Singer 850CSH manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Singer 850CSH. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Singer 850CSH ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Singer 850CSH décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Singer 850CSH devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Singer 850CSH
- nom du fabricant et année de fabrication Singer 850CSH
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Singer 850CSH
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Singer 850CSH ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Singer 850CSH et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Singer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Singer 850CSH, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Singer 850CSH, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Singer 850CSH. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    850SCH ( 2 . 3 . 4 T HR E A D O V ERLO CK M AC HI NE WI T H D I F FER ENT I AL F EED ) (2 . 3 . 4 MAQUINA SOBREORILL ADORA CON TRAN S PORTE DIFEREN CIAL) (S URJE TEUSE 2 . 3 . 4 FI LS Ǽȃȉ R ǹǿȃǼȂǼȃȉ DIFF E RNT IEL) Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel D instructions[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    850SCH (2 . 3 . 4 THREA D OVERL O CK MACHI NE WI TH DI F F ERENTIAL FE ED) Instruction Manual[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    SINGER is the exclusive trademark of The Singer Company Limited S.à r .l. or its Affiliates. ©2013 The Singer Company Limited S.à r .l. or its Affiliates. All rights reserved.[...]

  • Page 6

    [...]

  • Page 7

    This product is not intended for industrial use.[...]

  • Page 8

    Converting the upper looper into spreader 23. 22. 24. 25. 26. 27. 28. 2-thread wrapped edge overlock 2-thread standard rolled hem stitching 1) 2) 3) 4) 5) 6) 2-thread wrapped edge overlock 2-thread standard rolled hem stitching[...]

  • Page 9

    [...]

  • Page 10

    [...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    [...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    2[...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    7 6[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    6 5[...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    Push the upper knife to the right and while maintain the knife in this position,turn the knob away to adjuste throat plate as a guideline. Push the upper knife to the right and while maintain the desired seam width,using te graduations on the[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    [...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    2.0 2.0 2.0 3.5 4.0 4.0 5.0[...]

  • Page 35

    needle[...]

  • Page 36

    [...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    4.0 5.0 5.0 0 0 0 8.0 8.5 8.5[...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    28[...]

  • Page 41

    2.0 2.0 4.0[...]

  • Page 42

    3.0 3.0 5.0 3.5 3.0 3.5[...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    24[...]

  • Page 45

    [...]

  • Page 46

    [...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    39[...]

  • Page 49

    [...]

  • Page 50

    25[...]

  • Page 51

    [...]

  • Page 52

    26 48[...]

  • Page 53

    49[...]

  • Page 54

    50 850SCH 2,3,4 338 280 265 6.2[...]

  • Page 55

    51[...]

  • Page 56

    850SCH (SU RJ E TEUS E 2 . 3 . 4 FIL S ENTR AIN EMENT D IFF ERNTI E L) Manual de Instrucciones[...]

  • Page 57

    SINGER es una marca registrada de The Singer Company Limited S.à.r .l. o sus Afiliadas. © 2013 The Singer Company Limited S.à.r .l. o sus Afiliadas. T odos los derechos reservados. Antes de proceder a reparar la máquina debe desenchufarla. Si se funde la lámpara debe ser cambiada por un distribuidor autorizado.[...]

  • Page 58

    [...]

  • Page 59

    Este producto no es para uso Industrial[...]

  • Page 60

    18.Convirtiendo la ancora superior a un separador...................................................... 26 27 28 28 28 29 24 19 20 21 22.Metodo sugerido de montaje de tension............... 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hilos........................................................... 2) La norma para la puntada del ruedo enrollado es [...]

  • Page 61

    1. SELECCION DE PUNT ADAS T ype de point page de reference Dos hilos cubridor de orilla del pespunte. Dos hilos lo normal para el dobladillo del ruedo. Una aguja de dos hilos puntada es usada en trabajos con telas livianas o en tejidos.Tambien a 3.5mm y 5.7mm a lo ancho de la puntada la orilla del pespunte puede ser cambiada cambiando la posicion d[...]

  • Page 62

    Tipo de puntada Sobreorillado de tres hilos Costura plana de tres hilos Sobreorillado envuelto de tres hilos Falsa puntada de seguridad-ultra elastica de cuatro hilos I Posiciones de aguja Dial de tension;los numeros mostrados son ajustes medios en telas de peso medio con hilo de viscosilla con el 80%de poliester estandar . Pagina I I I I I 2.TABLA[...]

  • Page 63

    3.ACCESORIOS 4.INFORMACION SOBRE LA AGUJA T amanos disponibles ~ Aguja Singer n 2022 80/11 90/14 o - 7 7 Separador[...]

