Philips WAS700 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips WAS700. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips WAS700 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips WAS700 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips WAS700 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips WAS700
- nom du fabricant et année de fabrication Philips WAS700
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips WAS700
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips WAS700 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips WAS700 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips WAS700, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips WAS700, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips WAS700. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W AS700 THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS! NEED HELP FAST? Read your Quick-Use guide and/or owner's manual first for quick tips that mak e using your Philips product more enjo yable. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www .usasuppor t.philips .com or call 1-888-PHILIPS(744-5477) while w[...]

  • Page 2

    Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismoy obtenga lo mejor de su compra. Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del producto ahora mismo para garantizar: *Comprobante de C[...]

  • Page 3

    3 1 3 4 5 6 7 8 9 0 ! 2 P001-P033_WAS700_Eng 9/28/2005, 14:58 3[...]

  • Page 4

    7 2 Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.usasupport.philips.com ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”! Estimado propietario de un producto PHILIPS: Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que[...]

  • Page 5

    INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. P71-P104_WAS700_37Spa 9/28/2005, 14:10 73[...]

  • Page 6

    6 The set complies with the FCC-Rules, Pa rt 15 and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference , and 2. this device m ust accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found [...]

  • Page 7

    7 English F rançais Español Deutsch Index English ------------------------------------------------ 8 F rançais -------------------------------------------- 36 Español --------------------------------------------- 71 LGPL Librar y written offer This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made a vailable under the GNU LGPL license version 2.[...]

  • Page 8

    Este equipo cumple con las reglas FCC , apar tado 15 y con RSS-210 de la Industria Canadá. . El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: 1. Este dispositivo puede no causar interferencias nociv as , y 2. Este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento i[...]

  • Page 9

    75 Español Contenido HD Reproducción desde el Disco Dur o (HD) ... 91 Selección y búsqueda ........................................ 92 Selección de un álbum o pista diferente Encontrar un pasaje dentro de una pista durante la repr oducción Selección de pistas de un ar tista deter minado Selección de pistas de un género determinado Differ [...]

  • Page 10

    Español 76 Información General Accesorios incluidos – Mando a distancia de la estación con 1 pila CR2025 –1 cable de antena para FM –1 Kit de Instalación (par a la Estación) Sobre el Wir eless Music Station W AS700 El Centro WA C700 le permite conectar hasta un máximo de 5 Estaciones W AS700 . En el disco duro del WA C700 , podrá guard[...]

  • Page 11

    77 Español Información General Línea de asistencia Philips Los productos Philips se han diseñado y fabricado siguiendo nor mas de máxima calidad. Si su producto Philips Connected Planet no funciona correctamente , le recomendamos que consulte el Manual de Instrucciones par a ver ificar que el producto está correctamente conectado y configurad[...]

  • Page 12

    Español 78 Información medioambiental El embalaje esta compuesto de tres materiales fácilmente separables: car tón (la caja), poliestireno expandible (amor tiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma). El aparato está fabr icado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Obser ve[...]

  • Page 13

    79 Español Mandos (ilustr aciones en la página 3) Mandos en la Estación ( panel fr ontal) 1 SAME ARTIST (EL MISMO AR TIST A) – HD: reproduce todas las pistas del Ar tista actual SAME GENRE (EL MISMO GÉNER O) – HD: reproduce todas las pistas del Género actual SMAR T EQU ALIZER (ECUALIZADOR INTELIGENTE) – HD: selecciona la configuración d[...]

  • Page 14

    Español 80 Mando a distancia de la estación 1 BO T ONES DE FUENTE CENTRO – selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situado en el Centro) – En el modo de espera: enciende el aparato y selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situado en el Centro) TUNER/A UX – selecciona la fuente Radio o la entrada audio de un aparato adicional conectado – En e[...]

  • Page 15

    81 Español Mandos * Men u – muestra u oculta el menú de configuración ( 1 / 2 / 3 / 4 – mandos de na vegación (izquierda, derecha, ar riba, abajo) para desplazar se por la lista de opciones 1 – HD: regresa a las listas de opciones anteriores – Radio: m uestra la lista de presintonías 3 / 4 – HD: salta/b usca pistas/pasajes hacia detr[...]

