SEG KR 115DAB+ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones SEG KR 115DAB+. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica SEG KR 115DAB+ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual SEG KR 115DAB+ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales SEG KR 115DAB+, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones SEG KR 115DAB+ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo SEG KR 115DAB+
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo SEG KR 115DAB+
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo SEG KR 115DAB+
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de SEG KR 115DAB+ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de SEG KR 115DAB+ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico SEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de SEG KR 115DAB+, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo SEG KR 115DAB+, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual SEG KR 115DAB+. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    K R 11 5DAB+ DAB+/FM Radio Benutzerhandbuch User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’ utente[...]

  • Página 2

    S i c h e r h e i t s h i n w e i s e u n d w i c h t i g e H i n w e i s e z u r bestimmungsgemäße n Ve r w e n d u n g Bitte lesen Sie diese Hinweise, insbesondere die Sicherheitshin w ei s e v o r d e r Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch! • : d i es e s G e r ä t i s t z u m E m p f a n g u n d z u r W ie d e r g a b e von Radios[...]

  • Página 3

    Gerät zu legen. A C H T U N G: d a s G e r ä t n i c h t i m F r e i e n b en u t z e n ! • Kondensation : w e nn d a s G e r ä t v o m K a l t e n i n s Wa r m e k o m m t ( z . B. n a c h Tr a n s p o r t ) , k a n n sich durch Kondensation im Inneren Feuchtigkeit bilden. Um Ihr G e rä t v o r S c h ä d e n u n d Fehlfunktionen zu schütze[...]

  • Página 4

    3[...]

  • Página 5

    Wichtige Sicherheitshinweise Handhaben Sie Ihr Radio behutsam. Die folgenden Informationen d i e n e n z u I h re r e i ge ne n Sicherheit und helfen Ihnen, viele Jahre Freude mit Ihrem Produ k t z u h a be n . • Halten Sie das Produkt und alle Zubehörteile außerhalb der Reichweite von K indern. • Halten Sie das Gerät trocken, setzen Sie es [...]

  • Página 6

    BEDIENELEMENTE To p Back Front 12 DC 5.9V 13 14 15 2 13 4 5 6 7 89 1 0 1 1 5 1. Antenne 2. DAB/FM (Umschaltung DAB/UKW) 3 . I nf o 4. Enter 5. Scan (Suchen) 6. VOL+ (Lautstärke erhöhen) 7. Power/Standby 8. Preset (Senderspeicher) 9 . D ow n ( A b) 1 0 . U p ( A u f ) 1 1. VOL- (Lautstärke vermindern) 12. L CD Display (Anzeige) 13. B atteriefacha[...]

  • Página 7

    Stromversorgung 1. Netzteil (im Lieferumfang enthalten): Schließen Sie das Netzt e i l a n d i e Stromeingangsbuchse des Radios und an eine Netzsteckdose an. 2 . B a tt e r i e ( n i c h t i m L ie f e r u mf a n g e n t h a l t e n ) : Ö f f ne n S i e d a s B a t t e r i e f a c h , u n d l eg e n S i e 4 Alkali-Batterien des T yps „ LR6 AA?[...]

  • Página 8

    < INFO > 1. Drücken Sie bei DAB-Empfang die T aste INFO, um die vom Sender ausgestrahlten Informationen anzuzeigen. Dabei werden in sequentieller Reihenf o l g e f o l g e n d e D a t e n angezeigt: Sendername, Signalstärke, Uhrzeit, Datum, DLS, Art der Sendung, Frequenz. 2 . D r ü ck e n S i e b e i U K W - E m p f a n g d i e T a s t e I[...]

  • Página 9

    Dieses Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien hinsichtlich Sicherheit und Störfestigkeit. Es erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 8[...]

  • Página 10

    Safety Instructions and Important Information A bout Intended Use Please read the following instructions and safety notes thoroug h ly b ef o r e s t a r t i ng t o u s e y o u r product! • Intended Use : t h i s d evice has been designed for receiving and playing back radio broadcasts. If the product is not used according t o the instruc t i o n[...]

  • Página 11

    the display . Do not p lace any recipients containing liquids ( beverages, vases, etc.) onto or n e x t t o t h e d e vi ce . D o n ot p la c e a n y f i r e s o u r c e s ( s uc h a s c a n d les) onto the device. This c o u l d d a ma g e t h e p r o d u c t . • Environmental effects : Keep the device away from any h eat sources ( heating equip[...]

  • Página 12

    3[...]

  • Página 13

    Important safety information Y our radio should be treated with care. The information below has been provided in the i n te r e s t o f s a fe t y a n d w i l l h e lp y o u t o e n j o y t h i s p r o d u c t a n d t h e b en e f i t s i t b ri n g s f o r m a ny years. • Keep the product and all its parts out of reach of small children. • Kee[...]

