SEG KR 115DAB+ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation SEG KR 115DAB+. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel SEG KR 115DAB+ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation SEG KR 115DAB+ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation SEG KR 115DAB+ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif SEG KR 115DAB+
- nom du fabricant et année de fabrication SEG KR 115DAB+
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement SEG KR 115DAB+
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage SEG KR 115DAB+ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles SEG KR 115DAB+ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service SEG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées SEG KR 115DAB+, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif SEG KR 115DAB+, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation SEG KR 115DAB+. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    K R 11 5DAB+ DAB+/FM Radio Benutzerhandbuch User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’ utente[...]

  • Page 2

    S i c h e r h e i t s h i n w e i s e u n d w i c h t i g e H i n w e i s e z u r bestimmungsgemäße n Ve r w e n d u n g Bitte lesen Sie diese Hinweise, insbesondere die Sicherheitshin w ei s e v o r d e r Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch! • : d i es e s G e r ä t i s t z u m E m p f a n g u n d z u r W ie d e r g a b e von Radios[...]

  • Page 3

    Gerät zu legen. A C H T U N G: d a s G e r ä t n i c h t i m F r e i e n b en u t z e n ! • Kondensation : w e nn d a s G e r ä t v o m K a l t e n i n s Wa r m e k o m m t ( z . B. n a c h Tr a n s p o r t ) , k a n n sich durch Kondensation im Inneren Feuchtigkeit bilden. Um Ihr G e rä t v o r S c h ä d e n u n d Fehlfunktionen zu schütze[...]

  • Page 4

    3[...]

  • Page 5

    Wichtige Sicherheitshinweise Handhaben Sie Ihr Radio behutsam. Die folgenden Informationen d i e n e n z u I h re r e i ge ne n Sicherheit und helfen Ihnen, viele Jahre Freude mit Ihrem Produ k t z u h a be n . • Halten Sie das Produkt und alle Zubehörteile außerhalb der Reichweite von K indern. • Halten Sie das Gerät trocken, setzen Sie es [...]

  • Page 6

    BEDIENELEMENTE To p Back Front 12 DC 5.9V 13 14 15 2 13 4 5 6 7 89 1 0 1 1 5 1. Antenne 2. DAB/FM (Umschaltung DAB/UKW) 3 . I nf o 4. Enter 5. Scan (Suchen) 6. VOL+ (Lautstärke erhöhen) 7. Power/Standby 8. Preset (Senderspeicher) 9 . D ow n ( A b) 1 0 . U p ( A u f ) 1 1. VOL- (Lautstärke vermindern) 12. L CD Display (Anzeige) 13. B atteriefacha[...]

  • Page 7

    Stromversorgung 1. Netzteil (im Lieferumfang enthalten): Schließen Sie das Netzt e i l a n d i e Stromeingangsbuchse des Radios und an eine Netzsteckdose an. 2 . B a tt e r i e ( n i c h t i m L ie f e r u mf a n g e n t h a l t e n ) : Ö f f ne n S i e d a s B a t t e r i e f a c h , u n d l eg e n S i e 4 Alkali-Batterien des T yps „ LR6 AA?[...]

  • Page 8

    < INFO > 1. Drücken Sie bei DAB-Empfang die T aste INFO, um die vom Sender ausgestrahlten Informationen anzuzeigen. Dabei werden in sequentieller Reihenf o l g e f o l g e n d e D a t e n angezeigt: Sendername, Signalstärke, Uhrzeit, Datum, DLS, Art der Sendung, Frequenz. 2 . D r ü ck e n S i e b e i U K W - E m p f a n g d i e T a s t e I[...]

  • Page 9

    Dieses Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien hinsichtlich Sicherheit und Störfestigkeit. Es erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 8[...]

  • Page 10

    Safety Instructions and Important Information A bout Intended Use Please read the following instructions and safety notes thoroug h ly b ef o r e s t a r t i ng t o u s e y o u r product! • Intended Use : t h i s d evice has been designed for receiving and playing back radio broadcasts. If the product is not used according t o the instruc t i o n[...]

  • Page 11

    the display . Do not p lace any recipients containing liquids ( beverages, vases, etc.) onto or n e x t t o t h e d e vi ce . D o n ot p la c e a n y f i r e s o u r c e s ( s uc h a s c a n d les) onto the device. This c o u l d d a ma g e t h e p r o d u c t . • Environmental effects : Keep the device away from any h eat sources ( heating equip[...]

  • Page 12

    3[...]

  • Page 13

    Important safety information Y our radio should be treated with care. The information below has been provided in the i n te r e s t o f s a fe t y a n d w i l l h e lp y o u t o e n j o y t h i s p r o d u c t a n d t h e b en e f i t s i t b ri n g s f o r m a ny years. • Keep the product and all its parts out of reach of small children. • Kee[...]