  • Page 16

    Español 82 Instalación Cable eléctrico A C ANTENA FM ANTENA FM 75 P71-P104_WAS700_37Spa 9/28/2005, 14:11 82[...]

  • Page 17

    83 Español Cone xiones de la par te posterior Adv er tencia: No r ealice ninguna conexión ni cambios en la cone xión sin haber desconectado pre viamente el suministro eléctrico. A Conexión de la Antena 1 Extienda la antena de cable y conéctela en FM ANTENNA según se muestra a continuación. Instalación 2 Pa ra mejor ar la recepción de FM, [...]

  • Page 18

    Español 84 Instalación AUX IN R L Consejos útiles: – Si el apar ato conectado solo tiene un único terminal de salida audio, conéctelo al terminal izquier do AUX IN. Alternativamente, podrá utilizar un cable cinch de "unipolar a bipolar", pero el sonido emitido seguirá siendo mono. – Consulte el manual de instrucciones de otros [...]

  • Page 19

    85 Español Instalación Configuración de la cone xión Wi-Fi entr e el Centro y la Estación Se podrá añadir una estación a la red Wi-Fi existente compuesta por el Centro y la Estación. En el Centro W AC700 se podrán conectar hasta 5 estaciones W AS700. En el Centr o, 1 Encienda el Centro W A C700 y seleccione la fuente HD 2 Para seleccionar[...]

  • Page 20

    Español 86 Uso del mando a distancia El WA CS 700 incluye uno mando a distancia. Utilizando el mando podrá activar tanto el Centro como la Estación. ¡IMPOR T ANTE! – Retire la pestaña pr otectora de plástico antes de utilizar el mando a distancia de la Estación. – Apunte siempre el mando a distancia directamente hacia la z ona IR del Cen[...]

  • Page 21

    87 Español Preparativ os Uso de los mandos de na vegación Cuando seleccione opciones en la pantalla del aparato, a menudo tendrá que utilizar los mandos de na vegación 1 / 2 / 3 / 4 . 1 Pulse 3 / 4 para seleccionar una opción 2 Entre en el submenú pulsando 2 . 3 Pulse 1 par a regresar a la pantalla de la lista de opciones anteriores 4 Pulse O[...]

  • Page 22

    Español 88 Auto-standb y ● Cuando el aparato finaliza la reproducción/ grabación y per manece en la posición stop durante más de 5 minutos, el apar ato automáticamente cambiará al modo de espera para ahor rar consumo. Control del v olumen 1 Compr uebe que se inicia la reproducción. 2 Ajuste el volumen con los botones V OL +/- . ➜ El vis[...]

  • Page 23

    89 Español Funciones básicas Contr ol del sonido Ecualizador El Ecualizador permite seleccionar la conf igur ación del sonido predefinida. 1 Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla del MENU 2 Use los mandos de nav egación 3 o 4 y 2 para seleccionar Ecualizador 3 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Rock , Po p (por defecto), Jazz , Neutro[...]

  • Page 24

    Español 90 Funciones básicas Ajuste del visualizador Pe rmite ajustar la luz y el contr aste del visualizador 1 Pulse MENU par a que aparezca mostrada la pantalla del MENU 2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar Adjustes 3 Pulse 3 o 4 y 2 par a seleccionar P antalla 4 Pulse 1 / 2 / 3 / 4 para seleccionar las opciones deseadas: [...]

  • Page 25

    91 Español HD( situado en el Centro) Repr oducción desde el Disco Dur o (HD) En el Centro W AC700 existe un disco duro , donde se guarda la música centralizamente. A través de Wi-Fi, toda la musica guardada se puede transmitir en streaming y reproducir en la Estación. 1 Compr uebe que la Estación están encendidos o en el modo de espera ● c[...]

  • Page 26

    Español 92 HD(situado en el Centro) Selección de pistas de un ar tista determinado ● Durante la reproducción, pulse SAME AR TIST (MISMO AR TIST A) ➜ La reproducción de las pistas del ar tista actual continuará después de reproducir la pista actual. Selección de pistas de un género determinado ● Durante la reproducción, pulse SAME GEN[...]