  • Página 14

    LOCA TION OF CONTROLS 1. Aerial input 6. VOL+ 1 1. VOL- 2 . D AB / F M 7 . P ow e r / s t a n d b y 1 2 . L C D d i s pl a y 3. Info 8. Preset 13. Battery door 4 . E nt e r 9 . D ow n 1 4 . D C P ow er s o c k e t 5 . S ca n 1 0 . U p 1 5 . E a rp ho n e To p Back Front 12 DC 5.9V 13 14 15 2 13 4 5 6 7 89 1 0 1 1 5[...]

  • Página 15

    Power supply 1. Mains adaptor (supplied with the package). Connect the mains a d a pt or t o t h e D C p o w e r s o c k e t o f t h e r a d i o a n d t o t h e w a ll s o c k e t. 2 . B a tt e r y ( n o t s u p p l i e d ) . O p e n t h e b at t e r y d o o r a n d i n se r t 4 “ L R6 AA”-size alkaline batteries. Note: Insert batteries correct[...]

  • Página 16

    < INFO > 1 . I n D AB m o d e , p r e s s t h e I N F O b u tt on t o v i ew t h e r a d io i n f o r m a t i o n p r o v i d e d b y t he broadcaster . This displays in sequential order o f: Ensemble n am e , s i g n a l s t re ng t h , t i m e , date, DLS, program type, channel frequency . 2 . I n F M m od e , p r e s s t h e I N F O b u t [...]

  • Página 17

    This appliance complies with European Safety and Electrical directives. It fulfills the following EU regulations: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 8[...]

  • Página 18

    Consignes de sécurité et d'utilisation importantes de l'appareil V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'util isation suivantes avant d'utiliser votre produit pour la première fois. • Utilisation correcte : c et a p p a r e i l a é t é c o nç u p o u r l a r éc e p t i on e t l ' ém i s s i o[...]

  • Página 19

    • Piles classiques : c on s e r v ez l e s p i l e s h o r s d e p or t é e d e s e n fa nt s . Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélan g ez p as d e p i le s neuves avec des piles usées). Ne court-circuitez jamais de pile s . L 'u ti l i s a t i o n i n c o r re c t e des piles comporte un risque d'expl[...]

  • Página 20

    3[...]

  • Página 21

    Consignes de sécurité importantes Vo t r e r a d io d o i t ê t r e m a n i p u l é e a v e c s o in . L e s i n f o r m a t i o n s c i - dessous s ont fournies dans le b u t d ' as su r e r v o t r e s é c u r i té e t v o us p e r m e t t r o nt d e p r of i t e r d e c e p ro du i t e t d e t o u s s e s avantages pendant de longues [...]

  • Página 22

    DESCRIPTION DE L'APP AREIL 1. Entrée antenne 6. VOL+ 1 1. VOL- 2 . D AB / F M 7 . M ar c h e / Ve i l l e 1 2 . É c ra n L C D 3. Info 8. Preset (Mémoire) 13. Couvercle du compartiment des piles 4. Enter (Entrée) 9. Down (Bas) 14. Prise d'alimentation CC 5. Scan (Recherche) 10. Up (Haut) 15. Prise casque To p Back Front 12 DC 5.9V 13 [...]

  • Página 23

    Alimentation 1. Adaptateur secteur (fourni avec l'appareil). Connectez l'adap t a t e u r s e c t e u r à l a p r i s e d'alimentation CC de l a radio e t à u n e p r is e d e c o u r a n t . 2 . P i l e s ( n on f o u r n i e s ) . O u vr ez l e c o uv e r c l e d u c om pa r t i m e n t d e s piles et insére z 4 p i le s alcalin[...]

  • Página 24

    2. Appuyez sur la touche SCAN (Recherche) e t relâchez-la p our rechercher rapidement u ne s t at i o n D A B . A pp uy e z s u r l a t o uc h e S C A N ( R ec he r c h e ) e t m ai nt e n e z - l a e n f o n c é e p o u r effectuer u ne recherche complète de toutes les stations DAB dis p o n i b l e s . Vo u s pouvez appuyer sur la touche ENTER[...]

  • Página 25

    Cet appareil satisfait aux directives européennes en matière de s é c u r i t é e t d ' i n t e rf é r e n c e s é l e c t r i q u e s . C e p r od u i t e s t c o nf o r m e a ux r é g l e m entations européennes suivantes : EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 200 8[...]

  • Página 26

    I s t r u z i o n i d i s i c u r e z z a e i n f o rmazioni importanti sull’utilizzo previsto Leggere attentamente le s eguenti istruzion i e n o t e d i s ic u r e z z a p r i m a d i i n iziar e a u t il iz z a r e i l dispositivo. • Utilizzo previsto : q u es to d i s p o s i t i vo è s t a t o progettato per ricever e e r i pr o d u r r e[...]