  • Page 14

    LOCA TION OF CONTROLS 1. Aerial input 6. VOL+ 1 1. VOL- 2 . D AB / F M 7 . P ow e r / s t a n d b y 1 2 . L C D d i s pl a y 3. Info 8. Preset 13. Battery door 4 . E nt e r 9 . D ow n 1 4 . D C P ow er s o c k e t 5 . S ca n 1 0 . U p 1 5 . E a rp ho n e To p Back Front 12 DC 5.9V 13 14 15 2 13 4 5 6 7 89 1 0 1 1 5[...]

  • Page 15

    Power supply 1. Mains adaptor (supplied with the package). Connect the mains a d a pt or t o t h e D C p o w e r s o c k e t o f t h e r a d i o a n d t o t h e w a ll s o c k e t. 2 . B a tt e r y ( n o t s u p p l i e d ) . O p e n t h e b at t e r y d o o r a n d i n se r t 4 “ L R6 AA”-size alkaline batteries. Note: Insert batteries correct[...]

  • Page 16

    < INFO > 1 . I n D AB m o d e , p r e s s t h e I N F O b u tt on t o v i ew t h e r a d io i n f o r m a t i o n p r o v i d e d b y t he broadcaster . This displays in sequential order o f: Ensemble n am e , s i g n a l s t re ng t h , t i m e , date, DLS, program type, channel frequency . 2 . I n F M m od e , p r e s s t h e I N F O b u t [...]

  • Page 17

    This appliance complies with European Safety and Electrical directives. It fulfills the following EU regulations: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 8[...]

  • Page 18

    Consignes de sécurité et d'utilisation importantes de l'appareil V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'util isation suivantes avant d'utiliser votre produit pour la première fois. • Utilisation correcte : c et a p p a r e i l a é t é c o nç u p o u r l a r éc e p t i on e t l ' ém i s s i o[...]

  • Page 19

    • Piles classiques : c on s e r v ez l e s p i l e s h o r s d e p or t é e d e s e n fa nt s . Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélan g ez p as d e p i le s neuves avec des piles usées). Ne court-circuitez jamais de pile s . L 'u ti l i s a t i o n i n c o r re c t e des piles comporte un risque d'expl[...]

  • Page 20

    3[...]

  • Page 21

    Consignes de sécurité importantes Vo t r e r a d io d o i t ê t r e m a n i p u l é e a v e c s o in . L e s i n f o r m a t i o n s c i - dessous s ont fournies dans le b u t d ' as su r e r v o t r e s é c u r i té e t v o us p e r m e t t r o nt d e p r of i t e r d e c e p ro du i t e t d e t o u s s e s avantages pendant de longues [...]

  • Page 22

    DESCRIPTION DE L'APP AREIL 1. Entrée antenne 6. VOL+ 1 1. VOL- 2 . D AB / F M 7 . M ar c h e / Ve i l l e 1 2 . É c ra n L C D 3. Info 8. Preset (Mémoire) 13. Couvercle du compartiment des piles 4. Enter (Entrée) 9. Down (Bas) 14. Prise d'alimentation CC 5. Scan (Recherche) 10. Up (Haut) 15. Prise casque To p Back Front 12 DC 5.9V 13 [...]

  • Page 23

    Alimentation 1. Adaptateur secteur (fourni avec l'appareil). Connectez l'adap t a t e u r s e c t e u r à l a p r i s e d'alimentation CC de l a radio e t à u n e p r is e d e c o u r a n t . 2 . P i l e s ( n on f o u r n i e s ) . O u vr ez l e c o uv e r c l e d u c om pa r t i m e n t d e s piles et insére z 4 p i le s alcalin[...]

  • Page 24

    2. Appuyez sur la touche SCAN (Recherche) e t relâchez-la p our rechercher rapidement u ne s t at i o n D A B . A pp uy e z s u r l a t o uc h e S C A N ( R ec he r c h e ) e t m ai nt e n e z - l a e n f o n c é e p o u r effectuer u ne recherche complète de toutes les stations DAB dis p o n i b l e s . Vo u s pouvez appuyer sur la touche ENTER[...]

  • Page 25

    Cet appareil satisfait aux directives européennes en matière de s é c u r i t é e t d ' i n t e rf é r e n c e s é l e c t r i q u e s . C e p r od u i t e s t c o nf o r m e a ux r é g l e m entations européennes suivantes : EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 200 8[...]

  • Page 26

    I s t r u z i o n i d i s i c u r e z z a e i n f o rmazioni importanti sull’utilizzo previsto Leggere attentamente le s eguenti istruzion i e n o t e d i s ic u r e z z a p r i m a d i i n iziar e a u t il iz z a r e i l dispositivo. • Utilizzo previsto : q u es to d i s p o s i t i vo è s t a t o progettato per ricever e e r i pr o d u r r e[...]

