SCAN A10 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation SCAN A10. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel SCAN A10 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation SCAN A10 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation SCAN A10 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif SCAN A10
- nom du fabricant et année de fabrication SCAN A10
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement SCAN A10
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage SCAN A10 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles SCAN A10 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service SCAN en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées SCAN A10, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif SCAN A10, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation SCAN A10. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SCAN A10 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE Te s t e d & Li s t e d b y B e av er t o n O r e gon U S A O MN I - Te s t La b ora t o ri e s , I n c . Save these instructions February 2003 KROG IVERSEN & CO. A/S - 5492 VISSENBJERG - DENMARK Table of Contents:[...]

  • Page 2

    2 1. INTRODUCTION.................................. ............................................. ................................. ...... ....................................... 3 Safety and environment al testing. ..................... ................................................... ...................... .................................... [...]

  • Page 3

    3 We welcome you as a new owner of a SCAN A10 wood-burning stove. In purchasing a SCAN stove you have joined the growing ranks of concerned in dividuals whose selection of energy systems reflects both a conce rn for the environment and aest hetics. The SCAN stove is one of the finest home wood stoves in the world over. This manual will explain the [...]

  • Page 4

    4 SAFETY PRECAUTIONS KEEP THE START DEVI CE CLOSED DURING FIRING I N THIS STOVE. THE START DEVICE MAY BE OPENED FOR A MAXIMUM OF 5 MINUTES DURING START-UP. USE A METAL CONTAINER WI TH A TIGHT FITTING LID TO DISPOSE OF ASHES. NEVER USE GASOLINE, GASOLINE-TYPE LANTERN FUEL, KEROSENE, CHARCOAL LIGHTER FLUID, OR SIMI LAR LIQUIDS TO START OR “FRESHEN [...]

  • Page 5

    5 2. INSTALLATION Precaution If your SCAN A10 stove is no t properly installed, operated and main tained, a house fire may result. For your safety, follow all installation, ope ration and maintenance directions. Contact your local building officials about restrictions and installation requirements in your area. Pre Installation Check List: Before y[...]

  • Page 6

    6 NOTE: The clearances expressed in inches are those approved for installation in the United States. The clearances in expressed in millimeters are th ose approved for installations in Canada. Different test standards for the respective co untries may result in differences in the clearan ce requirements. The Floor One of the main necessary precauti[...]

  • Page 7

    7 Corner installation Floor protection for Corner Installation A B C D USA 16" 4” 69 5/8” 98 ½” Canada 457 1840 2602 In a rear vent installation the floor protection must also extend under th e stovepipe a minimum of 2” (50mm) beyond eithe r side of the pipe. Ceiling H eight: Do not install in an alcove or confined space and do not in[...]

  • Page 8

    8 Combustible Wall Clearance for Top Vent Installation If the stove is to be placed at side and back walls of combustible materials the following clearances must be kept Parallel i nstallation Corner install ation Parallel installation Connector pipe A B C D USA Single wall 13” 9.5” 21” 11” Canada Single wall 406 317 533 279 Corner installa[...]

  • Page 9

    9 Combustible Wall Cl earance for Rear Vent Installation If the stove is to be placed at side and back walls of combustible materials the following clearances must be kept: Refer to the manufac turer’s instructions concerning installation of lis ted single wall connector pipe, wall thimble and chimney Alcove Installation Requirements: Whenever th[...]

  • Page 10

    10 Mobile Ho me Installation : US only In addition to standard installation the following requirements are mandatory for installation in a mobile home. The stove must be permanently bolted to the floor of the mobile home using the floor screws provided. Note: If the composition of the manufactured (m obile) home floor is of light particleboard cons[...]

  • Page 11

    11 Outside air requirements Required for mobile home and in certain localities (Check with building o fficials) Outside air must not be drawn from an enclosed space (garage or o ther unventilated spaces) When using o utside air, find a location where the chimney and outside air hole do not interfere with str uctural m embers of the hom e. Connect a[...]

  • Page 12

    12 Chimney Installa tion: Do not connect this unit to a chimney flue servi ng another appliance. Do not connect to any air distribution duct or system . The SCAN A10 stove is listed for in stallation as a ve rtically top or rear vented stove using a listed class A (UL103HT) for Canada (CAN/ULC-S629) fa ctory built chimney exiting through the ceilin[...]

