Sagem AF 5109MS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sagem AF 5109MS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sagem AF 5109MS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sagem AF 5109MS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sagem AF 5109MS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sagem AF 5109MS
- nom du fabricant et année de fabrication Sagem AF 5109MS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sagem AF 5109MS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sagem AF 5109MS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sagem AF 5109MS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sagem en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sagem AF 5109MS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sagem AF 5109MS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sagem AF 5109MS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AF5089/5109MS Quick Start Guide af-508 9 _510 9 ms_manual_ 03_en_253334418-a.book Seit e 1 Donnerstag, 10. Juni 20 10 1:38 01[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 DE Sicherheitshinweise und Empfehlungen Einleitu ng 2 Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Ge- räteschäden oder Date nverlust entstehen. Bea chten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheits[...]

  • Page 4

    202 × 162 × 88mm 5 38W[...]

  • Page 5

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W[...]

  • Page 6

    1 FR Conseils de sécurité et recommandations Introduction 2 Ne procédez à aucun réglage et c hangement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em- ploi. Une application i nadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les indica- tions de prévention et de sécurité pr[...]

  • Page 7

    202 × 162 × 88mm[...]

  • Page 8

    5 38W 8”/20cm 255 × 202 × 88mm 7 20W[...]

  • Page 9

    1 EN Introduction 2 Safety Instructions and Recom- mendations Do not make any changes or settings that are not described in this user manua l. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Ta ke note of all warning and safety notes indicated. The device is exclus ively for indoor use only. The device is [...]

  • Page 10

    202 × 162 × 88mm 5 38W 8”/20cm[...]

  • Page 11

    255 × 202 × 88mm 7 20W[...]

  • Page 12

    1 IT Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introdu zione 2 Non apportare alcu na impostazione o modifica che non sia descritta in queste istru zioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o d anni fisici, provocare d anni all'ap- parecchio o perdere dati. Osservare tutte le avver- tenz[...]

  • Page 13

    2 IT Tasti sul lato anteriore dell’appa- recchio (fig. 2) ü/þ – Naviga nel menu / Ritorna all’immagine, brano o video precedente o vai al successivo. ú – Attiva il sottofondo musicale durante lo slide show ú/û – Naviga nel menu / Regola il volume à – Conferma della selezione / Avvio, interruzio- ne dello slide show Panoramica del [...]

  • Page 14

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 15

    1 NL Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Inleidi ng 2 Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleidin g zijn beschreven. Door on- oordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies op- treden. Let op alle aangegeven waarschuwings- en veiligheidsinstructi es. Het apparaat is uitslui[...]

  • Page 16

    202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W[...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    1 ES Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción 2 No realice ajustes n i modificacion es que no vengan descri tos en es te manua l de usu ario. Si no se man eja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos. Ten ga en cuenta todos l os avisos de precaución y se[...]

  • Page 19

    2 ES Teclas en la parte posterior del aparato (ilustración 2) ü/þ – Navegar en el menú/Saltar a la fotografía, música o vídeo anterior o siguiente. ú – Poner música de fond o durante la presenta- ción de diapositivas ú/û – Navegar en el menú/Ajustar los altavoces à – Confirmar la elección / Iniciar, interrumpir el pase de dia[...]

  • Page 20

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 21

    1 PT Instruções e recomendações de segurança Introdu ção 2 Nunca ajuste quaisq uer definições n em introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, dan os no aparelho ou a perda de dados. Respeite todas as advertências e notas de [...]

  • Page 22

    202 × 162 × 88mm[...]

  • Page 23

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 24

    1 SE Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Introduktion 2 Gör inga inställningar el ler ändringar som inte be- skrivs i den hä r bruksanvis ningen. Felak tig använd- ning kan leda till kr oppsskador eller andra skador, skador på appa raten eller förlust av da ta. Iaktta alla givna varnings- och säkerhetsinstruktioner. Apparaten är end[...]

