Smeg S2010MF1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Smeg S2010MF1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Smeg S2010MF1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Smeg S2010MF1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Smeg S2010MF1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Smeg S2010MF1
- nom du fabricant et année de fabrication Smeg S2010MF1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Smeg S2010MF1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Smeg S2010MF1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Smeg S2010MF1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Smeg en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Smeg S2010MF1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Smeg S2010MF1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Smeg S2010MF1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Contents 25 7.3 O UTER OVEN STRUCTURE __________________________________ 43 1. Preliminary instructions ____________________________________ 27 1.1 D ISPOSING OF PACKAGING __________________________________ 28 1.2 D ISPOSING OF OLD APPLIANCES ______________________________ 28 2. Description of controls _____________________________________ 29 2.1 F[...]

  • Page 2

    Introduction 26 Thank you for having preferred our product. From now on we feel sure you will enjoy creatively using your new oven. We recommend you carefully read the instructions in this manual. A lot of room has been given to the best and most correct way of using the oven. T hese instructions will also make it easier for you to become acquainte[...]

  • Page 3

    Preliminary instructions 1. Preliminary instructions 27 WE ADVISE YOU READ THIS INSTRU CTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. THIS APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED FOR THE FOLLOWING PURPOSES: - COOKING AND HEATING FOOD - ANY OTHER USE IS TO BE CONSIDERED IMPROPER. THE MANUFACTURER DECLINES ALL R ESPONSIBILITY FOR IMPROPER USE. NEVER TRY TO REPAIR[...]

  • Page 4

    Preliminary instructions WHEN THROWING AWAY AN OLD APPL IANCE, ALWAYS MAKE SURE ANY PARTS WHICH COULD INJURE PERSO NS OR DAM AGE THINGS ARE RENDERED HARMLESS. 28 IF A FIXED CONNECTI ON IS BEING USED FIT POWER LINE WITH AN OMNIPOLAR CIRCUIT BREAKER WITH A CONTACT OPENI NG GAP EQUAL TO OR GREATER THAN 3 MM IN AN EASILY ACCESS IBLE POSITION IN PROXIMI[...]

  • Page 5

    Description of controls 2. Description of contr ols 2.1 F RONT CONTROL P ANEL All the oven controls are gr ouped together on the front panel. MODELLO STATICO 29 MODELLO 8 FUNZIONI MODELLO 10 FUNZIONI THERMOSTAT INDICATOR LIGHT When this light comes on, the oven is heating up. When this light goes out, the preset heating tem perature has been reache[...]

  • Page 6

    Description of controls 30 THERMOSTAT KNOB Cooking temperature is sele cted by turning the knob clockwise to the desired setting, between 50 and 280 °C. The set temperature will appear on the display for a few seconds. To view the set temperature on the display again, simply press the programmer or keys. FUNCTION SWITCH Turn the switch to select o[...]

  • Page 7

    Description of controls 2.2 E LECTRONIC PR OGRAMMER 31 LIST OF FUNCTIONS MINUTE-COUNTER KEY END-OF-COOKING KEY COOKING TIME KEY TIME BACK KEY TIME FORWARD KEY MANUAL OPERATION KEY 2.2.1 Clock adjustment When using the oven for the first time, or after a power failure, the display flashes regularly and indicates . To stop flashing, press key on the [...]

  • Page 8

    Description of controls 32 NOTE : BEFORE SETTING THE PROGRAMMER AC TIVATE THE DESIRED FUNCTION AND TEMPERATURE. 2.2.2 Semiautomatic cooking Use this setting for automatic oven swit ch-off at the end of cooking time. By pressing key , the display lights up, showing ; keep the key pressed and at the same time, press keys or to set the cooking time. R[...]

  • Page 9

    Description of controls 2.2.5 Adjusting alarm volume The acoustic alarm has three different settings. These can be operated, while the alarm is sounding, by pressing key . 33 2.2.6 Switching off the alarm The alarm switches off automatically after seven minutes. It can be manually turned off by pressing key . 2.2.7 Minute-counter The programmer can[...]

  • Page 10

    Using the oven 3. Using the o ven 3.1 W ARNINGS AND GENER AL AD VICE Before using the oven for the firs t time, pre-heat it to maximum temperature (280°C) long enough to burn any manufacturing oily residues which could give the food a bad taste. After a power failure, the display will flash at regular intervals showing . 34 To regulate, refer to p[...]

