Sharp R-21 FBST manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sharp R-21 FBST. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sharp R-21 FBST ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sharp R-21 FBST décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sharp R-21 FBST devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sharp R-21 FBST
- nom du fabricant et année de fabrication Sharp R-21 FBST
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sharp R-21 FBST
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sharp R-21 FBST ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sharp R-21 FBST et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sharp en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sharp R-21 FBST, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sharp R-21 FBST, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sharp R-21 FBST. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH R-21FBST / R-22FBST BUIL T -IN MICROW A VE OVEN OPERA TION MANUAL WITH COOKBOOK Important 800 W (IEC 60705) OPERA TION MANUAL This operation manual contains important infor mation which you should read carefully before using your microwave oven. IMPORT ANT : There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or i[...]

  • Page 2

    Dear Customer , Congratulations on acquiring your new microwave oven, which from now on will make your kitchen chores considerably easier . Y ou will be pleasantly surprised by the kinds of things you can do with a microwave. Not only can you use it for rapid defrosting or heating up of food, you can also prepare whole meals. In our test kitchen ou[...]

  • Page 3

    OVEN AND ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 CONTROL P ANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 5 INST ALLA [...]

  • Page 4

    2 OVEN AND ACCESSORIES ACCESSORIES: Check to make sure the following accessories are provided: (15) Tu r ntable (16) Roller stay (17) 4 fixing screws (not shown). • Place the roller stay in the seal packing on the floor of the cavity . • Then place the turntable on the roller stay . •T o avoid turntable damage, ensure dishes or containers are[...]

  • Page 5

    3 CONTROL P ANEL ENGLISH CONTROL P ANEL 1 Digital Display 2 Indicators The appropriate indicator will flash or light up, just above each symbol according to the instruction. When an indicator is flashing, press the suitable button (having the same symbol) or do the necessar y operation. Stir Tu rn over W eight Microwave power level Cooking in progr[...]

  • Page 6

    4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULL Y AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE To avoid the possibility of injury W ARNING: Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning. Check the following before use: a) The door; make sure the door closes properly and ensure it is not misaligned or warped. b) The hing[...]

  • Page 7

    5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH To avoid the possibility of explosion and sudden boiling: W ARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. Never use sealed containers. Remove seals and lids before use. Sealed containers can explode due to a build up of pressure even after the oven [...]

  • Page 8

    6 INST ALLA TION • This appliance has been tested and approved for use near domestic gas, electric and induction hobs only . • Sufficient space between hob and microwave should be allowed to prevent overheating of microwave oven, surrounding cupboard and accessories. • Do not operate the hob without pans when the microwave oven is operating. [...]

  • Page 9

    7 INST ALLA TION ENGLISH • The electrical outlet should be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency . • The socket should not be postioned behind the cupboard. • The best position is above the cupboard, see (A). When not connecting the power supply cord to position (A) it should be removed from the support c[...]

  • Page 10

    8 BEFORE OPERA TION SETTING THE CLOCK Plug in the oven. 1. The oven display will flash: 2. T ouch the STOP button the display will show: To set the clock, see below . Using the STOP button Use the STOP button to: 1. Erase a mistake during programming. 2. Stop the oven temporarily during cooking. 3. Cancel a programme during cooking, touch twice. x1[...]

  • Page 11

    9 MICROW A VE POWER LEVEL MANUAL OPERA TION ENGLISH NOTE: 1. When the door is opened during the cooking process, the cooking time on the digital display stops automatically . The cooking time starts to count down again when the door is closed and the ST ART/+1 MIN button is pressed. 2. If you wish to know the power level during cooking, press the M[...]

  • Page 12

    10 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 1. MUL TIPLE SEQUENCE COOKING A maximum of 3 sequences can be input, consisting of manual cooking time and mode. Example: To cook: 5 minutes on 100 P power (Stage 1) 16 minutes on 30 P power (Stage 2) ST AGE 1 1. Enter the desired cooking time by rotating TIMER/WEIGHT knob. x1 2. Choose the desired power level by press[...]

