Sony PSS-70 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony PSS-70. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony PSS-70 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony PSS-70 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony PSS-70 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony PSS-70
- nom du fabricant et année de fabrication Sony PSS-70
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony PSS-70
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony PSS-70 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony PSS-70 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony PSS-70, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony PSS-70, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony PSS-70. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

     1996 by Sony Corporation 特約店様用取付説明書 お買い上げいただきありがとうございます。 お客様へ この取付説明書は、特約店様用に書かれたものです。 お客様が取付説明書に記載された取付工事を行うと、事故などにより死亡や大けがにつな がることがあり?[...]

  • Page 2

    2 日本語 耐用荷重 : 最大 120 kg PSS-70 は ソ ニ ー の マ ルチ ス キ ャ ン プ ロ ジ ェ ク タ ー の天井吊 り 下 げ 用サ ス ペ ン シ ョ ンサポ ー トで す 。 Maximum load: 120 kg (264 lb 9 oz) The PSS-70 suspension support is designed for use with Sony Multiscan projector. Caution • For installation[...]

  • Page 3

    3 Carga máxima: 120 kg (264 lb 9 oz) El soporte de suspensión PSS-70 está diseñado para utilizarse con el proyector Sony Multiscan. Precaución • Para realizar la instalación, consulte con personal Sony especializado. • El techo debe ser capaz de soportar un peso de al menos 650 kg (1410 lb 15 oz). De no ser así, es necesario reforzarlo. [...]

  • Page 4

    4 目次 /T able of contents/T ab le des matières/Inhalt/ Indice/Indice/CCCCC 部品表 ....................................................................................... 5 天井への取り付けかた ............................................................ 7 天井への取り付け例 .................................................[...]

  • Page 5

    5 部品表 /P ar ts List/Composants/T eileliste/Lista de componentes/Elenco dei componenti/CCCCC 天井用マウントブラケット (1) Upper ceiling mount bracket (1) Support supérieur de montage pour plafond (1) Obere Deckenmontagehalterung (1) Soporte superior de montaje para techo (1) Staffa superiore di montaggio al soffitto (1) CCCCC (a) [...]

  • Page 6

    6 (f) 部品表 /P ar ts List/Composants/T eileliste/Lista de componentes/ Elenco dei componenti/CCCCC (g) (h) (i) ワッシャーM8用 (7) Washer M8 (7) Rondelle M8 (7) Unterlegscheibe M8 (7) Arandela M8 (7) Rondella M8 (7) CCCCC 部品番号/ Parts number Référence de pièce Teilenummer Número de piezas Numero dei componenti CCCC 4-047-748-01 [...]

  • Page 7

    7 1 2 日本語 1 プロ ジェ ク タ ーマウ ン トブ ラ ケ ッ ト ( b ) をプ ロ ジェ ク タ ーに 取 り付 け る。 ボル ト M8 × 20 (d) 、 ワ ッ シ ャ ー M8 用 (f) 、 ス プ リ ングワ ッ シ ャ ー M8 用 (h) を使用 し ま す。 (5 か所) プ ロ ジ ェクタ ー へ の 取 り 付 け か た は ?[...]

  • Page 8

    8 Français 1 Bringen Sie die Projektormontagehalterung (b) an den Projektor an. Verwenden Sie dazu M8 × 20-Schrauben (d), M8- Unterlegscheiben (f) und M8-Federscheiben (h). Wie Sie die Projektormontagehalterung am Projektor anbringen, schlagen Sie bitte in der Installationsanleitung des zu montierenden Projektors nach. 2 Bringen Sie die Deckenmon[...]

  • Page 9

    9 (g) (d) (f) (h) (d) 3 4 English 3 Attach the bolts temporarily to the upper ceiling mount bracket to fix the projector mount bracket. Use two bolts M8 × 20 (d), spring washer M8 (h), washers M8 (f) and spacers (g). 4 Hook the projector mount bracket (b) attached to the projector on the upper ceiling mount bracket (a). 天井への取り付けか[...]

  • Page 10

    10 Montaje en el tec ho/Montaggio al soffitto/CCCCC Français 3 Fixez temporairement les boulons sur le support de montage supérieur pour plafond pour attacher le support de montage de projecteur. Utilisez deux boulons M8 × 20 (d), une rondelle frein M8 (h), des rondelles M8 (f) et des entretoises (g). 4 Accrochez le support de montage de project[...]

  • Page 11

    11 5 日本語 5 プロ ジ ェ ク タ ーマウ ン トブ ラ ケ ッ ト(b)を天井用 マ ウ ン トブ ラ ケッ ト (a) に左右 4 か所で固定 し ま す 。 ボル トM 6 × 12 (c) 、 ス プ リ ン グ ワ ッ シ ャ ー M6 用 (i) と ワ ッ シャー M 6 用 (e) を使用 し ま す 。 (プ ロ ジ ェ ク タ ー マ ウ [...]