  • Page 13

    13 Chimney Connection The chimney connector is ether a sin gle or doubl e walled pipe, depending on the type of installation, used to conne ct the stove to the chimney. For use with the SCAN woodstoves the c himney connector MUST be 6” in d iameter, with a mi nimum thickness of 24 gauge black steel or 26 gauge blued steel. Aluminium and galvanize[...]

  • Page 14

    14 Rear Vent Installation For venting into a masonry or a bac k standing steel chimney through the top vent the top horizontal portion of a single wall connector pipe ca n be located not closer than 18” below a combustib le ceiling. From the factory the stove is pre pared for top moun ting of the flue collar, but all SCAN stoves have an optional [...]

  • Page 15

    15 Combustible Wall Chi mney Connector Pass-Throughs. Method A. 12” (304.8 mm) Cleara nce to Combustible Wall Member : Using a minimum thickne ss 3.5” (89 mm) brick and a 5/8” (15.9 mm) minimum w all th ickness clay line r, construct a wall pa ss-through. The clay liner must conform to ASTM C315 (Standard Specification for Clay Fire Linings) [...]

  • Page 16

    16 NOTES: 1. Connectors to a masonry chimney, ex cepting method B, shall extend in one continuous section through the wall pass-th rough system and the chimney wall, to but not past the inner flue liner face. 2. A chimney connector shall not pass through an attic or roof space, closet or similar concealed space, or a floor, or ceiling. Chimney heig[...]

  • Page 17

    17 3. INSTRUCTIONS FOR USE Ash Drawer The ash drawer located behind the fuel door is designed to make cleaning easier by c ontaining the ashes in a removable drawer Ash Grate Above the ash drawer, locat ed in the floor of the firebox is a rotating ash grate to facilitate transferring ashes from the fireb ox into the ash drawer. To operate this grat[...]

  • Page 18

    18 Ceramic Packing Cord These stoves are equipped with a ceramic packing co rd to ensure the tightness of the doors and the glasses. This packin g cord is a wearing part an d must be changed from time to time. Please con sult your authorized dealer in this case. Protected Wall Reduced Clearances Local codes in some areas will allow reduced clearanc[...]

  • Page 19

    19 Starting a Fire: Do not elevate the fire. Build fire directly on the hearth inside the stove; do not build fire above or in front of the log retainer. To start a fire: Pull the start device and air intake control to fully open. In addition, to help with the start-up, you may also leave the fuel doo r slightly ajar. Use a sm all amount of fire st[...]

  • Page 20

    20 Removing Baffle for Cleaning Be sure the fire is out and the stove is cold befor e removing baffle plate. Be cautions with handling the plates because the plates are made of a delicate material; which easily broke if not handle with care. Removal of the lower plate: lift the plate (pos 1) u p from the supporting pi ns (pos 4) and take the pins o[...]

  • Page 21

    21 Air Tube removal: Remove the screw (pos.1) on the left air tube collar (pos.3). Slide the air tube (pos.2) to the right, swing it down and remove it. Replacement Part List SCAN A10 Caution: Use only original SCAN A10 replacement part. Do not use subs titute materials. Replacement part Part # Glass panel for the door 57811011 Gasket for the glass[...]

  • Page 22

    22 Creosote Formation and the Need for Removal When wood is burned slowly it produces tar and other organic vapors, wh ich combine with expelled moisture to form creosote. The creos ote vapors condense in the relatively cool chimney flue of a slow-burning fire. As a result, creosote res idue accum ulates in the flue lining. When ignited this creoso[...]

  • Page 23

    23 6. TROUBLESHOOTING Smoke: - Insufficient chimney draught! - Check if the chimney has the right dimension. - Check if the smoke pipe or chimney is blocked. - Check if the chimney has the right height compared to the surroundings. - Wood with excessive moisture content. The wood burns too fast: - Are the air valves adjusted correctly according to [...]

  • Page 24

    24 7. WARRANTY CONDITIONS FOR SCAN WOOD BURNING PRODUCTS All SCAN wood stoves, inserts and fireplaces are subject to a s trict quality control, before they are shipped to the customer and end user. However, s hould an error occur, we back all SCAN wood burning stoves, inserts, and fireplaces with an extensive five years limited warranty. The warran[...]

  • Page 25

    25 8. EPA Sticker[...]