Roadstar RU-265RC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Roadstar RU-265RC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Roadstar RU-265RC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Roadstar RU-265RC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Roadstar RU-265RC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Roadstar RU-265RC
- nom du fabricant et année de fabrication Roadstar RU-265RC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Roadstar RU-265RC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Roadstar RU-265RC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Roadstar RU-265RC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Roadstar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Roadstar RU-265RC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Roadstar RU-265RC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Roadstar RU-265RC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Car Stereo MP3 Player with PLL / F M Stereo Radio, USB-Port, MMC/SD Card Reader. 4 x 7,5 W RMS and Remote Control. Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções This product meets the essential requirements laid down by EEC Directive 89/336 and has been built in [...]

  • Page 2

    English Page 1 Deutsch Seite 9 Français Page 1 7 Italiano Pagina 2 5 Español Página 3 3 Portuguès Pagina 4 1 INDEX Fig. Fig. • Y our new unit was manufactured and assembled under strict ROADST AR quality control. Thank-you for purchasing our product for your music enjoyment. Before operating the unit, please read this in- struction manual car[...]

  • Page 3

    English English W ARNINGS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The exclamation point within the triangle is a warning sign alert- ing the user of important instructions accompanying the product. The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of “dangerous voltage” inside the unit. T o re[...]

  • Page 4

    English English 34 22. CLOCK BUTTON FEA TURES The unit features a detachable front control panel, FM/FM stereo, USB / SD: • Electronic V olume, Bass, T reble, Fader and Balance control. • Precision electronic tuning with phase-lock loop (P .L.L.) circuitry . • Programmable 18 preset memory tuning (6 each for FM1/ FM2 / FM3) • Loudness contr[...]

  • Page 5

    English English 5 6 Rotate the VOLUME Knob (3) to control the VOLUME. T o select other functions, press the SELECT (2) button shortly until the desired functions is shown on the display . Figure 1 shows how control functions are selected using the SELECT button. 1. VOLUME (rotate knob) 2. SELECT (push down) 3 . BASS 4. TREBLE 5. BALANCE 6. F ADER 7[...]

  • Page 6

    English English - MODE BUTTON (9) By pressing this key , user can select. RADIO mode or USB-SD mode. - BAND BUTTON (10) Each band is toggled cyclically by pressing this key FM1---FM2---FM3. - AUTO MA TIC OR MANUAL TUNING (FREQ UP >> OR FREQ DOWN <<) (A) RADIO MODE When pressed short, these keys are operated as MANUAL tuning mode. When p[...]

  • Page 7

    Deutsch Deutsch CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 91 0 Auto-MP3-Spieler mit PLL-UKW/Stereo-Radio, USB / SD und Ferbedienung. BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um sich mit Ihrem neuen Autoradio vertraut zu machen, bevor Sie es zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, u[...]

  • Page 8

    Deutsch Deutsch 11 1 2 20. MP3-Zufallswiedergabe-T aste (SHUFFLE) 21. Directory-unten-T aste 22. Uhr-euntellung MERKMALE Dieses Gerät ist mit UKW-Stereo und einem USB-SD-MMC/MP3-Spieler mit den folgenden Merkmalen ausgestattet: • Elektronische Lautstärke-, Tiefen- Höhen-, Fader- und Balance-Regler. • Genaues, elektronisches Abstimmen durch d[...]

  • Page 9

    Deutsch Deutsch 13 14 Hinweis: Der ROTE Draht (Anschlußteil A Nr.7) muß an die Autozündung angeschlossen werden, um zu vermeiden, daß die Autobatterie entladen wird, wenn das Auto längere Zeit nicht benutzt wird. ANSCHLUSSTEIL B 1. HINTERER RECHTER LAUTSPRECHER (+) 2. HINTERER RECHTER LAUTSPRECHER (-) 3. VORDERER RECHTER LAUTSPRECHER (+) 4. VO[...]