  • Page 64

    5.COMPONENTES PRINCIPALES[...]

  • Page 65

    6.COMO ABRIR LA T AP A D EL OJO-GUIA 7.COMPONENTES PRINCIP ALES D ET RA S DE L A T A P A D EL O JO - GU IA 8.PREP ARACION A NTES D E LA COSTURA I I I[...]

  • Page 66

    9.PREP ARACION PARA EL ENHEBRADO[...]

  • Page 67

    [...]

  • Page 68

    [...]

  • Page 69

    2[...]

  • Page 70

    2[...]

  • Page 71

    [...]

  • Page 72

    2[...]

  • Page 73

    7[...]

  • Page 74

    2[...]

  • Page 75

    Vista correcta Vista incorrecta 6[...]

  • Page 76

    12.COMO CAMBIAB LOS HILOS/ PROCEDIMIENTO DE A TADURA[...]

  • Page 77

    13.COMO AJUST AR LA LONGITUD DE LA PUNT ADA I 14.COMO AJUSTAR EL ANCHO DE LA COSTURA I Aguja izquierda/ Aguja izquierda Aguja derecha Aguja izquierda/ Aguja izquierda Aguja derecha derecha derecha[...]

  • Page 78

    15.COMO AJUST AR LA PRESION DEL PRENSATELAS Empujando la cuchilla superior hacia la derecha, mientras mantiene la cuchilla en esta posicion, dele vuelta a la rueda para obtener la anchura de la costura, usando las lineas en el platillo como guias. Dobladillo enrollado(cuando se envia desde fabrica) 3.0mm I I[...]

  • Page 79

    16.TRANSPORTE DIFERENCIAL[...]

  • Page 80

    [...]

  • Page 81

    17.COMO DESACOPLAR LA CUCHILLA SUPERIOR MOVIL Portacuchilla movil[...]

  • Page 82

    18.CONVIRTIENDO LA ANCORA SUPERIOR A UN SEPARADOR. Aviso: Apague la maquina antes de instalar o quitar el separador. Instalando el Separador Inserte la espiga (A) del separador en el espacio (B) de la ancora superior. Poner en la posicion al costado (C) haciendo contacto con la parte superior del ancora. Inserte la punta (D) en el hueco (E) de la a[...]

  • Page 83

    19.COMO COSER CON BRAZO LIBRE (TRABAJO TUBULAR)[...]

  • Page 84

    20.SOBREHILADO ESTANDAR Y PUNTADA DE DOBLADILLO ENROLLADO Mando de dedo del ancho de la costura[...]

  • Page 85

    21.ENCADENADO Y COSIDO DE PRUEBA[...]

  • Page 86

    22. METODO SUGERIDO DE MONT AJE DE TENSION. 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hilos. Nota:* Estos son solo metodos sugeridos de T ension. * Los metodos de montaje de tension Son afectados por: 1)T ipo Y densidad de la tela. 2)T amano de la aguja 3)T amano, tipo y contenido de fibra de el hilo * Vea la pagina 26 para convertir el doblador [...]

  • Page 87

    Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo Hilo de la aguja doblador posterior Parte de arriba Parte de abajo 2) La norma para la puntada del ruedo enrollado es 2 hilos. Nota:* Estos son solo metodos sugeridos de T ension. * Los metodos de montaje de tension [...]

  • Page 88

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado Balance Correcto Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo del ojo-guia in[...]

  • Page 89

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado 4 Balance Correcto Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo del ojo-guia [...]

  • Page 90

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Azul V erde Naranja Ama rillo Dial de tension Peso ligero Peso medio Peso pesado Peso ligero Peso medio Peso pesado 5 4 Balance Correcto 4.0 5.0 5.0 8.0 8.5 8.5 0 0 0 Hilo ojo-guia Superior Hilo de aguja Lado superior [...]

  • Page 91

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Hilo ojo-gu ia Superior Hilo de la aguja izquierda Lado superior Lado inferior Hilo del ojo- guia inferior Hilo de la aguja derecha Balance Correcto Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Peso ligero Peso medio Peso pesado Hilo ojo-gu ia Superior Lado inferior Hilo del ojo-[...]

  • Page 92

    23.COMO COSER UN DOBLADILLO ENROLLADO 8[...]

  • Page 93

    Posicion de la aguja Boton dedal de anchura de ruedo Largo de la puntada Desenvolvedor (separador) Hilo del doblador superior Azul Verde Naranja Am arillo Nota: Para un ruedo enrollado de dos hilos que sea bello ensarte el doblador superior con hilo de nylon y la aguja con hilo regulas de peso ligero. 1) Esta puntada de envoltura de ruedo usa 2 hil[...]