  • Page 27

    rischio di esplosione. Non posizionare oggetti s ul dispositiv o e n o n a p p l i c a r e a l c u n a p r es si o n e s u l c a se o s ullo schermo. Non posizionare recipienti contenenti liquidi (bicchie r i , v a s i d a f io r i , e c c. ) s o pr a a l d i s p o si t i v o o n e l l e s u e v i c i n a n z e . N o n p o si zi o n a r e f o nt i [...]

  • Page 28

    3[...]

  • Page 29

    Importanti informazioni sulla sicurezza T rattare i l dispositivo con cura. Le seguenti informazioni veng o n o f o r n i t e a f i n i d i s ic u r e z z a e c o n s e n ti r a n n o d i u ti l i z z a r e n e l m i gl io r e d e i m o d i l ' a p p a re c c h i o p e r m o l t i a n n i . • T enere il dispositiv o e t u tt i i s u oi c o m[...]

  • Page 30

    DISPOSIZIONE DEI COMANDI 1 . I ng r e s s o a n te n n a 6 . V OL + 11 . V OL - 2 . D AB / F M 7 . A c c e n s i o n e / St a n d b y 1 2 . D i sp l a y a c r i s t a ll i l i qu i d i 3. Info 8. Preset 13. Sportello delle batterie 4. Enter 9 . Down 14. Presa d'alimentazione CC 5 . S ca n 1 0 . U p 1 5 . E a rp ho n e ( c u ff i e ) Alto Retro[...]

  • Page 31

    Alimentazione 1. Alimentatore principale (in dotazione). Collegare l'alimentat o r e p r i nc i p a l e a l la p r e s a d'alimentazione CC della r adi o e a u n a p r e s a d i c o r r e n t e . 2 . B a tt e r i a ( n o n i n d o t a z i o n e ) . A p r i r e l o s p or t e l l o d e ll e b a t t e r i e e i n se r i r e 4 b a t t erie a[...]

  • Page 32

    < INFO > 1. In modalità DAB, premere questo pulsante per visualizzare le informazioni radio f ornite dall'emittente. In sequenza appariranno: nome del gruppo, poten z a d e l s e g n a l e , o r a , d a t a, D L S , t i p o d i p ro gr a m m a , f r eq ue n z a d e l c a na l e . 2. In modalità F M, premere questo pulsante per visualiz[...]

  • Page 33

    Q u es t o d i s p o s i t i v o è c o n f o r m e a l le d i r e t t i v e e u r o p e e i n m a t e r i a d i s ic ur e z z a e d e l e t t r ic i t à . Q u e s t o p r od ot t o è c o n f o r m e a i s eg ue n t i r e g o l amenti UE: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 8[...]

  • Page 34

    [...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    [...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    [...]

  • Page 41

    [...]

  • Page 42

    [...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    Product of : Schmid Electronics GmbH D-66780 Rehlingen-Siersburg Germany www .seg-tv .eu[...]

  • Page 45

    [...]

  • Page 46

    [...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    [...]

  • Page 49

    [...]

  • Page 50

    [...]

  • Page 51

    5-1 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung 5-1 Eigendiagnos e des Monitors • Mit der Eigendiagno se können Sie prüf en, ob das Gerät fehlerfrei arbei tet. • Wenn ein leerer Bildschi rm angezeigt wird und die Netz-LED blinkt, o bwohl das Gerät und der PC richtig angeschlossen sind, führen Sie entsprechend den nach folgen den Anweisun gen eine die [...]

  • Page 52

    [...]

  • Page 53

    5-2 Fehlerbehebung DIE FARBEN SIND GESTÖRT / DAS BILD WIRD IN SCHWARZWEIß ANGEZEIGT Zeigt der ganze Bildschirm nur eine Farbe a n, als wenn man das Bild durch Zellophanpapie r betrachten würde? Überprüfen Sie, ob das Verbind ungskabel zum Comp uter kor- rekt angeschlossen ist. Setzen Sie die Grafik karte richtig in den Co mputer ein. Ist die G[...]

  • Page 54

    [...]

  • Page 55

    [...]

  • Page 56

    [...]

  • Page 57

    6-1 Weitere Informationen 6 Weitere Informationen 6-1 Technische Daten Änderungen der technischen Daten und de s Geräte-Designs vorbehalten. Gerät der Klasse B (Geräte für Information sverarbeitung und Kommunikation zur privaten Nutzung) Dieses Gerät wurde gemäß den EMV-Richtlin ien zur privaten Nutzun g (Klasse B) re gistriert. Einsatz in [...]

  • Page 58

    Weitere Informationen 6-2 6-2 Stromsparfunktion Dieses Gerät verfügt über ein eingebautes Energiesparsystem namens PowerSaver. Dieses Syst em schaltet Ihren Monitor in einen Stromsparmodus, wenn es eine best immte Ze it lang nicht benut zt wurde. Um in den normalen Modus des Monitors zurückzukehren, drücken Sie eine Taste auf der Tastatur. Um [...]