Samsung ME732K manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung ME732K. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung ME732K ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung ME732K décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung ME732K devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung ME732K
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung ME732K
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung ME732K
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung ME732K ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung ME732K et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung ME732K, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung ME732K, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung ME732K. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

         [...]

  • Page 2

        ?[...]

  • Page 3

             ?[...]

  • Page 4

        ?[...]

  • Page 5

             ?[...]

  • Page 6

          ?[...]

  • Page 7

          ?[...]

  • Page 8

          ?[...]

  • Page 9

         [...]

  • Page 10

           ?[...]

  • Page 11

        ?[...]

  • Page 12

          ?[...]

  • Page 13

          ?[...]

  • Page 14

            [...]

  • Page 15

          ?[...]

  • Page 16

          ?[...]

  • Page 17

        ?[...]

  • Page 18

        ?[...]

  • Page 19

        ?[...]

  • Page 20

             ?[...]

  • Page 21

        ?[...]

  • Page 22

         [...]

  • Page 23

         [...]

  • Page 24

     800-SAMSUNG (726-7864) U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864) OMAN 183-2255 (183-CALL) KUWAIT 8000-4726 BAHRAIN 800-2255 (800-CALL) QATAR 08000-726786 EGYPT 16580 021 36 11 00 ALGERIA 0800-Samsung (72678) PAKISTAN 80-1000-12 TUNISIA 0800-22273 JORDAN 06 5777444 18252273 SYRIA 021-8255 IRAN 080 100 2255 MOROCCO 920021[...]

  • Page 25

    un monde de possibilités Nous vous remer cions d'avoir choisi ce produit Samsung. Manuel d'utilisation du four micro-ondes ME731K ME732K ME733K V euillez noter que la gar antie Samsung n'inclut pas les déplacements du ser vice après-vente pour e xpliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte [...]

  • Page 26

    2 FRANÇAIS UTILISA TION DU MANUEL D’UTILISA TION V ous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation: • Consignesdesécurité • Récipientsetustensilesr ecommandés • Conseilsutiles • Conseilsdecuisson LÉGENDES DES S YMB[...]

  • Page 27

    3 FRANÇAIS A VERTISSEMENT: n'aut orisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en t oute sécurit é et de comprendr e les dangers qu'implique une mauvaise utilisation. A VERTISSEMENT: cet appar eil peut être utilisé [...]

  • Page 28

    4 FRANÇAIS En négligeant la propr eté de votr e four , vous risquez d'en détérior er les surfaces et par conséquent, d'en réduir e la durée de vie et de cr éer des situations dangereuses. L'appareil n'est pas destiné à êtr e installé dans un véhicule (ex.: car avane ou tout autre véhicule similaire). Cet appare[...]

  • Page 29

    5 FRANÇAIS A VERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. L es enfants en bas âge doivent être t enus à l'écart du four . Un nettoyeur vapeur ne doit pas êtr e utilisé. A VERTISSEMENT: afin d'évit er tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appar eil soit[...]

  • Page 30

    6 FRANÇAIS INS T ALLA TION DU FOUR MICRO-ONDES Placez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être suf fisamment résistante pour supporter le poids du four en toute sécurité. 1. Lorsque vous installez votre four , assurez une ventilation adéquate de celui-ci en laissant un espace d’au moins 10[...]

  • Page 31

    7 FRANÇAIS Pour faciliter le nettoyage de la partie supérieure de la cavité du four , inclinez la résistance d’envir on 45°. (Modèle à élément chauffant oscillant uniquement) RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO- ONDES Pour le rangement ou la réparation de votr e four micro- ondes, vous devez respecter quelques pr écautions simples. N?[...]

  • Page 32

    8 FRANÇAIS Si vous souhaitez entreposer temporair ement votre four , choisissez un endroit sec et non poussiér eux. Pourquoi? La poussièr e et l’humidité risquent de détériorer certains éléments du four . Ce four micro-ondes n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. V ous ne devez pas remplacer vous-même l’ampoule pour de[...]