  • Page 13

    11 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS ENGLISH 2. MINUTE PLUS FUNCTION The ST ART/+1 MIN button allows you to operate the two following functions: a. Direct start Y ou can directly star t cooking on 100 P microwave power level for 1 minute by pressing the ST ART/+1 MIN button. NOTE: To avoid the misuse by children the ST ART/+1 MIN button can be used only w[...]

  • Page 14

    12 AUTOMA TIC OPERA TION The AUTOMA TIC function automatically works out the correct cooking mode and cooking time. Y ou can choose from 7 AUTOCOOK menus and 5 AUTO DEFROST menus. What you need to know when using this automatic function: 1. Press the AUTOMA TIC button once, the display will appear as shown. The menu can be chosen by pressing the AU[...]

  • Page 15

    13 AUTOMA TIC CHARTS ENGLISH AUTOCOOK NO. AC-1 Cook Frozen V egetables e.g. Brussel sprouts, green beans, peas, mixed vegetables, broccoli AC-2 Cook Fresh V egetables AC-3 Cook Frozen Ready Meals Stirrable type e.g. Noodles, Bolognese, Chinese Menus. AC-4 Cook Frozen Gratin e.g. macaroni gratin, lasagne, etc. AC-5 Cook Boiled Potatoes Jacket Potato[...]

  • Page 16

    14 AUTOMA TIC CHARTS WEIGHT(Increasing Unit) / UTENSILS 0,2 - 0,8 kg (100 g) (initial temp -18° C) (See note on page 15) 0,2 - 0,8 kg (100 g) (initial temp -18° C) (See note on page 15) 0,9 - 1,5 kg (100 g) (initial temp -18° C) (See note on page 15) 0,1 - 1,4 kg (100 g) (initial temp -18° C) Plate 0,1 - 1,0 kg (100 g) (initial temp -18° C) Fl[...]

  • Page 17

    15 AUTOMA TIC CHARTS RECIPES FOR AUTOMA TIC AC-6 & AC-7 ENGLISH FISH FILLET WITH SAUCE (AC-6) Fish fillet with piquant sauce Ingredients 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 140 g 280 g 420 g canned tomatoes (drained) 40 g 80 g 120 g corn 4 g 8 g 12 g chilli sauce 12 g 24 g 36 g onion (finely chopped) 1 tsp 1-2 tsp 2 tsp red wine vinegar mustard, thyme, cayenn[...]

  • Page 18

    16 RECIPES FOR AUTOMA TIC AC-6 & AC-7 GRA TIN (AC-7) Spinach gratin Ingredients 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 5 g 10 g 15 g butter or margarine (to grease the dish) 150 g 300 g 450 g leaf spinach ( defrosted, drained ) 15 g 30 g 45 g onion (finely chopped ) salt, pepper , nutmeg 150 g 300 g 450 g boiled potatoes (sliced) 35 g 75 g 110 g cooked ham (dice[...]

  • Page 19

    17 CARE AND CLEANING ENGLISH Please check the following before calling for ser vice. 1. Power Supply Check the power plug is properly connected to a suitable wall outlet. Check the line fuse/circuit breaker is functioning properly . 2. Place a cup of water (approx. 150 ml) in the oven and close the door securely . Programme the oven for one minute [...]

  • Page 20

    18 WHA T ARE MICROW A VES? SUIT ABLE OVENW ARE Microwaves are generated in the microwave oven by a magnetron and cause the water molecules in the food to oscillate. Heat is generated by the friction which is caused, with the result that the food is thawed, heated or cooked. GLASS AND CERAMIC GLASS Heat-resistant glass utensils are ver y suitable. T[...]

  • Page 21

    19 TIPS AND ADVICE ENGLISH TIME SETTINGS In general the thawing, heating and cooking times are significantly shorter than when using a conventional cooker or oven. For this reason you should adhere to the recommended times given in this cooker y book. It is better to set the times too short, rather than too long. T est the food after it has been co[...]

  • Page 22

    20 TIPS AND ADVICE BR O WNING AGENTS After more than 15 minutes cooking time food acquires a brownness, although this is not comparable to the deep brownness and crispness obtained through conventional cooking. In order to obtain an appetising brown colour you can use browning agents. For the most part they simultaneously act as seasoning agents. I[...]

