Sagem AF 5109MS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sagem AF 5109MS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sagem AF 5109MS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sagem AF 5109MS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sagem AF 5109MS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sagem AF 5109MS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sagem AF 5109MS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sagem AF 5109MS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sagem AF 5109MS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sagem AF 5109MS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sagem AF 5109MS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sagem finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sagem AF 5109MS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sagem AF 5109MS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sagem AF 5109MS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AF5089/5109MS Quick Start Guide af-508 9 _510 9 ms_manual_ 03_en_253334418-a.book Seit e 1 Donnerstag, 10. Juni 20 10 1:38 01[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 DE Sicherheitshinweise und Empfehlungen Einleitu ng 2 Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Ge- räteschäden oder Date nverlust entstehen. Bea chten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheits[...]

  • Seite 4

    202 × 162 × 88mm 5 38W[...]

  • Seite 5

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W[...]

  • Seite 6

    1 FR Conseils de sécurité et recommandations Introduction 2 Ne procédez à aucun réglage et c hangement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em- ploi. Une application i nadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les indica- tions de prévention et de sécurité pr[...]

  • Seite 7

    202 × 162 × 88mm[...]

  • Seite 8

    5 38W 8”/20cm 255 × 202 × 88mm 7 20W[...]

  • Seite 9

    1 EN Introduction 2 Safety Instructions and Recom- mendations Do not make any changes or settings that are not described in this user manua l. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Ta ke note of all warning and safety notes indicated. The device is exclus ively for indoor use only. The device is [...]

  • Seite 10

    202 × 162 × 88mm 5 38W 8”/20cm[...]

  • Seite 11

    255 × 202 × 88mm 7 20W[...]

  • Seite 12

    1 IT Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introdu zione 2 Non apportare alcu na impostazione o modifica che non sia descritta in queste istru zioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o d anni fisici, provocare d anni all'ap- parecchio o perdere dati. Osservare tutte le avver- tenz[...]

  • Seite 13

    2 IT Tasti sul lato anteriore dell’appa- recchio (fig. 2) ü/þ – Naviga nel menu / Ritorna all’immagine, brano o video precedente o vai al successivo. ú – Attiva il sottofondo musicale durante lo slide show ú/û – Naviga nel menu / Regola il volume à – Conferma della selezione / Avvio, interruzio- ne dello slide show Panoramica del [...]

  • Seite 14

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 15

    1 NL Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Inleidi ng 2 Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleidin g zijn beschreven. Door on- oordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies op- treden. Let op alle aangegeven waarschuwings- en veiligheidsinstructi es. Het apparaat is uitslui[...]

  • Seite 16

    202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W[...]

  • Seite 17

    [...]

  • Seite 18

    1 ES Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción 2 No realice ajustes n i modificacion es que no vengan descri tos en es te manua l de usu ario. Si no se man eja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos. Ten ga en cuenta todos l os avisos de precaución y se[...]

  • Seite 19

    2 ES Teclas en la parte posterior del aparato (ilustración 2) ü/þ – Navegar en el menú/Saltar a la fotografía, música o vídeo anterior o siguiente. ú – Poner música de fond o durante la presenta- ción de diapositivas ú/û – Navegar en el menú/Ajustar los altavoces à – Confirmar la elección / Iniciar, interrumpir el pase de dia[...]

  • Seite 20

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 21

    1 PT Instruções e recomendações de segurança Introdu ção 2 Nunca ajuste quaisq uer definições n em introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, dan os no aparelho ou a perda de dados. Respeite todas as advertências e notas de [...]

  • Seite 22

    202 × 162 × 88mm[...]

  • Seite 23

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 24

    1 SE Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Introduktion 2 Gör inga inställningar el ler ändringar som inte be- skrivs i den hä r bruksanvis ningen. Felak tig använd- ning kan leda till kr oppsskador eller andra skador, skador på appa raten eller förlust av da ta. Iaktta alla givna varnings- och säkerhetsinstruktioner. Apparaten är end[...]

  • Seite 25

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 26

    [...]