  • Page 33

    9 FRANÇAIS A TTENTION Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à micro-ondespeuventêtr eutilisés;N'utilisezJAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc. Retirezlesattachesmétalliquesdessacsenpapierou[...]

  • Page 34

    10 FRANÇAIS Remuezlesliquidesàlamoitiédutempsdechauffeet laissez reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes. Lorsque vous ouvrez la porte du four , maintenez une certaine distance entre vous et l'appar eil pour éviter d'être brûlé par l'air[...]

  • Page 35

    11 FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÈRES Four ......................................................................................................... 11 T ableau de commande ............................................................................ 12 Accessoires ........................................................................................[...]

  • Page 36

    12 FRANÇAIS ACCESSOIRES Selon le modèle de votre four micr o-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Anneau de guidage : à placer au centre du four . Fonction: l'anneau de guidage sert de support au plateau. 2. Plateau tour nant : à placer sur l'anneau de guidage en emboîtant la partie[...]

  • Page 37

    13 FRANÇAIS RÉGLAGE DE L'HORLOGE V otre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous tension, «:0», «88:88» ou «12:00» s'affiche automatiquement. Réglezl'heureactuelle.V ouspouvezafcherl'heureauformat24ou 12heures. V ous devez régler l&[...]

  • Page 38

    14 FRANÇAIS PUISSANCES Les puissances figurant ci-dessous sont disponibles. Niveau de puissance Puissance en watts ÉLEVÉE 800W MOYENNEMENT ÉLEVÉE 600W MOYENNE 450W MOYENNEMENT F AIBLE 300W DÉCONGÉLA TION ( ) 180W F AIBLE 100W Si vous sélectionnez une puissance élevée, le temps de cuisson devra être r éduit. En revanch[...]

  • Page 39

    15 FRANÇAIS UTILISA TION DE LA FONCTION RÉCHAUFF AGE/ CUISSON AUTOMA TIQUES LorsquevousutilisezlafonctionRéchauffageautomatique,letempsde cuisson se règle automatiquement. V ouspouvezréglerlaquantitéenappuyantsurleboutonRéchauffage automatique approprié autant de fois que néces[...]

  • Page 40

    16 FRANÇAIS UTILISA TION DES PROGRAMMES DÉCONGÉLA TION AUTOMA TIQUE RAPIDE Le tableau suivant répertorie les pr ogrammes de Décongélation automatique rapide; veillez à respecter les quantités et les temps de r epos recommandés ainsi que les consignes relatives à chaque mode de cuisson. Retir eztousleséléments d'embal[...]

  • Page 41

    17 FRANÇAIS CUISSON EN PLUSIEURS ÉT APES V ous pouvez programmer votre four à micro-ondes pour qu’il cuise des aliments en trois étapes. Exemple: vous souhaitez décongeler et fair e cuire un aliment sans avoir à régler de nouveau le four apr ès chaque étape. Ainsi vous pouvez décongeler et cuire un poisson de 500 g en trois étapes :[...]

  • Page 42

    18 FRANÇAIS GUIDE DES RÉCIPIENTS Pour faire cuir e des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micr o-ondes pénètrent dans les aliments sans êtr e réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assur ez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu[...]

  • Page 43

    19 FRANÇAIS GUIDE DE CUISSON MICRO-ONDES Les micro-ondes sont d'abor d attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les aliments. En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes pr ovoquent une excitation des molécules. Cette agitation crée des mouvements de friction qui génèr ent la chaleur nécessaire[...]

  • Page 44

    20 FRANÇAIS Aliment Quantité Puissance T emps (min) Pât es farcies en sauce (réfrigérées) 350 g 600 W 5-6 Consignes Mettez les pât es farcies (ex. : r avioli, tortellini) dans une assiette creuse en cér amique. Recouvrez le récipient d’un couver cle en plastique. Remuez de temps en t emps pendant le réchauage, puis de nouveau avant d[...]