  • Page 10

    Deutsch Deutsch des SD-MME-USB-SD/MP3 Players . - BAND TASTE (BAND) (10) Jedes Frequenzband wird durch das hintereinander abfolgende Drücken dieser Taste umgeschaltet FM1---FM2---FM3. - AUTOMATISCHE ODER MANUELLE ABSTIMMUNG (FREQ AUF >> ODER FREQ AB <<) (A) BETRIEB DES RADIOS Bei leichtem Druck fungieren diese Tasten zur manuellen Such[...]

  • Page 11

    Français Français CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 17 18 Autoradio FM Stéréo Digitale PLL avec lecteur de USB / SD / MMC /MP3 et T elecommande. MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Veuillez s’il vous plaît garder[...]

  • Page 12

    Français Français 19 20 16. SD CARD SLOT IN 17. TOUCHE DIRECTORY HAUT 18. TOUCHE INTRO (MP3 USB-SD) 19. TOUCHE DE REPETITION USB / SD (MP3 REPEA T ) 20. T OUCHE RANDOM (LECTURE ALEA TOIRE USB / SD) 21. TOUCHE DIRECTORY BAS 22. TOUCHE MONTRE CARACTERISTIQUES Cette autoradio douée de façade amovible, FM/FM stéréo, lecteur USB-SD/MP3 a les suiva[...]

  • Page 13

    Français Français 21 22 N.B.: Le fil +12V Nº7 du connecteur A, doit être connecté sous clef de démarrage pour éviter que la batterie de la voiture se décharge lorsque cette dernière n’est pas utilisée pendant longtemps. CONNECTEUR B 1. HAUT-PARLEUR ARRIERE DROIT (+) 2. HAUT-PARLEUR ARRIERE DROIT (-) 3. HAUT-PARLEUR AVANT DROIT (+) 4. HA[...]

  • Page 14

    Français Français Si appuyées légèrement, ces touches font fonction de Recherche Manuelle. Une pression de plus de 1 seconde active la Recherche Automatique. (B) MODALITE LECTEUR USB-SD/MP3 Si appuyées légèrement, ces touches font fonction de SAUT MORCEAU HAUT ou BAS. - TOUCHE MUTE (12) Pousser la touche MUTE pour annuler le volume. Pousser[...]

  • Page 15

    Italiano Italiano 25 26 Autoradio Digitale FM Stereo con lettore di MP3 da USB / SD / MMC e T elecomando. MANUALE ISTRUZIONI Raccomandiamo la lettura accurata di questo manuale per potervi familiarizzare con la vostra nuova Autoradio prima di utilizzarlo per la prima volta. Raccomandiamo di conser- vare questo manuale per futuri riferimenti. INDICE[...]

  • Page 16

    Italiano Italiano 27 28 17. T ASTO DIRECTO RY SU 18. T ASTO INTRO 19 . T ASTO RIPETIZIONE 20 . T ASTO RANDOM 21. T AST O DIRECTORY GIU 22. T ASTO OROLOGIO (CLK) CARA TTERISTICHE Questa autoradio a frontale estraibile FM S tereo con lettore MP3 DA USB/SD/MMC ha le seguenti caratteristiche: • Controllo elettronico V olume, Acuti, Bassi, Bilanciamen[...]

  • Page 17

    Italiano Italiano 29 30 CONNETTORE ISO Presa Line Out RCA (Posteriore) - Griglo : Rosso (destro) : Bianco (sinistro) CONNETTORE A 1. 2. 3. 4. MEMORIA + 12V PERMANENTE 5. USCITA ANTENNA AUTOMATICA 6. 7. +12V (alla chiave d’accensione) 8 . MASSA N.B.: Il polo Nº7 del connettore A, deve essere collegato sotto chiave accensione dell’automobile per[...]