  • Page 23

    21 TIPS AND ADVICE ENGLISH TURNING/STIRRING Almost all foods have to be turned or stirred from time to time. As early as possible, separate parts which are stuck together and rearrange them. SMALL AMOUNTS Thaw more quickly and evenly than larger ones. W e recommend that you freeze portions which are as small as possible. By so doing you will be abl[...]

  • Page 24

    22 T ABLES ABBREVIA TIONS USED tbsp = tablespoon tsp = teaspoon l.p. = large pinch s.p. = small pinch Cup = cupful Sach. = sachet KG = kilogram g = gram l = litre ml = millilitre cm = centimetre DFC = dr y fat content DF = deep frozen MW = microwave MWO = microwave oven min = minutes sec = seconds dm = diameter Food / Drink Quantity P ow er Time Hi[...]

  • Page 25

    23 T ABLES ENGLISH Food Quantity P ow er Cooking time Added water Hints Standing time -g- -Setting- -Min- - tbsps /ml- -Min- T ABLE: THA WING AND COOKING T ABLE: THA WING Food Quantity P ow er Tha wing time Hints Standing time -g- -Setting- -Min- -Min- Roast meat (e.g. pork, beef, 1500 10 P 58-64 place on an upturned plate, turn 30-90 lamb, veal) 1[...]

  • Page 26

    24 T ABLES RECIPES V egeta ble Quantity P ow er Time Hints Added W ater -g- -Setting -Min- -tbsps/ml- T ABLE: COOKING FRESH VEGET ABLES Leaf Spinach 300 100 P 5-7 wash dr y well, cover , stir once or twice during cooking - Cauliflower 800 100 P 15-17 1 whole head, cover , divide into florets, stir 5-6 tbsps 500 100 P 10-12 during cooking 4-5 tbsps [...]

  • Page 27

    25 RECIPES ENGLISH Germany CAMEMBER T TO AST T otal cooking time: approx. 1 1 / 2 -2 1 / 2 minutes Utensil: Ingredients 4 slices of bread for toasting 2 tbsp butter or margarine (20 g) 150 g Camember t 4 tsp Cranberr y jelly Cayenne pepper 1. T oast the bread and spread with butter . 2. Cut the Camember t into slices and arrange on top of the toast[...]

  • Page 28

    26 RECIPES France SOLE FILLETS T otal cooking time: approx. 13-16 minutes Utensil: shallow ,oval oven dish with microwave foil (approx. 26 cm long) Ingredients 400 g sole fillets 1 lemon, whole 2 tomatoes (150 g) 1 tsp butter or margarine for greasing 1 tbsp vegetable oil 1 tbsp parsley , chopped salt & pepper 4 tbsps white wine (30 ml) 2 tbsps[...]

  • Page 29

    27 RECIPES ENGLISH France RA T A T OUILLE T otal cooking time 19-21 minutes Utensils: Bowl with lid (2 l capacity) Ingredients 5 tbsp olive oil (50 ml) 1 clove garlic, crushed 1 onion (50 g), sliced 1 small aubergine (250 g), cut into cubes 1 courgette (200 g), into cubes 1 pepper (200 g), cut into large cubes 1 Small fennel (75 g) cut into large c[...]

  • Page 30

    28 RECIPES Denmark FR UIT JELL Y WITH V ANILLA SA UCE T otal cooking time 10-13 minutes Utensils: Dish with lid (2 l capacity) (1 l capacity) Ingredients 150 g redcurrants, washed and stalks removed 150 g strawberries, washed and haulms removed 150 g raspberries, washed and haulms removed 250ml white wine 100 g sugar 50 ml lemon juice 8 gelatin lea[...]

  • Page 31

    29 • SEULEMENT V ALIDE POUR L'ALLEMAGNE • SLECHTS GELDIG VOOR DUITSLAND • • SOL T ANTO V ALIDO PER LA GERMANIA • SOLAMENTE VÁLIDO P ARA ALEMANIA • Haushaltsgeräte Gilt nur für Deutschland Lieber SHARP Kunde, SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach moder nen Fertigungsmethoden hergestellt werden. B[...]