  • Page 11

    Available accessories 4. A v ailable accessories 35 The oven features 4 support positions for plates and racks of different height. NOTE : SOME MODELS DO NOT FEATURE ALL ACCESSORIES. Baking plate for cakes or biscuits. Tubular rack : for cooking food on plates, small cakes, roasts or food requiring light grilling. Tubular tray-holder rack : for coo[...]

  • Page 12

    Available accessories The chromium-plated tubular gripper is a very useful accessory in the kitchen. Besides firmly gripping plates and racks, it prevents direct cont act (avoiding the use of oven gloves and fabric pot-holders). 36 Request original accessories directly from your local dealer, who will be pleased to recommend the best articles for y[...]

  • Page 13

    Cooking hints 5. Cooking hints 37 In fan-assisted mode preheating should be carried out at 30/40°C above the cooking temperature. This considerably shortens cooking times and reduces power consumption, as well as giving better cooking results. Keep the oven door closed during cooking. 5.1 T RADITIONAL COOKING FUNCTION SWITCH 50 - 280 °C THERMOSTA[...]

  • Page 14

    Cooking hints 38 This system is ideal for cooking different types of food (fish, meat, etc.,) on more than one leve l without spreading of smell or taste. The circulation of air in the oven ensures uniform heat. Multiple cooking is possible as long as the cooking temperature of the different foods is the same. 5.3 G RILL COOKING FUNCTION SWITCH MAX[...]

  • Page 15

    Cooking hints 5.5 D ELICA TE C OOKING 39 FUNCTION SWITCH 50 - 280 °C THERMOSTAT SELECTOR SWITCH - 50-280°C Ideal for pastries and cakes with wet covering and little sugar and damp desserts in moulds. Excellent results can also be achieved in completing cooking at the bot tom and with dishes requiring heat in the lower area in particu lar. The pla[...]

  • Page 16

    Cooking hints 5.7 S PIT R OASTING 40 FUNCTION SWITCH MAX. THERMOSTAT SWITCH AT MAXIMUM This is an energy saving-cooking system. Place the food at the centre of the plate or rack and cook as indicat ed in para. 5.3 “Grill cooking”. Recommended for small pieces only. Prepare the food on the spit rod and block fork screws A . Insert the frame B in[...]

  • Page 17

    Recommended cooking table 6. Recommended cooking table Cooking times, especially meat, vary according to the thickness and quality of the food and to consumer taste. 41 TRADITIONAL COOKING FOOD LEVEL FROM BELOW TEMPERATURE (°C) TIME IN MINUTES (*) FIRST COURSES Lasagne Oven-baked pasta 2 - 3 2 - 3 210 - 230 210 - 230 30 40 MEAT Roast veal Roast be[...]

  • Page 18

    Recommended cooking table 42 HOT-AIR COOKING FOOD LEVEL FROM BELOW TEMPERATURE (°C) TIME IN MINUTES FIRST COURSES Lasagne Oven-baked pasta Creole rice 2 2 2 190 - 210 190 - 210 190 - 220 20 - 25 25 - 30 20 - 25 MEAT Roast veal Roast pork Roasted beef Fillet of beef Roast lamb Roast beef Roast chicke n Roast duck Roast turkey Roast rabbit Roast har[...]

  • Page 19

    Maintenance and cleaning 7. Maintenance and c leaning 7.1 E NAMELLED P ARTS Wait for the oven to cool, take out all the removable parts and proceed to wash with water and regular detergent. Dry and replace components. 43 For cleaning enamelled parts, nev er use abrasive products, metal wire sponges or sharp ob jects so as not to damage the surface.[...]

  • Page 20

    Maintenance and cleaning 7.4.1 Before starting the automatic cleaning cycle The Pyrolysis process can be performed at any time of the day or night (to take advantage of lower night-time electricity rates). Before proceeding, check the following: • remove all the accessories from the oven (some of them will not withstand heat and become damaged an[...]

  • Page 21

    Maintenance and cleaning 45 ON - ON 300 °C OFF 500 °C OFF 300 °C 7.4.3 Setting the automatic cleani ng cycle with the electronic programmer FUNCTION SWITCH MINIMUM DURATION OF CLEANING CYCLE: 1 hour 30 min. Position the function select or switch on the symbol : the thermostat indicator light will come on and the programmer will automatically set[...]

  • Page 22

    Extraordinary maintenance 8. Extraor dinary maintenance Periodically, the oven will require sm all maintenance operations or the replacement of parts subject to wear like seals, light bulbs, etc. Below are some specific instructions fo r maintenance jobs of this type. 46 BEFORE PERFORMING ANY OPERATIONS REQUIRING ACCESS TO POWERED PARTS, SWITCH OFF[...]