  • Page 25

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    1 CZ Bezpečnostní pokyny a doporučení Úvod 2 Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu. Dbejte všech upozornění a bezpečnostních pokyn ů zde uvedených. Přístroj [...]

  • Page 28

    202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W[...]

  • Page 29

    255 × 202 × 88mm 255 × 202 × 88mm 7 20W 7 20W[...]

  • Page 30

    1 HU Biztonsági elõírások és javaslatok Beveze tés 2 Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék ne m megfelelő használata személyi sérülést va gy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figye lmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre. A készülék cs ak beltérben has[...]

  • Page 31

    2 HU Nyomógombok a készülék elej én (ábra. 2) ü/þ —Mozgás a menüben / ugrás az előző vagy következő képre, zenére vagy filmre. ú —A diabemutató háttérze néjének bekapcsolása. ú/û —Mozgás a menüben / a hangerő beállítása. à – A választás nyugtázása / a diabemutató indítása és szüneteltetése. A menü[...]

  • Page 32

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 33

    1 PL Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia Wprowadz enie 2 Nie należy do konywać w nim j akichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsł ugi. Nieprawidłowe postępow anie może być przyc zyną obraże ń, uszkod zenia urzą dzenia lub utraty danych. Należy stosować się do wszystkich znaków o[...]

  • Page 34

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    1 RO Instrucţiuni şi recomandări de securitate Introducere 2 Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau dete riorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date. Respe ctaţi toate instrucţiunile de siguranţă ş[...]

  • Page 37

    202 × 162 × 88mm[...]

  • Page 38

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 39

    1 SK Bezpečnostné pokyny a odporúčania Úvod 2 Nevykonávajte žiadne zmeny a nastaveni a, ktoré nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu. Dbajte na všetky upozornenia a bezpečnostné pokyny tu uvedené. Prístroj je určen ý iba na [...]

  • Page 40

    2 SK Tlačidlá na prednej strane prístroja (obr. 2) ü/þ —Pohyb v p onukách / skok na predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku, hudbu alebo film. ú —Zapnutie sprievodnej hudby pri sledovaní prezentácie ú/û —Pohyb v pon ukách / nastav enie hlasitosti à – Potvrdenie výberu / Spustenie, prerušenie prezentácie Prehľad ponúk (Preh[...]

  • Page 41

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 42

    1 TR Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Giriş 2 Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslın a uygun kullanılmaması ha linde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini d ikkate alın ız. B[...]

  • Page 43

    2 TR Cihazın ön kısmınd a bulunan tuşlar (bakınız. 2) ü/þ – Menü içersinde navigasyon / Bir önceki veya bir sonraki resme, müziğe veya videoya geçiş. ú – Bir slâyt gösteri si sırası nda arka plan müziğinin açılması ú/û – Menü dahilinde navigasyon / Ses ayarı à – Seçimi onaylama / Slayt gösterisi başlatma ve[...]

  • Page 44

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Page 45

    1 GR Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Εισαγωγή 2 Μην κάνετε ρυθίσεις ή αλλαγές που δε ν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ο η σωστός χειρισός πορεί να προκαλέσει τραυατισού[...]

  • Page 46

    202 × 162 × 88mm 5 38W[...]

  • Page 47

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W[...]

  • Page 48

    1 RU Рекомендации по технике безопасности Введение 2 Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя. Неправильное использование может привести к травми?[...]

  • Page 49

    2 RU устройства. Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку. 4 Включите устрой ство при помощи вы ключателя B на обратной стороне. Кнопки на передней стороне устройства (рис. 2) ü/þ – навигация в м[...]

  • Page 50

    [...]

  • Page 51

    4 RU WEEE ИЗДЕЛИЕ: Значок с перечеркнуты м мусорным контейнером на Вашем изделии означает, что данное изделие относится к эле ктрическому и электр онному оборудовани ю и должно быть утилизи рова?[...]

  • Page 52

    253432496-A AF5089/5109MS[...]