  • Page 32

    30 ÖSTERREICH - http://www .sharp.at Bei einer Reklamation Ihrer SHARP Mikrowelle wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an eine der nachfolgend aufgeführten SHARP SERVICE Niederlassungen. Fa. Manfred Mayer GmbH , 1234 Wien, Stipcakgasse 6, 01 - 609 31 20 Fa. MCL-Service GesembH , 1232 Wien, Deutschstr . 19, 01 - 616 88 00 Fa. Schuhmann[...]

  • Page 33

    31 081-8728280 / Errediesse Service , Via P . Mascagni Napoli, 081-5794825 / SA TEP , Via Nazionale delle Puglie 176 Casoria Napoli, 081-7590706 / V ideo Elettronica 2 di Nasti , V ia Antonino Pio Napoli, 081-7676300 / M.C. Elettronica snc di Milito M. e Della Sala , Via dei Mille Salerno, 089-330591 / Netti Gianfrano , Via Magna Grecia Capaccio Sc[...]

  • Page 34

    32 UMBRIA: Baldassarri G. & G. snc , Via A. Manna S. Andrea delle Fratte, 075-5270921 / T ecnoconsult Elettronica , Via Madonna Alta Perugia, 075-5003089 / Quondam , Via del Rivo T erni, 0744-301512 V ALLE D’AOST A: Cat di D'Isanto , C.so Ivrea Aosta, 0165-364056 VENETO: D.D. Assistenza T ecnica snc , Via Mondin Belluno, 0437-30240 / Pie[...]

  • Page 35

    33 CANT ABRIA: Electr onica Seyma , Cl Camilo Alonso V ega 48, Santander , 942/ 32.50.60 CASTELLON: Electr onica Maestrat , Ps Febrer Soriano 65, Benicarlo, 964/ 46.03.08 / Asiste, S.L. , Av De V alencia Nave 19, Castellon, 964/ 21.57.69 / Ve nsat Reparaciones , Cl Vinaros 24, Castellon, 964/ 20.57.12 CEUT A: Pedr o A. Carcaño Lopez , Cl Urano (Lo[...]

  • Page 36

    34 PONTEVEDRA: Imason , Cl Loureiro Crespo 43, Pontevedra, 986/ 84.16.36 / Central De Servicios , Cl Asturias (Bajo) 10, Vigo, 986/ 37.47.45 / Sial-Alvimo S.L. , C/ C.T orrecedeira 92 Bjos, V igo, 986/ 29.93.01 / Electronica Cambados , Cl Camilo Jose Cela 13, Vilagarcia Arousa, 986/ 50.83.27 SALAMANCA: Almat Electr onica , Cl Galileo 21, Salamanca,[...]

  • Page 37

    35 ENGLISH SPECIFICA TIONS AC Line V oltage Distribution line fuse/circuit breaker AC Power required: Microwave Output power: Microwave Microwave Frequency: Outside Dimensions: R-21FBST R-22FBST Cavity Dimensions Oven Capacity Tu r n t able W eight Oven lamp : 230 V , 50 Hz, single phase : Minimum 10 A : 1.2 kW : 800 W (IEC 60705) : 2450 MHz : 496 [...]

  • Page 38

    R-21+22FBST ENGLISH 22/07/2003 11:42 Page 36[...]

  • Page 39

    R-21+22FBST ENGLISH 22/07/2003 11:42 Page 37[...]

  • Page 40

    SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3 20097 Hamburg Germany TINS-A325URR0 1 Gedruckt in Grossbritannien Imprimé au Royaume-Uni Gedrukt in Groot-Brittannie Stampato in Gran Bretagna Impreso en el Reino Unido Der Zellstoff zur Herstellung dieses Papiers kommt zu 100 % aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern Ce papier est entièrement fab[...]

  • Page 41

    SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3 20097 Hamburg Germany TINS-A325URR0 1 Gedruckt in Grossbritannien Imprimé au Royaume-Uni Gedrukt in Groot-Brittannie Stampato in Gran Bretagna Impreso en el Reino Unido Das Papier dieser Bedienungsanleitung besteht zu 100 % aus Altpapier Le papier de ce mode d'emploi est fait de 100 % de papier[...]