Princess 122316 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Princess 122316. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Princess 122316 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Princess 122316 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Princess 122316 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Princess 122316
- nom du fabricant et année de fabrication Princess 122316
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Princess 122316
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Princess 122316 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Princess 122316 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Princess en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Princess 122316, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Princess 122316, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Princess 122316. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    TYPE 122316 SINGLE SANDWICHMAKER COOL WHITE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    4 PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316 Lees deze gebruiksaanwijzing op uw gemak door en bew aar hem om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. De Princess Single Sandwichmaker Cool White is ideaa[...]

  • Page 5

    5 - Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd is of het apparaat niet goed werkt, is gev allen of op andere wijze is beschadigd. Stuur het apparaat voor inspectie, reparatie of elektrische of mechanische afstelling naar de dichtstbijzijnde servicedienst. - Gebruik van accessoires die niet door de f abrikant van het appara[...]

  • Page 6

    6 Note: during cooking, the green ‘Ready’ light will flicker . This is normal and sho ws that the thermostat is working properly . When the sandwich is ready , you can open the appliance and remove the sandwich, using a wooden or plastic spatula if required. Do not use metal implements as these could damage the non-stick coating. If you wish to[...]

  • Page 7

    7 - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. - The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. - Clean the plates using kitchen paper . U .K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLU[...]

  • Page 8

    8 ENTRETIEN DEBRANCHER T OUJOURS L'APP AREIL DE LA PRISE DE COURANT ET LE LAISSER REFR OIDIR A V ANT DE PR OCÉDER À SON NETTO Y A GE Nettoyez l’appareil à croque-monsieur après chaque utilisation pour éviter que des restes d’aliments n’attachent. Après l’usage, laisser d'abord l’appareil refroidir . Ne versez jamais de l?[...]

  • Page 9

    9 - Cet appareil n’est pas prévu pour être contrôlé à l’aide d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée. - La température des surfaces accessibles peut devenir très éle vée lorsque l’appareil fonctionne. - Nettoyer les plaques avec du papier essuie-tout. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316 Die G[...]

  • Page 10

    10 - Zum Schutz vor einem Elektroschock Kabel, Steck er oder das Gerät nicht in W asser oder andere Flüssigkeiten tauchen. - Bei der Benutzung eines elektrischen Geräts in der Nähe von Kindern oder Haustieren ist besondere V orsicht geboten. - W enn das Gerät nicht benutzt wird und vor jeder Reinigung immer den Netzstecker ziehen. V or dem Bef[...]

  • Page 11

    11 CONSEJOS DE USO Añada un poco de mantequilla, manteca, aceite o similar . Inserte el enchufe a una toma de corriente (se encenderá el indicador "Power" (conectado) y cierre la Sandwich Mak er . El utensilio tarda unos 5 minutos en calentarse. Mientras tanto puede ir preparando el sándwich. En cuanto las planchas alcancen la temperat[...]

  • Page 12

    12 - Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jue guen con el aparato. - Las piezas de esta sandwichera tienen un revestimiento antiadherente PTFE. Cuando este re vestimiento se calienta, puede expedir pequeñas cantidades de gases que no son noci vos para las personas. Sin embargo, se ha comprobado que el sistema nervioso de las a ve[...]

  • Page 13

    13 PULIZIA TOGLIETE SEMPRE LA SPIN A D ALLA PRESA DI ALIMENT AZIONE E LASCIA TE RAFFREDDARE COMPLET AMENTE L ’APP ARECCHIO PRIMA DI PULIRLO. Pulite l’apparecchio dopo ogni uso, per evitare che i resti de gli alimenti si incrostino. Dopo l’uso lasciate raffreddare la tostiera. Non v ersate mai acqua fredda sulle piastre, per evitare il pericol[...]

  • Page 14

    14 - L ’apparecchio non è adatto ad essere usato un timer esterno o un sistema di comando a distanza. - Durante il funzionamento, le superfici dell’apparecchio possono raggiungere temperature elev ate. - Pulite le piastre con carta da cucina. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316 Läs först igenom hela bruksan visningen och [...]

  • Page 15

    15 - Användning a v övrig ansluten utrustning, som inte är rekommenderad eller har sålts av tillv erkaren av apparaten, kan orsaka fara. - Låt inte sladd hänga över kanten av bord eller disk, eller röra vid upphettade ytor . - An vänd inte rosten utomhus. - Försäkra dig om att barn inte an vänder rosten utan uppsikt. Plattorna och metal[...]

  • Page 16

    16 Bemærk: under tilberedningen vil den grønne 'ready'-lampe bliv e tændt og slukket; det er tegn på, at termostaten virker , og at den indstillede temperatur hele tiden bli ver reguleret. Når din toast er færdig, kan man åbne apparatet og tage toasten ud, evt. v ed hjælp af en paletkniv af træ eller kunststof. Brug aldrig metals[...]

  • Page 17

    17 - Apparatet er ikke beregnet til betjening v ed hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem. - Apparatets direkte overflader kan bli ve meget v arme, når apparatet er i brug. - Rengør pladerne med køkkenrulle. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316 Les først gjennom bruksan visningen og ta vare på den [...]

  • Page 18

    18 - Bruken av tilleggsutstyr anbef ales ikke av apparatets fabrikant da det kan forårsak e skader . - La ikke ledningen henge ov er kanten til et bord eller en kjøkkenbenk, og la aldri ledningen berøre varme ov erflater . - Med hensyn til sikkerheten kan en skadet ledning for apparater av denne typen kun byttes ut hos vår serviceavdeling eller[...]

  • Page 19

    19 Huomaa: paiston aikana vihreä ’Ready’-merkkiv alo syttyy ja sammuu osoituksena siitä, että termostaatti toimii ja säätelee lämpötilaa jatkuvasti. Heti kun voileipä on v almis, voit a vata sandwichmak erin ja ottaa pois voilei vän käyttämällä tarvittaessa puu- tai muovilastaa. Älä koskaan käytä metallilastaa tms., sillä tart[...]

  • Page 20

    20 - Laite ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla. - Kosketelta vien pintojen lämpötila saattaa olla korkea laitteen ollessa käynnissä. - Puhdista pinnat talouspaperilla. PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316 Leia atentamente estas instruções e guarde-as para f[...]

  • Page 21

    21 - É preciso vigiar o aparelho quando o utilizar perto de crianças ou de animais de estimação. - Desligue a ficha da tomada quando deixar de utilizar o aparelho ou antes de o limpar . Deixe arrefecer primeiro antes de colocar ou remov er quaisquer peças e antes de limpar o aparelho. - Debe deixar de utilizar o aparelho quando o cabo de alime[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    24 PRINCESS SINGLE SAND WICHMAKER COOL WHITE AR T . 122316[...]

  • Page 25

    25[...]

  • Page 26

    26[...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    © PRINCESS 2011[...]