Schumacher SE-1275A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Schumacher SE-1275A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Schumacher SE-1275A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Schumacher SE-1275A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Schumacher SE-1275A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Schumacher SE-1275A
- nom du fabricant et année de fabrication Schumacher SE-1275A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Schumacher SE-1275A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Schumacher SE-1275A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Schumacher SE-1275A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Schumacher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Schumacher SE-1275A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Schumacher SE-1275A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Schumacher SE-1275A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 00-00-000579/0103 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS A. 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Models: SE-520MA, SE-5212A and SE-1275A. A BA TTERY CHARGER RECEIVES AC POWER FROM THE ELECTRIC OUTLET AND DELIVERS DC CUR- RENT T O THE BA TTERY . 2. Before using battery charger ,[...]

  • Page 2

    2 W ARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES 1. WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTERY IS DANGEROUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BA TTERY OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTL Y . 2. T o reduce risk of battery ex[...]

  • Page 3

    3 F. BA TTERY CHARGER CONTROLS OPERA TION - Model SE-1275-A T wo switches permit Battery T ype and Charge Rate selection. Switch #1 permits selection of either Conventional or Maintenance Free and Deep Cycle batteries. If you are not sure of your battery type, use the (Regular) Conventional Setting. Switch #2 (3 Charge Rate Modes) Mode 1 -- Select [...]

  • Page 4

    4 A SP ARK NEAR BA TTER Y MA Y CAUSE BA TTERY EX- PLOSION TO REDUCE RISK OF SP ARK NEAR BA TTER Y : 1. Position AC and DC cords to reduce risk of damage by hood, door , or moving engine part. 2. S tay clear of fan blades, belts, pulleys, and other part s that can cause injury to persons. 3. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P ,+) batt[...]

  • Page 5

    5 For smaller batteries, 30 AH (ampere hour) or less, use 2 AMP setting. Small batteries may not be able to accept the potential of the 10 or 12 AMP setting. Unconverted energy will result in excess heat which the battery may not be able to dissipate, thus resulting in damage to the battery . For larger batteries either setting may be used. CHARGE [...]

  • Page 6

    6 LIMITED W ARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFER- ABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for two years from date of purchase of r[...]

  • Page 7

    7 TROUBLESHOOTING The battery charger is designed to work automatically . However , if a problem does occur , check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No meter reading. Connections are reversed. W ith charger unplugged, reverse clips and reconnect (rock back and forth to bite in). Poor electrical connection. Clean clips and battery post[...]

  • Page 8

    8 muy peligroso. Estas baterías generan gases explosivos du- rante su trabajo normal. Por esta razón es muy importante que antes de usar el cargador, lean el manual y sigan las instrucciones exactas. 2. Para reducir los riesgos de explosión siga estas instrucciones y las instrucciones que fabricante de baterías y cualquier otro equipo que vayan[...]

  • Page 9

    9 E. POSICION DEL CARGADOR 1. Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que permita el cable. 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, cuando la cargue. Los gases de la batería dañarán el cargador. 3. Nunca permita que el ácido de la batería, gotee sobre el cargador cuando llene la batería y pueda caer por[...]

  • Page 10

    10 INDICADOR DE AMPERIMETRO/LED (10/12 Amperios) El amperímetro proporciona lectura del porcentaje de carga en la batería mientras se carga. La corriente de carga irá bajando gradualmente conforme la batería se acerca a plena carga. Al mismo tiempo que la corriente de carga se baja, la aguja del amperimetro también se moverá desde menos del 2[...]

  • Page 11

    11 GARANTIA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, OTORGA ESTA GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de batería por dos años a partir de la compra minorista por materi[...]

  • Page 12

    12 POSIBLE EXPLICACION PROBLEMA 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 •-800-621-5485 • Ext. 322 SOLUCION DE PROBLEMAS El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si se present a un problema, chequee lo siguiente: SOLUCION No hay lectura en el medidor Conexiones están invert[...]