  • Página 27

    rischio di esplosione. Non posizionare oggetti s ul dispositiv o e n o n a p p l i c a r e a l c u n a p r es si o n e s u l c a se o s ullo schermo. Non posizionare recipienti contenenti liquidi (bicchie r i , v a s i d a f io r i , e c c. ) s o pr a a l d i s p o si t i v o o n e l l e s u e v i c i n a n z e . N o n p o si zi o n a r e f o nt i [...]

  • Página 28

    3[...]

  • Página 29

    Importanti informazioni sulla sicurezza T rattare i l dispositivo con cura. Le seguenti informazioni veng o n o f o r n i t e a f i n i d i s ic u r e z z a e c o n s e n ti r a n n o d i u ti l i z z a r e n e l m i gl io r e d e i m o d i l ' a p p a re c c h i o p e r m o l t i a n n i . • T enere il dispositiv o e t u tt i i s u oi c o m[...]

  • Página 30

    DISPOSIZIONE DEI COMANDI 1 . I ng r e s s o a n te n n a 6 . V OL + 11 . V OL - 2 . D AB / F M 7 . A c c e n s i o n e / St a n d b y 1 2 . D i sp l a y a c r i s t a ll i l i qu i d i 3. Info 8. Preset 13. Sportello delle batterie 4. Enter 9 . Down 14. Presa d'alimentazione CC 5 . S ca n 1 0 . U p 1 5 . E a rp ho n e ( c u ff i e ) Alto Retro[...]

  • Página 31

    Alimentazione 1. Alimentatore principale (in dotazione). Collegare l'alimentat o r e p r i nc i p a l e a l la p r e s a d'alimentazione CC della r adi o e a u n a p r e s a d i c o r r e n t e . 2 . B a tt e r i a ( n o n i n d o t a z i o n e ) . A p r i r e l o s p or t e l l o d e ll e b a t t e r i e e i n se r i r e 4 b a t t erie a[...]

  • Página 32

    < INFO > 1. In modalità DAB, premere questo pulsante per visualizzare le informazioni radio f ornite dall'emittente. In sequenza appariranno: nome del gruppo, poten z a d e l s e g n a l e , o r a , d a t a, D L S , t i p o d i p ro gr a m m a , f r eq ue n z a d e l c a na l e . 2. In modalità F M, premere questo pulsante per visualiz[...]

  • Página 33

    Q u es t o d i s p o s i t i v o è c o n f o r m e a l le d i r e t t i v e e u r o p e e i n m a t e r i a d i s ic ur e z z a e d e l e t t r ic i t à . Q u e s t o p r od ot t o è c o n f o r m e a i s eg ue n t i r e g o l amenti UE: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 EN61000-3-3: 2008 8[...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    Product of : Schmid Electronics GmbH D-66780 Rehlingen-Siersburg Germany www .seg-tv .eu[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    5-1 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung 5-1 Eigendiagnos e des Monitors • Mit der Eigendiagno se können Sie prüf en, ob das Gerät fehlerfrei arbei tet. • Wenn ein leerer Bildschi rm angezeigt wird und die Netz-LED blinkt, o bwohl das Gerät und der PC richtig angeschlossen sind, führen Sie entsprechend den nach folgen den Anweisun gen eine die [...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    5-2 Fehlerbehebung DIE FARBEN SIND GESTÖRT / DAS BILD WIRD IN SCHWARZWEIß ANGEZEIGT Zeigt der ganze Bildschirm nur eine Farbe a n, als wenn man das Bild durch Zellophanpapie r betrachten würde? Überprüfen Sie, ob das Verbind ungskabel zum Comp uter kor- rekt angeschlossen ist. Setzen Sie die Grafik karte richtig in den Co mputer ein. Ist die G[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    6-1 Weitere Informationen 6 Weitere Informationen 6-1 Technische Daten Änderungen der technischen Daten und de s Geräte-Designs vorbehalten. Gerät der Klasse B (Geräte für Information sverarbeitung und Kommunikation zur privaten Nutzung) Dieses Gerät wurde gemäß den EMV-Richtlin ien zur privaten Nutzun g (Klasse B) re gistriert. Einsatz in [...]

  • Página 58

    Weitere Informationen 6-2 6-2 Stromsparfunktion Dieses Gerät verfügt über ein eingebautes Energiesparsystem namens PowerSaver. Dieses Syst em schaltet Ihren Monitor in einen Stromsparmodus, wenn es eine best immte Ze it lang nicht benut zt wurde. Um in den normalen Modus des Monitors zurückzukehren, drücken Sie eine Taste auf der Tastatur. Um [...]