Proctor-Silex 840112100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Proctor-Silex 840112100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Proctor-Silex 840112100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Proctor-Silex 840112100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Proctor-Silex 840112100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Proctor-Silex 840112100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Proctor-Silex 840112100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Proctor-Silex 840112100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Proctor-Silex 840112100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Proctor-Silex 840112100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Proctor-Silex 840112100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Proctor-Silex en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Proctor-Silex 840112100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Proctor-Silex 840112100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Proctor-Silex 840112100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    840112100 Use & Care for Griddles ......................2 USA: 1-800-851-8900 U tilisation et entretien des plaques chauffantes ....9 Canada : 1-800-267-2826 Uso y cuidado de las Planchas de cocina ....16 EE.UU.: 1-800-851-8900 840112100 ENv02.qxd 2/27/03 1:49 PM Page 1[...]

  • Página 2

    Before First Use: W ash griddle in hot, soapy water . Rinse thoroughly and dry . The griddle may also be washed in a dishwasher . 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS SA VE THESE INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use h[...]

  • Página 3

    3 P arts & Features 1. Nonstick Griddle 2. V ariable Heat Power Cord 3. Drip T ray How to Use Y our Griddle 1. Always use griddle on a dry , level, heat-resistant surface. 2. Make sure drip tray is in place. 3. Set power cord contr ol to MIN. Plug power cord into griddle. 4. Plug cord into electrical outlet. 5. Refer to the Cooking Chart for se[...]

  • Página 4

    4 1. When finished cooking, turn variable heat power cord contr ol to MIN and unplug from outlet. 2. Let griddle cool completely . Remove power cord. Remove drip tray by lift- ing up and then pulling out. 3. Clean griddle and drip tray with hot, soapy water , using a plastic or nylon scouring pad. Rinse then dry . Or place the griddle and drip tray[...]

  • Página 5

    5 Recipes Pancake Basics! • Since pancake batter does not need a lot of mixing, over -mixing is a fre- quent mistake. The dry ingredients and wet ingredients should be stirr ed together until just mixed. A few lumps will remain. If your batter looks too thick you may add more liquid. Using the liquid that is called for in the recipe, add only one[...]

  • Página 6

    6 Buttermilk Pancakes 2 cups all purpose flour 3 tablespoons sugar 1 tablespoon baking powder Preheat griddle to 375ºF . Stir together flour , sugar , baking powder and salt in lar ge bowl to blend. Combine buttermilk and eggs to blend. Add to dry ingredients and stir until mixed. Pour batter by 1 ⁄ 4 cupfuls onto griddle. Cook about 3 to 4 minu[...]

  • Página 7

    7 Blueberry Pancakes 2 1 ⁄ 2 cups flour 1 teaspoon salt 1 tablespoon baking powder 2 tablespoons sugar Preheat griddle to 375ºF . In a lar ge bowl, mix together flour , salt, baking powder and sugar . In a small bowl, beat together oil, eggs and milk. Stir into flour mixture. Fold in the blueberries. Pour batter by 1 ⁄ 4 cupfuls onto griddle. [...]

  • Página 8

    LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one hundred eighty (180) days fr om the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or r eplace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY , W[...]

  • Página 9

    9 IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , des précautions de sécurité de base doivent toujours être appliquées, notamment : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons, qui peuvent eux aussi être chauds. Uti[...]

  • Página 10

    10 Pièces et caractéristiques 1. Plaque chauffante antiadhésive 2. Cordon d’alimentation à chaleur variable 3. Ramasse-gouttes Utilisation de la plaque 1. T oujours utiliser la plaque sur une surface sèche, plane et résistant à la chaleur . 2. S’assurer que le ramasse-gouttes est en place. 3. Régler la commande du cordon d’alimentatio[...]

  • Página 11

    11 Nettoyage de la plaque 1. Une fois la cuisson terminée, mettre le bouton du cordon d’alimentation à chaleur variable en position d’arrêt (MIN) et débrancher l’appareil de la prise murale. 2. Laisser refr oidir la plaque entière- ment. Ôter le cordon d’alimentation. Ôter le ramasse-gouttes en le soulevant puis en le tirant vers soi[...]

  • Página 12

    12 Recettes L ’ABCD des crêpes! • Co ntrairement à ce qu’on a souvent tendance à faire, il ne faut pas tr op mélanger le mélange à crêpes. Les ingrédients secs et humides devraient être mélangés juste assez pour dir e qu’ils sont incorporés. Quelques grumeaux devraient rester . Si le mélange semble trop épais, on peut ajouter [...]