  • Page 94

    POSICION DE LA AGUJA MANDO DEDO ANCHO COSTURA LONGITUD DE LA PUNTADA Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Hilo ojo-gu ia Superior Polyester Nylon lanoso Dial de tension Azul V erde Naranja Ama rillo Hilo ojo-gu ia Superior Polyester Nylon lanoso 3.0 3.0 5.0 3.5 3.0 3.5 Hilo ojo-gu ia Superior Hilo de aguja Lado superior Lado inferior Hilo [...]

  • Page 95

    [...]

  • Page 96

    24.VARIACIONES DE PUNT ADAS YTECNICAS P ARA COSER Hilo de aguja Hilo del ojo-guia superior Lado superior Hilo de aguja Hilo del ojo-guia inferior Lado inferior Retire Retire[...]

  • Page 97

    Lado superior Lado inferior[...]

  • Page 98

    Retire Retire[...]

  • Page 99

    Corte Corte Corte[...]

  • Page 100

    Posicion de la aguja 9[...]

  • Page 101

    [...]

  • Page 102

    25.MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA[...]

  • Page 103

    [...]

  • Page 104

    [...]

  • Page 105

    27.RELACION ENTRE TIPOS DE TELA,HILO Y AGUJA ,. Organdi[...]

  • Page 106

    28.ESPECIFICACION 850SCH 338 280 265 2,3,4 6.2[...]

  • Page 107

    [...]

  • Page 108

    [...]

  • Page 109

    850SCH (S URJ ETE US E 2 . 3 . 4 FIL S ENT R AIN EMEN T D I FFE RNTI E L) Manuel D instructions[...]

  • Page 110

    [...]

  • Page 111

    A vant de procéder à l entretien, débrancher l appareil. Si le voyant lumineux est endommagé, il doit être remplacé par un technicien agrée. SINGER est une marque exclusive de The Singer Company Limited S.à.r .l. ou de ses Affiliés. © 2013 The Singer Company Limited S.à.r .l. ou de ses Affiliés. T ous dr oits réservés.[...]

  • Page 112

    [...]

  • Page 113

    [...]

  • Page 114

    18.Convertir le boucleur superieur au convertisseur 19.Bras libre / 21 22.Reglage de la Tension 1)Surjet enveloppant deux fils 2)Ourlet roulotte deux fils 3) 4) 5) 6) 23 28 28 28 29 30 30 31 32 33 34 35 36 1)Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotte deux fils 2)Ourlet roulotte 3 fils standard Ourlet roulotte 3 fils brode 24 25 37 37 38 38 40 40 [...]

  • Page 115

    1.TABLEAU DE POINTS Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotté deux fils. Point 1-aiguille, 2-fils, est utilisé pour les tricots et tissus délicats. Régler la largeur de point à 3.5mm ou 5.7 mm en changeant la position de l'aiguille. * Point 1-aiguille, 2-fils est utilisé pour la finition des lisières, et les ourlets. Régler la large[...]

  • Page 116

    Faux-safety a 4fils ultra extensible Surjet 3 fils borde Surjet 3 fils plat Surjet 3 fils Type de point Position d'aiguille Les molettes de reglage Les chiffres indiques ci-dessous correspondent a des reglages moyens pour tissu moyen,avec un fil polyester No.80 I I I I I I Surjet enveloppant deux fils Ourlet roulotté deux fils Convertisseur/ [...]

  • Page 117

    3.ACCESSOIRES 3.ACCESSOIRES 4.INFORMATION SUR LES AIGUILLES 4.INFORMATION SUR LES AIGUILLES Aiguille Singer N 2022 Aiguille Singer N 2022 0 - T ailles disponibles T ailles disponibles 7 7 Convertisseur Convertisseur 850SCH[...]

  • Page 118

    5.PARTIES PRINCIPALES[...]

  • Page 119

    6.COMMENT OUVRIR LE CACHE- BOUCLEURS 7.PAR TIES PRINCIPALES DERRIERE LE CACHE-BOUCLEURS 8.PREPARA TION A VANT DE COUDRE[...]

  • Page 120

    9.PREPARA TION POUR L'ENFILAGE[...]

  • Page 121

    10.COMMENT RETIRER ET INSERER LES AIGUILLES T alon plat vers l'arriere I[...]

  • Page 122

    11.ENFILAGE DE LA MACHINE[...]

  • Page 123

    2[...]

  • Page 124

    2[...]

  • Page 125

    [...]

  • Page 126

    2[...]

