Smeg CR5050AP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Smeg CR5050AP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Smeg CR5050AP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Smeg CR5050AP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Smeg CR5050AP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Smeg CR5050AP
- nom du fabricant et année de fabrication Smeg CR5050AP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Smeg CR5050AP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Smeg CR5050AP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Smeg CR5050AP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Smeg en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Smeg CR5050AP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Smeg CR5050AP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Smeg CR5050AP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás Инструкци Я за употреба Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare И?[...]

  • Page 2

    3 DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 10 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 16 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 22 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 28 PORTUGUÊS Manual de utilização Página 34 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 40 ΕΛΛΑΣ Οδηγίες χρήοης Σελίδα 46 SVENSKA Bruksa[...]

  • Page 3

    Always unplug the refrigerator before replacing any light bulbs, then follow the relevant instructions in accordance with the type of lighting fitted in your appliance. Only use bulbs of the same type, which can be requested from the After-Sales Service and authorised dealers. Lighting type 1) 1. Loosen the screws and take off the lamp cover. 2. Th[...]

  • Page 4

    11 Unplug the appliance from the mains, then empty, defrost (if necessary) and clean it. Leave the doors ajar, so that air can circulate inside the compartments. This will prevent the formation of mould and bad odours. WHEN THE APPLIANCE IS NOT IN USE Keep the doors closed to allow the stored food to stay cold as long as possible. Do not refreeze p[...]

  • Page 5

    The freezer compartment stores frozen food (for the period indicated on the package) and freezes fresh food. The amount of fresh food that can be frozen in 24 hours is shown on the rating plate; place the food in the freezer compartment (see Quick Start Guide), leaving leaving enough space around the packages to allow air to circulate. Refreezing p[...]

  • Page 6

    13 The Meat & Fish box was designed specially to keep foods fresher for longer, without altering nutritional values or original freshness. Do not store fruit or vegetables in this box, as the temperature may drop below 0°C, causing water contained in the food to freeze. Temperature Adjustment The temperature inside the Meat & Fish box is i[...]

  • Page 7

    14 The “Zero Degrees” box is specifically designed to maintain a low temperature and a suitable humidity level, in order to keep foods fresher for longer (e.g. meat, fish, fruit and winter vegetables). Activating and deactivating the box The temperature inside the box, when active, is approximately 0°. To activate the compartment, press the bu[...]

  • Page 8

    15 Before contacting the After-Sales Service: Switch the appliance on again to see if the problem has been solved. If it has not, unplug the appliance and wait for about an hour before switching on again. If the appliance is still not working after you have gone through all the checks listed in the troubleshooting guide and switched it off then on [...]

  • Page 9

    QUICK GUIDE I GB FIN DK N S GR P E NL F D GB Refrigerator Compartment A. Fan and antibacterial and anti-odour filter (depending on the model) B. Thermostat unit with light C. Shelves D. Crisper cover E. Crisper(s) F. Rating plate (located at side of crisper) M. Dairy compartment N. Door trays O. Bottle holder (if provided) P. Bottle shelf Least col[...]

  • Page 10

    REFRIGERA T ORS AND FREEZERS PR ODUC T FICHE BRAND NAME SMEG COMMERCIAL CODE CR5050AP CA TEGOR Y Fridge/free zer combinaon ENERGY EFFICIENCY CLASS A+ Energy consumpon 296 kWh per year , based on standard tes t results for 24 hours. Actual energy consumpon will depend on how the appliance is used and where it is located. FREEZER CAP ACITY 9[...]

  • Page 11

    CB 20 M - CB 1 8 M 70 / 3 0 - 1 8 M 50/50 - 1 6 M adjust able RAI L S Y S TE M with co ver scr ews MONT AGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INST ALLA TION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONT AGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONT AGE- AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING V AN DE DEUREN INSTRUCCIONES DE MONT AJE Y [...]

  • Page 12

    CB 20 M CB 1 8 M 7 0/30 CB 1 8 M 7 0/30 - 2C 2 x 2 x 2 x 1 x 10 x 1 x 1 x 1 x 4 x 4 x 4[...]

  • Page 13

    CB 20 M 3[...]

  • Page 14

    CB 1 8 M 7 0/30 4[...]

  • Page 15

    5 CB 1 6 M[...]

  • Page 16

    6 CB 1 8 M 50/50[...]

  • Page 17

    7 200 cm 2 200 cm min: 50 mm 2 200 cm 2 ~ 120 cm 120 cm 2 80 cm 2 200 cm 2 1,5 cm[...]

  • Page 18

    8[...]

  • Page 19

    9[...]

  • Page 20

    10 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm 1 2 2[...]

  • Page 21

    11 D GB F NL S N DK FIN E P I GR RUS PL H Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und den Seiten der Säule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewährleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do no[...]

  • Page 22

    12 Pärast külmiku ukse / välise ukse ühendusseadmete reguleerimist kindlustage, et kapiuksed ei satu kapi külgedega vahetusse kontakti, sest muidu ei pruugi külmiku uksed korralikult sulguda. Pēc ierīces durvju/ārējo durvju savienošanas mehānisma samontēšanas, pārliecinieties, lai iebūvētā skapja durvis neatduras pret skapja malā[...]

  • Page 23

    13[...]

  • Page 24

    14[...]

  • Page 25

    x 2 15 ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES DOORS REVERSIBILITY REVERSIBILITE DES PORTES VERWISSELBARE DRAAIRICHTING V AN DE DEUREN REVERSIBILIDAD DE LAS PUERT AS REVERSIBILIDADE D A S PORT AS REVERSIBILITÀ PORTE ΑΝΤΙΣΤΡΕΠΤΟΤΗΤΑ ΠΟΡΤΩΝ OMHÄNGNING A V DÖRRAR OMHENGSLING A V DØRENE VENDING AF DØRE OVIEN KÄTISYYDEN V AIHTO PRZEST A [...]