  • Page 45

    21 FRANÇAIS • Si le microprocesseur du four détecte une interférence, l'af ficheur peut être réinitialisé. Pour r emédier à ce problème, déconnectez le cordon d’alimentation puisrebranchez-le.Réglezànouveaul'horloge. Si le problème ne peut êtr e résolu à l'aide des instructions ci-dessus, con[...]

  • Page 46

    REMARQUE REMARQUE ME732K_EGY_DE68-03993N-01_FR.indd 22 2014-03-29 �� 4:01:03[...]

  • Page 47

    REMARQUE REMARQUE ME732K_EGY_DE68-03993N-01_FR.indd 23 2014-03-29 �� 4:01:03[...]

  • Page 48

    DE68-03993N-01 www .samsung.com/eg/support www .samsung.com/tr/support www .samsung.com/support www .samsung.com/africa_en/support www .samsung.com/africa_fr/support www .samsung.com/pk/support www .samsung.com/n_africa/support www .samsung.com/Levant/support (English) www .samsung.com/n_africa/support www .samsung.com/sa/support www .samsung.com/s[...]

  • Page 49

    imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. Microwave Oven Owner ’ s Instructions & Cooking Guide ME731K ME732K ME733K Please be advised that the Samsung warranty does NO T cover service calls to explain pr oduct operation, corr ect improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. This manual is [...]

  • Page 50

    2 ENGLISH USING THIS INSTRUC TION BOOKLET Y ou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Y our Owner’ s Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven: • Safetypr ecautions • Suitableaccessoriesandcookwar e • Usefulcookingtips • Cookingtips LEGEND FOR S YMBOLS AND ICONS W[...]

  • Page 51

    3 ENGLISH WARNING: Only allow childr en to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of impr oper use. WARNING: This appliance can be used by children aged fr om 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental[...]

  • Page 52

    4 ENGLISH F ailure t o maintain the oven in a clean conditioin could lead to det erior ation of the surface that could adversely aect the life of the appliance and possibly result in a hazar dous situation. The appliance is not intended for installing in road vehicles, car avans and similar vehicles etc. This appliance is not intended for use by[...]

  • Page 53

    5 ENGLISH During use the appliance becomes hot. Car e should be taken to avoid t ouching heating elements inside the oven. WARNING: Accessible parts may become hot during use. Y oung children should be kept away . A steam cleaner is not t o be used. WARNING: Ensur e that the appliance is switched o before r eplacing the lamp to avoid the possibi[...]

  • Page 54

    6 ENGLISH INS T ALLING Y OUR MICROWA VE OVEN Place the oven on a flat level surface 85 cm above the floor . The surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven. 1. When you install your oven, make sure ther e is adequate ventilation for your oven by leaving at least 10 cm (4 inches) of space behind and, on the sides of the o[...]

  • Page 55

    7 ENGLISH 1. Cleantheoutsidesurfaceswithasoftcloth and warm, soapy water . Rinse and dry. 2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry. 3. T o loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice in the oven and heat for ten minutes at maxim[...]

  • Page 56

    8 ENGLISH Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord. In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug. Do not touch the power plug with wet hands. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progr ess. Do not ins[...]

  • Page 57

    9 ENGLISH Do not pour or directly spray water onto the oven. Do not place objects on the oven, inside or on the door of the oven. Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven. Do not store flammable materials in the oven. T ake special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may[...]

  • Page 58

    10 ENGLISH Samsung will charge a repair fee for r eplacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of the accessory was caused by the customer . Items this stipulation covers include: (a) ADented,Scratched,orBrokenDoor ,Handle,Out-Panel,orControl Panel. (b) A[...]

