú AJUSTE DE ENTRADA. • Aju ste auto •F a s e • Ancho •C e n t r a d o H •C e n t r a d o V • Prioridad d e en trada1 • Prioridad d e en trada2 x Ajuste de la posición y la nitidez de la imagen (sólo para señales RGB analógicas) Función de[...]

  • Seite 16

    16 8 Pulse los botones M / m p ara seleccionar “A ncho” y pulse el botó n OK. El menú de aj u ste “Anc ho” apa re ce en panta lla. 9 Pulse los botones M / m h asta que las lín eas verticale s desapar ezcan. Ajuste la s lín eas vertic ales de modo que desaparez can. 10 Haga clic en [ END] en la pa ntalla para desactiv ar la imagen de pru[...]

  • Seite 17

    17 ES Menú OPCIÓN Puede ajusta r los e lementos sigui entes me diante el m enú OPCIÓN. •Z o o m • Posic ión me nú •L a n g u a g e •B l o q u e o m e n ú •R e s t 1 Pulse el botó n MENU. El menú pri nc ipal apa rece en pan talla. 2 Pulse los bo tones M / m para seleccionar (OPCIÓN) y pulse el botón OK. El menú OPCIÓN ap arec [...]

  • Seite 18

    18 Característica s técnicas Función de ahorro de energía Este mo ni tor cu mpl e las direc tric es de ahorr o de energí a que establ ecen VESA, E NERGY S TAR y NUTEK. Si el monitor está conect ado a un o rdenado r o una ta rjet a gráfica d e víde o compatible con DPMS (Display Power Man a gement Si gnaling), dich o mo ni tor reduci r á au[...]

  • Seite 19

    19 ES Solución de pr oblemas Antes de ponerse en co ntacto con el se rvicio de asi stenci a técnica, consul te est a secc ión. Mensajes en pantalla Si se pro duce algú n error en la señal d e entrada, la pa ntalla mostrará uno de los siguien t es mensajes. P ara solucion ar el prob lema, consu lte “Probl emas y solu ciones” en la págin a[...]

  • Seite 20

    20 Pr ob lemas y soluciones Si se pr od uce a l gún prob lema debido a l a conexi ó n de un or d enado r u otr o equipo , cons ulte el m anu al de inst rucci ones de dicho e qu ipo. Utilice la fun c ión de autodia gnóstico (p ágina 22) si el proble m a no se solu ciona aplicando las siguientes recomenda ciones. Pr oblema Compruebe lo siguiente[...]

  • Seite 21

    21 ES La ima g en parpade a , se ondula, oscil a o aparece codi fica da. • Ajuste el an cho y la fase (sólo para señal es RGB analógicas) (pág ina 1 5). • Aísle y elim ine las fuentes pote nciales de campos elé ctricos o magnéticos, c omo otros monitores, imp re soras láser , ventila dores eléctricos, luces fluoresc entes o tele visore[...]

  • Seite 22

    22 Visualización de la información del monitor Mientras el monitor recibe una señal de ví deo, mantenga pu lsado el botón MENU dura nte más de 5 segundos ha sta que aparezc a el cuadro de informaci ón. Para que de saparezca , v uelva a pulsa r el botón MENU. Si algún prob lema n o se sol u ciona, póngas e en co ntac to con un prove edor S[...]

  • Seite 23

    23 ES Especificaciones Panel LCD Tipo de panel: Matriz activ a a-Si TFT Tama ño de imagen: 23 ,0 pulg. Format o de la se ñal de ent rada Frecue ncia d e func i onami ent o RG B* Horizontal : 28–92 kHz (RGB analógi ca) 28–75 kHz (RGB digital) Vertical: 48–85 Hz (RGB ana lógica ) 60 Hz (RGB digital) Resoluci ón Horizontal: Má x. 192 0 pun[...]