  • Page 12

    12 Français Deutsch 5 Fixez le support de montage du projecteur (b) sur le support supérieur de montage pour plafond (a) à l’aide de 4 boulons M6 × 12 (c), rondelle frein M6 (i) et de rondelles M6 (e). (L’angle vertical du projecteur peut être ajusté en réglant la position de fixation des boulons dans les fentes. Voir “Réglage de l’[...]

  • Page 13

    13 日本語 設置条件 に よ っ て 、 プ ロ ジ ェ ク タ ー 底面 と 天井 と の角度 を 調整 し 、 ボル ト を締 め ま す。 角度 に あ わせて天井用 マ ウ ン トブ ラ ケ ッ トの 向 き と ネ ジ 穴の位置 を 選んで く ださい 。 こ の 角 度 は プ ロジ ェク ター 本 体の[...]

  • Page 14

    14 Montaje en el tec ho/Montaggio al soffitto/CCCCC プロジェクター底面と天井との角度が− 20 ° ∼+ 2 ° の場合 / When the angle between the bottom surface of the projector and the ceiling is from –20° to +2°/Si l’angle entre la surface de base du projecteur et le plafond est de –20° à +2°/Bei einem Winkel im Berei[...]

  • Page 15

    15 サスペンションサポート PSS-10 を併用して天井からつり下げるには / Installation on the Ceiling Using the Son y PSS-10 Suspension Suppor t/ Installation au plaf ond à l’aide du suppor t de suspension Sony PSS-10/ Installation an der Dec ke mit der Sony-Pr ojektoraufhängung PSS-10/ Instalación en el techo con el sopor[...]

  • Page 16

    16 1 Fixez la partie supérieure du PSS-10 au plafond. (Voir le manuel d’installation PSS-10 pour plus de détails.) 2 Insérez la partie inférieure du PSS-10 dans l’orifice du socle et fixez-la à l’aide des écrous M10, des rondelles M10 et des écrous M10 fournis avec le PSS-10. 3 Réglez la longueur et fixez les parties supérieure et in[...]

  • Page 17

    17 以下 はサ ス ペ ン シ ョ ンサポー ト が天 井に取 り 付け ら れた と き の様 子 を 示 し ま す 。 天井の材質 に よ っ て補強方法 は多少異 な り ま す 。 ご注意 取 り 付 け る 前 に天井の 最大耐用荷重が 650kg以上 あ る こ と を お確 かめ く ださい 。 The [...]

  • Page 18

    18 板天井に取り付ける場合 /For w ooden ceiling/P our un plancher/Montage an einer Holzdec ke/P ara techos de madera/Monta ggio ad un soffitto in legno/ ccccc 平屋または最上階の場合 / For-one-story house or uppermost floor/Pour maison à un étage ou plafond sous un toit/Decke eines einstöckigen Hauses oder des obersten Stockw[...]

  • Page 19

    19 天井への取り付け例 /Installatión Examples/Exemples d’installation au plaf ond/Installationsbeispiele/ プロジェクター Projector Projecteur Projektor Proyector Proiettore ccc 天井用マウントブラケット Upper ceiling mount bracket Support supérieur de montage pour plafond Obere Deckenmontagehalterung Soporte superior d[...]

  • Page 20

    20 コンクリート天井に取り付ける場合 /For concrete celing/P our un plafond en béton/Betondec ke/P ara techos de hormigón/Monta ggio ad un soffitto di cemento/CCCCC Ejemplos de instalación en el tec ho/Esempi di installazione al soffitto/CCCCC 壁端から80 mm以上距離をとってください。 Place bolts at least 80 mm (3 1 [...]

  • Page 21

    21 A A A A A B B 外形寸法 /Dimensions/Mesures/Abmessungen/Dimensiones/Dimensioni/cccc 主な仕様 /Specifications/Spécifications/T echnische Daten/ Especificaciones/Caratteristic he tecnic he/CCCC プロジェクターマウントブラケット /Projector mount bracket/Support de montage du projecteur/ Projektormontagehalterung/Soporte de mo[...]

  • Page 22

    22 主な仕様 /Specifications/Spécifications/T echnische Daten/ Especificaciones/Caratteristiche tecnic he/CCCCC A A A A 298.4(11 3 / 4 ) 254(10) 114.3(4 1 / 2 ) 45 ° 25.4(1) 11.1( 7 / 16 ) φ 11.3( 7 / 16 ) 88.9(3 1 / 2 ) 76.2(3) 254(10) 2.3( 3 / 32 ) 114.3(4 1 / 2 ) 114.3(4 1 / 2 ) 114.3(4 1 / 2 ) 2.3( 3 / 32 ) φ 50.8(2) 9.5( 3 / 8 ) φ 12( [...]

  • Page 23

    23 仕様お よび外観 は 、 改良の ため予告 な く 変更す る こ と が あ り ま す が 、 ご了承 く ださい 。 Design and specifications are subject to change without notice. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben[...]

  • Page 24

    Prined in U.S.A[...]