  • Page 127

    7[...]

  • Page 128

    2[...]

  • Page 129

    Enfilage correct Mauvais enfilage 6[...]

  • Page 130

    12.COMMENT CHANGER DE FILS EN LES NOUANT[...]

  • Page 131

    13.COMMENT REGLER LA LONGUEUR DE POINT 14.COMMENT REGLER LA LARGEUR DU SURJET[...]

  • Page 132

    /o u t l e t (A la sortie de l'usine) 15.COMMENT REGLER LA PRESSION DU PIED PRESSEUR Poussez le couteau supérieur à la droite et en même temps tourner le bouton vers l'arrière pour régler la largeur de la couture. Utiliser les mar- ques sur la plaque à aiguille comme guide.[...]

  • Page 133

    16.ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL[...]

  • Page 134

    [...]

  • Page 135

    Support du couteau mobile[...]

  • Page 136

    18.CONVERTIR LE BOUCLEUR SUPERIEUR AU CONVERTISSEUR. / Avertissement : Eteindre la machine avant l'installation du convertisseur. Installation du convertisseur. ·Insérer broche (A) du convertisseur dans le trous (B)du boucleur supérieur . ·Placer l'extension (C) en contact avec la surface du boucleur. ·Insérer le point (D) dans le t[...]

  • Page 137

    19.LE BRAS LIBRE(TRAV AIL TUBULAIRE)[...]

  • Page 138

    Selecteur du doigt mailleur 20.SURJET ST ANDARD ET OURLET ROULOTTE I[...]

  • Page 139

    21.DEGAGEMENT DE LA CHAINETTE ET TEST DE COUTURE[...]

  • Page 140

    22. REGLAGE DE LA TENSION 1)Surjet enveloppant deux fils. Note : * Ce sont des exemples généraux. ·La tension est affecté par : ·Type et épaisseur du tissu. ·Taille de l'aiguille. ·Type et grosseur du fil. ·V oir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point ·Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droit[...]

  • Page 141

    2)Ourlet roulotté deux fils Note : * Ce sont des exemples généraux. La tension est affecté par : 1) Type et épaisseur du tissu. 2) Taille de l'aiguille. 3) Type et grosseur du fil. · V oir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point ·Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droite et pratiquer sur un morce[...]

  • Page 142

    Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil du b oucleur inferieur I Tissu Leger Moyen Lourd I Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Fil de boucleur superieur[...]

  • Page 143

    Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen [...]

  • Page 144

    Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Fil du boucl eur inferie ur I Envers Fil [...]

  • Page 145

    Fil d'aiguille droite Fil d'aiguille gauche Fil du boucleur inferieur I Envers Endroit Fil de boucleur superieur I Molette de tension Bleue V erte Orange Jaune Leger Moyen Lourd I Tissu Fil d'aiguille droite Fil d'aiguille gauche Fil du boucleur inferieur I Envers Endroit Fil de boucleur superieur I Fil d'aiguille droite Fi[...]

  • Page 146

    23.COMMENT REALISER UN OURLET ROULOTTE 8[...]

  • Page 147

    Note : Pour un ourlet roulotte réussi, enfilé le boucleur supérieur avec un fil « Wooly Nylon ». 1)Surjet enveloppant deux fils Balancement du Point Régler chaque cadran de tension comme indiquer à la droite et atiquer sur un morceau de tissu. Ourlet roulotté deux fils Balancement du Point Régler chaque cadran de tension comme indiquer à [...]

  • Page 148

    Fir de boucleur superieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil du boucleur inferieur I Fil d'aiguille Endroit Envers Fil d'aiguille Fir du boucleur de gauche Polyester Fil mousse nylon Molette de tension Bleue verte orange jaune Fir du boucleur de gauche Polyester Fil mousse nylon Molette de tension Bleue verte orange jaune Fir de bou[...]

  • Page 149

    [...]

  • Page 150

    24.AUTRES POINTS ET CONSEILS COUTURE Fil du boucleur superieur Fil de l'aiguille Fil du boucleur inferieur Fil de l'aiguille I I Envers Retirer Retirer[...]

  • Page 151

    Envers Endroit[...]

  • Page 152

    Retirer Retirer[...]

  • Page 153

    [...]

  • Page 154

    9[...]

  • Page 155

    [...]

  • Page 156

    25.ENTRETIEN DE LA MACHINE[...]

  • Page 157

    [...]

  • Page 158

    [...]

  • Page 159

    [...]

  • Page 160

    850SCH 850SCH[...]

  • Page 161

    [...]

  • Page 162

    Printed in China 364300-022 1[...]