  • Page 59

    11 ENGLISH CONTENTS Oven ....................................................................................................... 11 Controlpanel ........................................................................................... 12 Accessories ............................................................................................. 1[...]

  • Page 60

    12 ENGLISH ACCESSORIES Depending on the model that you have purchased, you ar e supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. Roller ring , to be placed in the centre of the oven. Purpose : The roller ring supports the turntable. 2. T ur ntable , to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler .[...]

  • Page 61

    13 ENGLISH SETTING THE TIME Y our microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 12-hour or 24-hour notation. Y ou must set the clock: • Whenyourstinstallyourmicr o[...]

  • Page 62

    14 ENGLISH POWER LEVELS Y ou can choose among the power levels below. Power Level Output HIGH 800 W MEDIUM HIGH 600 W MEDIUM 450 W MEDIUM LOW 300 W DEFROST ( ) 180 W LOW 100 W If you select higher power level, the cooking time must be decreased. If you select lower power level, the cooking time must be increased. ADJUSTING THE COOKING TIME Y ou can[...]

  • Page 63

    15 ENGLISH USING THE AUTO REHEA T/COOK FEA TURE With the Auto Reheat feature, the cooking time is set automatically. Y ou can adjust the number of servings by pressing the appropriate Auto Reheat button the requir ed number of times. First, place the food in the centre of the turntable and close the door . Press the Auto Reheat/Cook button which yo[...]

  • Page 64

    16 ENGLISH USING THE AUTO RAPID DEFROST PROGRAMMES The following table presents the various Auto Rapid Defr ost programmes, quantities, standing times and appropriate r ecommendations. Remove all kinds of package material before defr osting. Place meat, poultry, fish and fruit/berry on a ceramic plate. Code/Food Portion Standing time Recommendatio[...]

  • Page 65

    17 ENGLISH MUL TIST AGE COOKING Y our microwave oven can be programmed to cook food up to three stages. Example: Y ou wish to defrost food and cook it without having to reset the oven after each stage. Y ou can thus defrost and cook a 500 g fish in three stages:  Defr osting  CookI  CookII Y ou can set between two and three[...]

  • Page 66

    18 ENGLISH COOKWARE GUIDE T o cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Caremustther eforebetakenwhenchoosingthecookware.Ifthe cookware is marked micr owave-safe, you do not need to worry. The following table lists vario[...]

  • Page 67

    19 ENGLISH COOKING GUIDE MICROWA VES Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water , fat and sugar content. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the r esulting heat cooks the food. COOKING Cookware for micr owave cooking: Cookware?[...]

  • Page 68

    20 ENGLISH Food Portion Power Time (min.) Indomie 1 Small pack (80 g) 1 Big pack (120 g) 800 W 7½-8 9½-10 Instructions Use a glass pyrex bowl. P ut the noodle and add room temper ature 350 ml water in bowl. Cook cover ed with wrap and pierce at sever al times. After cooking, drain wat er and mix indomie spices. Boiled Y am 350 g 800 W 12½-13 Ins[...]

  • Page 69

    21 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICA TIONS SAMSUNGstrivestoimproveitspr oductsatalltimes.Boththedesign specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model ME731K, ME732K, ME733K Power source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave 1150 W Output power 100W/800W(I[...]

  • Page 70

    MEMO MEMO ME732K_EGY_DE68-03993N-01_EN.indd 22 2014-03-29 �� 4:01:12[...]

  • Page 71

    MEMO MEMO ME732K_EGY_DE68-03993N-01_EN.indd 23 2014-03-29 �� 4:01:12[...]

  • Page 72

    DE68-03993N-01 www .samsung.com/eg/support www .samsung.com/tr/support www .samsung.com/support www .samsung.com/africa_en/support www .samsung.com/africa_fr/support www .samsung.com/pk/support www .samsung.com/n_africa/support www .samsung.com/Levant/support (English) www .samsung.com/n_africa/support www .samsung.com/sa/support www .samsung.com/s[...]