  • Página 13

    13 Crêpes aux raisins secs et flocons d’avoine 24 heures 2 tasses de flocons d’avoine à cuisson rapide 2 1 ⁄ 2 tasses de lait 2 oeufs 1 ⁄ 4 tasse d’huile végétale 1 ⁄ 2 tasse de farine Mélanger les flocons d’avoine, le lait, les oeufs et l’huile. Mélanger la farine, le sucre, la levur e chimique, le bicarbonate de sodium, la c[...]

  • Página 14

    14 Crêpes aux bleuets 2 1 ⁄ 2 tasses de farine 1 c. à thé de sel 1 c. à soupe de levure chimique 2 c. à soupe de sucre 1 cuillère à soupe d’huile végétale Préchauffer la plaque à 375ºF . Dans un grand bol, mélanger la farine, le sel, la levure chimique et le sucre. Dans un petit bol, battr e l’huile, les oeufs et le lait. Ajouter[...]

  • Página 15

    GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de l’achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparer ons ou remplacer ons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DES[...]

  • Página 16

    16 SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES _¡GUARDE EST AS INSTRUCCIONES! Siempre que use artefactos electr odomésti- cos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pr oducto. 3. No toque superficies calientes. Use asas o pe[...]

  • Página 17

    17 P artes & Características 1. Plancha antiadherente 2. Cable de alimentación de calor variable 3. Bandeja para goteo Cómo usar su Plancha 1. Use siempre la plancha en una superficie seca, nivelada y resistente al calor . 2. Asegúrese que la bandeja para goteo esté en su lugar . 3. Fije el control del cable de alimentación en MIN. Enchuf[...]

  • Página 18

    18 Limpieza de su Plancha de Cocina 1. Cuando termine de cocinar , gire el control del cable de alimentación de calor variable a MIN y desenchúfelo del tomacorriente. 2. Deje que la plancha se enfríe completamente. Remueva el cable de alimentación. Remueva la bandeja para goteo levantándola y jalando hacia afuera. 3. Limpie la plancha y la ban[...]

  • Página 19

    19 Recetas ¡Nociones básicas para los panqueques! • Como la masa para panqueques no necesita mezclarse demasiado, es un error fr ecuente mezclarla en exceso. Debe revolver los ingredientes secos y húmedos solamente hasta que se hayan mezclado. Permanecerán algunos grumos. Si la masa se ve muy espesa, se puede agregar más líquido. Cuando use[...]

  • Página 20

    20 Panqueques de leche de manteca 2 tazas de harina para todo uso 3 cucharadas de azúcar 1 cucharada polvo de hornear Precaliente la plancha a 375ºF . Revuelva juntos la harina, azúcar , polvo de hor near y sal en un tazón grande hasta que se mezclen. Combine la leche de manteca con los huevos hasta que se mezclen. Agregue a los ingr edientes s[...]

  • Página 21

    21 Panqueques de manzana y melaza 1 1 ⁄ 2 tazas de leche 2 manzanas ácidas (como pueden ser Granny Smith), peladas, sin el centro y cortadas en pedazos grandes 1 huevo 4 cucharadas mantequilla derretida Precaliente la plancha a 325ºF . Coloque la leche, los pedazos de manzana, huevo, mantequilla y melaza en un vaso de licuadora.* Pulse o mezcle[...]

  • Página 22

    22 Panqueques de arándano 2 1 ⁄ 2 tazas de harina 1 cucharadita sal 1 cucharada bicarbonato de soda 2 cucharadas azúcar 1 cucharada aceite vegetal Precaliente la plancha a 375ºF . En un tazón grande, combine la harina, sal, polvo de hornear y azúcar . En un tazón pequeño, bata juntos el aceite, huevos y leche. Viértalos en la mezcla de la[...]

  • Página 23

    23 Panes de maíz (“Johnnycakes”) 1 1 ⁄ 2 tazas harina de maíz molida a la manera tradicional 1 cucharadita sal Precaliente la plancha a 325ºF . Combine la harina de maíz, sal y azúcar en un tazón grande. Agregue lentamente el agua hirviendo en el tazón, r evolviendo constantemente. Deje descansar la masa por 10 minutos. La masa deberá[...]

  • Página 24

    GARANTÍA LIMIT ADA Se garantiza este producto de ser libr e de defectos en el material y la fabricación por un período de ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de compra original, excepto por lo que se indica a continuación. Durante este período, este producto será r eparado o reemplazado, según nuestra opción, sin costo alguno. L[...]