Proctor-Silex 840112100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Proctor-Silex 840112100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Proctor-Silex 840112100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Proctor-Silex 840112100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Proctor-Silex 840112100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Proctor-Silex 840112100
- nom du fabricant et année de fabrication Proctor-Silex 840112100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Proctor-Silex 840112100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Proctor-Silex 840112100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Proctor-Silex 840112100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Proctor-Silex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Proctor-Silex 840112100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Proctor-Silex 840112100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Proctor-Silex 840112100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    840112100 Use & Care for Griddles ......................2 USA: 1-800-851-8900 U tilisation et entretien des plaques chauffantes ....9 Canada : 1-800-267-2826 Uso y cuidado de las Planchas de cocina ....16 EE.UU.: 1-800-851-8900 840112100 ENv02.qxd 2/27/03 1:49 PM Page 1[...]

  • Page 2

    Before First Use: W ash griddle in hot, soapy water . Rinse thoroughly and dry . The griddle may also be washed in a dishwasher . 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use h[...]

  • Page 3

    3 P arts & Features 1. Nonstick Griddle 2. V ariable Heat Power Cord 3. Drip T ray How to Use Y our Griddle 1. Always use griddle on a dry , level, heat-resistant surface. 2. Make sure drip tray is in place. 3. Set power cord contr ol to MIN. Plug power cord into griddle. 4. Plug cord into electrical outlet. 5. Refer to the Cooking Chart for se[...]

  • Page 4

    4 1. When finished cooking, turn variable heat power cord contr ol to MIN and unplug from outlet. 2. Let griddle cool completely . Remove power cord. Remove drip tray by lift- ing up and then pulling out. 3. Clean griddle and drip tray with hot, soapy water , using a plastic or nylon scouring pad. Rinse then dry . Or place the griddle and drip tray[...]

  • Page 5

    5 Recipes Pancake Basics! • Since pancake batter does not need a lot of mixing, over -mixing is a fre- quent mistake. The dry ingredients and wet ingredients should be stirr ed together until just mixed. A few lumps will remain. If your batter looks too thick you may add more liquid. Using the liquid that is called for in the recipe, add only one[...]

  • Page 6

    6 Buttermilk Pancakes 2 cups all purpose flour 3 tablespoons sugar 1 tablespoon baking powder Preheat griddle to 375ºF . Stir together flour , sugar , baking powder and salt in lar ge bowl to blend. Combine buttermilk and eggs to blend. Add to dry ingredients and stir until mixed. Pour batter by 1 ⁄ 4 cupfuls onto griddle. Cook about 3 to 4 minu[...]

  • Page 7

    7 Blueberry Pancakes 2 1 ⁄ 2 cups flour 1 teaspoon salt 1 tablespoon baking powder 2 tablespoons sugar Preheat griddle to 375ºF . In a lar ge bowl, mix together flour , salt, baking powder and sugar . In a small bowl, beat together oil, eggs and milk. Stir into flour mixture. Fold in the blueberries. Pour batter by 1 ⁄ 4 cupfuls onto griddle. [...]

  • Page 8

    LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one hundred eighty (180) days fr om the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or r eplace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY , W[...]

  • Page 9

    9 IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , des précautions de sécurité de base doivent toujours être appliquées, notamment : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons, qui peuvent eux aussi être chauds. Uti[...]

  • Page 10

    10 Pièces et caractéristiques 1. Plaque chauffante antiadhésive 2. Cordon d’alimentation à chaleur variable 3. Ramasse-gouttes Utilisation de la plaque 1. T oujours utiliser la plaque sur une surface sèche, plane et résistant à la chaleur . 2. S’assurer que le ramasse-gouttes est en place. 3. Régler la commande du cordon d’alimentatio[...]

  • Page 11

    11 Nettoyage de la plaque 1. Une fois la cuisson terminée, mettre le bouton du cordon d’alimentation à chaleur variable en position d’arrêt (MIN) et débrancher l’appareil de la prise murale. 2. Laisser refr oidir la plaque entière- ment. Ôter le cordon d’alimentation. Ôter le ramasse-gouttes en le soulevant puis en le tirant vers soi[...]

  • Page 12

    12 Recettes L ’ABCD des crêpes! • Co ntrairement à ce qu’on a souvent tendance à faire, il ne faut pas tr op mélanger le mélange à crêpes. Les ingrédients secs et humides devraient être mélangés juste assez pour dir e qu’ils sont incorporés. Quelques grumeaux devraient rester . Si le mélange semble trop épais, on peut ajouter [...]