  • Seite 27

    1 CZ Bezpečnostní pokyny a doporučení Úvod 2 Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu. Dbejte všech upozornění a bezpečnostních pokyn ů zde uvedených. Přístroj [...]

  • Seite 28

    202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W[...]

  • Seite 29

    255 × 202 × 88mm 255 × 202 × 88mm 7 20W 7 20W[...]

  • Seite 30

    1 HU Biztonsági elõírások és javaslatok Beveze tés 2 Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék ne m megfelelő használata személyi sérülést va gy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figye lmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre. A készülék cs ak beltérben has[...]

  • Seite 31

    2 HU Nyomógombok a készülék elej én (ábra. 2) ü/þ —Mozgás a menüben / ugrás az előző vagy következő képre, zenére vagy filmre. ú —A diabemutató háttérze néjének bekapcsolása. ú/û —Mozgás a menüben / a hangerő beállítása. à – A választás nyugtázása / a diabemutató indítása és szüneteltetése. A menü[...]

  • Seite 32

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 33

    1 PL Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia Wprowadz enie 2 Nie należy do konywać w nim j akichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsł ugi. Nieprawidłowe postępow anie może być przyc zyną obraże ń, uszkod zenia urzą dzenia lub utraty danych. Należy stosować się do wszystkich znaków o[...]

  • Seite 34

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    1 RO Instrucţiuni şi recomandări de securitate Introducere 2 Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau dete riorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date. Respe ctaţi toate instrucţiunile de siguranţă ş[...]

  • Seite 37

    202 × 162 × 88mm[...]

  • Seite 38

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 39

    1 SK Bezpečnostné pokyny a odporúčania Úvod 2 Nevykonávajte žiadne zmeny a nastaveni a, ktoré nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu. Dbajte na všetky upozornenia a bezpečnostné pokyny tu uvedené. Prístroj je určen ý iba na [...]

  • Seite 40

    2 SK Tlačidlá na prednej strane prístroja (obr. 2) ü/þ —Pohyb v p onukách / skok na predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku, hudbu alebo film. ú —Zapnutie sprievodnej hudby pri sledovaní prezentácie ú/û —Pohyb v pon ukách / nastav enie hlasitosti à – Potvrdenie výberu / Spustenie, prerušenie prezentácie Prehľad ponúk (Preh[...]

  • Seite 41

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 42

    1 TR Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Giriş 2 Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslın a uygun kullanılmaması ha linde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini d ikkate alın ız. B[...]

  • Seite 43

    2 TR Cihazın ön kısmınd a bulunan tuşlar (bakınız. 2) ü/þ – Menü içersinde navigasyon / Bir önceki veya bir sonraki resme, müziğe veya videoya geçiş. ú – Bir slâyt gösteri si sırası nda arka plan müziğinin açılması ú/û – Menü dahilinde navigasyon / Ses ayarı à – Seçimi onaylama / Slayt gösterisi başlatma ve[...]

  • Seite 44

    202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W[...]

  • Seite 45

    1 GR Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Εισαγωγή 2 Μην κάνετε ρυθίσεις ή αλλαγές που δε ν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ο η σωστός χειρισός πορεί να προκαλέσει τραυατισού[...]

  • Seite 46

    202 × 162 × 88mm 5 38W[...]

  • Seite 47

    255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W[...]

  • Seite 48

    1 RU Рекомендации по технике безопасности Введение 2 Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя. Неправильное использование может привести к травми?[...]

  • Seite 49

    2 RU устройства. Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку. 4 Включите устрой ство при помощи вы ключателя B на обратной стороне. Кнопки на передней стороне устройства (рис. 2) ü/þ – навигация в м[...]

  • Seite 50

    [...]

  • Seite 51

    4 RU WEEE ИЗДЕЛИЕ: Значок с перечеркнуты м мусорным контейнером на Вашем изделии означает, что данное изделие относится к эле ктрическому и электр онному оборудовани ю и должно быть утилизи рова?[...]

  • Seite 52

    253432496-A AF5089/5109MS[...]