  • Page 27

    93 Español HD(situado en el Centr o) Differ entes modos de r epr oducción: REPEA T , SHUFFLE – reproduce la pista actual de modo continuo – repite todas las pistas (correspondientes al ar tista, género o álbum actual) – repite todas las pistas (correspondientes al ar tista, género o álbum actual) en orden aleatorio – las pistas (corre[...]

  • Page 28

    Español 94 HD (situado en el Centro) 5 Pa ra seleccionar Añadir a lista de r ep. , a. Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla de Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla de MENU b. En la pantalla de MENU , use los mandos de na vegación 3 o 4 y 2 para seleccionar ➜ Aparece una lista con distintas listas de reproducción 6 Use[...]

  • Page 29

    95 Español Mo v erse por la red WiFi del Centro y las Estaciones Mueva su música por la red WiFi compuesta del Centro y hasta 5 Estaciones. Incluso en distintos lugares de la casa, Vd. y su familia podrán disfrutar y compar tir la música de modo fácil. MUSIC FOLLO WS ME Mientras se mueve por su casa, permita que la música se mueva con Vd., en[...]

  • Page 30

    Español 96 RETRANSMISIÓN DE MÚSICA MUSIC BRO ADCAST MUSIC BRO ADCAST (RETRANSMISIÓN DE MÚSIC A) le permite retr ansmitir música desde el Centro a la Estación (es). En la(s) Estación(es) 1 Compruebe que ha seleccionado la fuente HD/ A UX de la(s) estación(es) o que ha conectado la(s) Estación(es) en el modo de espera (consulte Funciones b?[...]

  • Page 31

    97 Español Sintonización de emisoras de radio 1 Compruebe que el apar ato está encendido o en el modo de espera (Consulte Funciones básicas, Cambio al modo de espera/ encender y selección de funciones, Cambio al modo Eco Ahorro / encender ) 2 Pulse SOURCE una o más veces par a seleccionar Radio (en el mando a distancia, pulse TUNER/A UX una o[...]

  • Page 32

    Español 98 A UX/ SLEEP A UX (Escuchar una fuente e xterna) A tr a vés del Estación, podrá escuchar el sonido del aparato exter no conectado 1 Compruebe que el apar ato exter no está adecuadamente conectado. ( Consulte Instalación, Cone xión de un aparato adicional ) 2 Compruebe que el apar ato está encendido o en el modo de espera (Consulte[...]

  • Page 33

    99 Español Reiniciar Reiniciar Si se desea, es posible recuperar la configuración de fábrica del Centro o la Estación (incluyendo la conf igur ación de la red). 1 Compruebe que el apar ato está encendido (Consulte Funciones básicas, Cambio al modo de espera/encender y selección de funciones, Cambio a Eco Ahorro/ encender ) 2 Pulse MENU para[...]

  • Page 34

    Español 100 Especificaciones General Alimentación de C A W AS700 ........................ 120V ±10% (max. 55W) Consumo eléctrico Activo W AS700 .............................................................. < 25W Modo de esper a W AS700 .............................................................. < 14W Modo de esper a Eco P ower W AS700[...]

  • Page 35

    101 Español AD VERTENCIA ¡No abra el sistema y a que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, y a que esto anularía la gar antía. Si ocurre una avería, en primer lug ar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repar e [...]

  • Page 36

    Español 102 ✔ Si la señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa par a conseguir una mejor recepción. ✔ Incremente la distancia entre el aparato y su TV oVCR. ✔ Instale la antena de cable para FM para mejor ar la recepción. ✔ Mantenga el Centro o la Estación al menos a 1 metro del PC . ✔ Use los kits de in[...]

  • Page 37

    103 Español Apéndice Cómo instalar la Estación en la par ed ¡IMPOR T ANTE! – ¡Las instrucciones de la instalación en la par ed deben ser utilizadas por solo por una persona con pr eparación para r ealizar la instalación en la par ed! – Consiga que una persona cualificada le a yude a r ealizar la instalación en la pared, que incluy e e[...]

  • Page 38

    Español 104 Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Un (1) año de mano de obra y de reparación de piezas (Instalación) GARANTÍA LIMIT AD A PHILIPS PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este pro- ducto contra defectos en el material o en la mano de obra, sujeto a las condiciones que se establecen a continuación: COMPROBANTE DE COM[...]