  • Page 13

    13 Crêpes aux raisins secs et flocons d’avoine 24 heures 2 tasses de flocons d’avoine à cuisson rapide 2 1 ⁄ 2 tasses de lait 2 oeufs 1 ⁄ 4 tasse d’huile végétale 1 ⁄ 2 tasse de farine Mélanger les flocons d’avoine, le lait, les oeufs et l’huile. Mélanger la farine, le sucre, la levur e chimique, le bicarbonate de sodium, la c[...]

  • Page 14

    14 Crêpes aux bleuets 2 1 ⁄ 2 tasses de farine 1 c. à thé de sel 1 c. à soupe de levure chimique 2 c. à soupe de sucre 1 cuillère à soupe d’huile végétale Préchauffer la plaque à 375ºF . Dans un grand bol, mélanger la farine, le sel, la levure chimique et le sucre. Dans un petit bol, battr e l’huile, les oeufs et le lait. Ajouter[...]

  • Page 15

    GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de l’achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparer ons ou remplacer ons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DES[...]

  • Page 16

    16 SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES _¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! Siempre que use artefactos electr odomésti- cos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pr oducto. 3. No toque superficies calientes. Use asas o pe[...]

  • Page 17

    17 P artes & Características 1. Plancha antiadherente 2. Cable de alimentación de calor variable 3. Bandeja para goteo Cómo usar su Plancha 1. Use siempre la plancha en una superficie seca, nivelada y resistente al calor . 2. Asegúrese que la bandeja para goteo esté en su lugar . 3. Fije el control del cable de alimentación en MIN. Enchuf[...]

  • Page 18

    18 Limpieza de su Plancha de Cocina 1. Cuando termine de cocinar , gire el control del cable de alimentación de calor variable a MIN y desenchúfelo del tomacorriente. 2. Deje que la plancha se enfríe completamente. Remueva el cable de alimentación. Remueva la bandeja para goteo levantándola y jalando hacia afuera. 3. Limpie la plancha y la ban[...]

  • Page 19

    19 Recetas ¡Nociones básicas para los panqueques! • Como la masa para panqueques no necesita mezclarse demasiado, es un error fr ecuente mezclarla en exceso. Debe revolver los ingredientes secos y húmedos solamente hasta que se hayan mezclado. Permanecerán algunos grumos. Si la masa se ve muy espesa, se puede agregar más líquido. Cuando use[...]

  • Page 20

    20 Panqueques de leche de manteca 2 tazas de harina para todo uso 3 cucharadas de azúcar 1 cucharada polvo de hornear Precaliente la plancha a 375ºF . Revuelva juntos la harina, azúcar , polvo de hor near y sal en un tazón grande hasta que se mezclen. Combine la leche de manteca con los huevos hasta que se mezclen. Agregue a los ingr edientes s[...]

  • Page 21

    21 Panqueques de manzana y melaza 1 1 ⁄ 2 tazas de leche 2 manzanas ácidas (como pueden ser Granny Smith), peladas, sin el centro y cortadas en pedazos grandes 1 huevo 4 cucharadas mantequilla derretida Precaliente la plancha a 325ºF . Coloque la leche, los pedazos de manzana, huevo, mantequilla y melaza en un vaso de licuadora.* Pulse o mezcle[...]

  • Page 22

    22 Panqueques de arándano 2 1 ⁄ 2 tazas de harina 1 cucharadita sal 1 cucharada bicarbonato de soda 2 cucharadas azúcar 1 cucharada aceite vegetal Precaliente la plancha a 375ºF . En un tazón grande, combine la harina, sal, polvo de hornear y azúcar . En un tazón pequeño, bata juntos el aceite, huevos y leche. Viértalos en la mezcla de la[...]

  • Page 23

    23 Panes de maíz (“Johnnycakes”) 1 1 ⁄ 2 tazas harina de maíz molida a la manera tradicional 1 cucharadita sal Precaliente la plancha a 325ºF . Combine la harina de maíz, sal y azúcar en un tazón grande. Agregue lentamente el agua hirviendo en el tazón, r evolviendo constantemente. Deje descansar la masa por 10 minutos. La masa deberá[...]

  • Page 24

    GARANTÍA LIMIT ADA Se garantiza este producto de ser libr e de defectos en el material y la fabricación por un período de ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de compra original, excepto por lo que se indica a continuación. Durante este período, este producto será r eparado o reemplazado, según nuestra opción, sin costo alguno. L[...]