  • Page 18

    Italiano Italiano - AMS MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA DELLE STAZIONI (5) Premere questo tasto per memorizzare in sequenza le stazioni piu forti. - TASTO EQUALIZZATORE (6) Premendo questo tasto, é possibile selezionare la curva di equalizzazione preimpostata. - TASTO MODE (9) Premendo questo tasto, l’utente può selezionare Modalità RADIO or Modalit[...]

  • Page 19

    Español Español 33 34 Autorradio FM/FM Estéreo Electrónica Digitál PLL con lector USB / SD / MMC / M P 3 y Control Remoto. MANUAL INSTRUCCIONES Recomendamos la lectura cuidadosa de este manual para poderse familiarizar con su nuevo Radio Lector de MP3 antes de utilizarlo por la primera vez. Recomendamos conservar este manual para futuras consu[...]

  • Page 20

    Español Español 35 36 18. TECLA INTRO 19. TECLA REPETICION MP3 20. TECLA RANDOM CD (SHUFFLE) (REPR. CASUAL) MP3 21. TECLA DIRECTOR Y ABAJO 22. TECLA AJUSTE DEL RELOJ CARACTERISTICAS Este autoradio es con frontal extraible, FM / FM Estéreo con lector de MP3 y tiene las siguentes caracteristicas: • Memorización automatica AS de las mejores emis[...]

  • Page 21

    Español Español 37 38 Notas: CONNECTOR ISO INTEGRADA salida RCA Line Out (Traseros)- Gris : Rojo (Derecho) : Blanco (lzquierdo) CONNECTOR A 1. 2. 3. 4. (+ 12.V ) MEMORIAS 5. SALIDA ANTENA AUTOMATICA 6. 7. (+12V ) CON CONTACTO 8 . MASA NOTA: El cable +12V Nº7 Conector A, debe ser conectado a la llave de encendido del vehiculo para evitar que la b[...]

  • Page 22

    Español Español AMS Estaciones de Memoria (5) Presione esta tecla para almacenar en la secuencia las emisoras más fuertes. - Ecualizador botón (6) Pulsar este botón usted puede elegir el preset de ecualización. - TECLA DE PAUSA (7) Durante la lectura, pulse la tecla PAUSA ‘PAUSE’ para detener momentáneamente la lectura. Pulse nuevamente [...]

  • Page 23

    Português Português 41 42 T oca USB / SD - MP3 p ara automóvel com rádio PLL FM MANUAL DE INSTRUÇÕES Recomendamos a leitura com atenção deste manual para poder acostumar-se com o vosso novo Rádio Toca MP3, antes de utilizá-lo pela primeira vez. Também recomendamos guardar este manual para futuras consultas. ÍNDICE • Localização dos [...]

  • Page 24

    Português Português 43 44 17. Botão Directory su 18. Botão Intro 19. Botão repetição 20. Botão repetição acaso 21. Botão Directory giu CARACTERÍSTICAS Este auto-rádio FM/FM Estéreo com toca MP3 , possui as seguintes características: • Comando electrónico de V olume, Agudos, Graves, Equilíbrio, Fader . • Sintonia electrónica de[...]

  • Page 25

    Português Português 45 46 CONEXÃO A 1. 2. 3. 4. MEMÓRIA + 12V 5. AUTO ANTENA SAÍDA 6. 7. +12V (CHAVE DE IGNIÇÃO) 8 . MASSA Observação: O fio +12V n.° 7 conexão A deve ser ligado sob a chave de ignição do automóvel, para evitar que se descarregue quando o automóvel não for utilizado durante vários dias. CONEXÃO B 1. ALTIFALANTE TRA[...]

  • Page 26

    Português Português - AMS Memória Estações (5) Pressione esta tecla para armazenar as estações mais fortes em seqüência. - BOTÃO EQUALIZER (6) Pressionando este botão, você pode selecionar a curva EQ predefinido. - BOTÃO PLAY / PAUSE (7) Durante reprodução “PLAY”, prima o botão ‘PAUSE’. Prima novamente pare retomar a reprodu[...]