Philips WAS700 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips WAS700 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips WAS700, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips WAS700 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips WAS700. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips WAS700 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips WAS700
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips WAS700
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips WAS700
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips WAS700 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips WAS700 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips WAS700 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips WAS700, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips WAS700 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W AS700 THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS! NEED HELP FAST? Read your Quick-Use guide and/or owner's manual first for quick tips that mak e using your Philips product more enjo yable. If you have read your instructions and still need assistance, you may access our online help at www .usasuppor t.philips .com or call 1-888-PHILIPS(744-5477) while w[...]

  • Seite 2

    Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismoy obtenga lo mejor de su compra. Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del producto ahora mismo para garantizar: *Comprobante de C[...]

  • Seite 3

    3 1 3 4 5 6 7 8 9 0 ! 2 P001-P033_WAS700_Eng 9/28/2005, 14:58 3[...]

  • Seite 4

    7 2 Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.usasupport.philips.com ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”! Estimado propietario de un producto PHILIPS: Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que[...]

  • Seite 5

    INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. P71-P104_WAS700_37Spa 9/28/2005, 14:10 73[...]

  • Seite 6

    6 The set complies with the FCC-Rules, Pa rt 15 and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference , and 2. this device m ust accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found [...]

  • Seite 7

    7 English F rançais Español Deutsch Index English ------------------------------------------------ 8 F rançais -------------------------------------------- 36 Español --------------------------------------------- 71 LGPL Librar y written offer This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made a vailable under the GNU LGPL license version 2.[...]

  • Seite 8

    Este equipo cumple con las reglas FCC , apar tado 15 y con RSS-210 de la Industria Canadá. . El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: 1. Este dispositivo puede no causar interferencias nociv as , y 2. Este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento i[...]

  • Seite 9

    75 Español Contenido HD Reproducción desde el Disco Dur o (HD) ... 91 Selección y búsqueda ........................................ 92 Selección de un álbum o pista diferente Encontrar un pasaje dentro de una pista durante la repr oducción Selección de pistas de un ar tista deter minado Selección de pistas de un género determinado Differ [...]

  • Seite 10

    Español 76 Información General Accesorios incluidos – Mando a distancia de la estación con 1 pila CR2025 –1 cable de antena para FM –1 Kit de Instalación (par a la Estación) Sobre el Wir eless Music Station W AS700 El Centro WA C700 le permite conectar hasta un máximo de 5 Estaciones W AS700 . En el disco duro del WA C700 , podrá guard[...]

  • Seite 11

    77 Español Información General Línea de asistencia Philips Los productos Philips se han diseñado y fabricado siguiendo nor mas de máxima calidad. Si su producto Philips Connected Planet no funciona correctamente , le recomendamos que consulte el Manual de Instrucciones par a ver ificar que el producto está correctamente conectado y configurad[...]

  • Seite 12

    Español 78 Información medioambiental El embalaje esta compuesto de tres materiales fácilmente separables: car tón (la caja), poliestireno expandible (amor tiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma). El aparato está fabr icado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Obser ve[...]

  • Seite 13

    79 Español Mandos (ilustr aciones en la página 3) Mandos en la Estación ( panel fr ontal) 1 SAME ARTIST (EL MISMO AR TIST A) – HD: reproduce todas las pistas del Ar tista actual SAME GENRE (EL MISMO GÉNER O) – HD: reproduce todas las pistas del Género actual SMAR T EQU ALIZER (ECUALIZADOR INTELIGENTE) – HD: selecciona la configuración d[...]

  • Seite 14

    Español 80 Mando a distancia de la estación 1 BO T ONES DE FUENTE CENTRO – selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situado en el Centro) – En el modo de espera: enciende el aparato y selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situado en el Centro) TUNER/A UX – selecciona la fuente Radio o la entrada audio de un aparato adicional conectado – En e[...]

  • Seite 15

    81 Español Mandos * Men u – muestra u oculta el menú de configuración ( 1 / 2 / 3 / 4 – mandos de na vegación (izquierda, derecha, ar riba, abajo) para desplazar se por la lista de opciones 1 – HD: regresa a las listas de opciones anteriores – Radio: m uestra la lista de presintonías 3 / 4 – HD: salta/b usca pistas/pasajes hacia detr[...]

  • Seite 16

    Español 82 Instalación Cable eléctrico A C ANTENA FM ANTENA FM 75 P71-P104_WAS700_37Spa 9/28/2005, 14:11 82[...]

  • Seite 17

    83 Español Cone xiones de la par te posterior Adv er tencia: No r ealice ninguna conexión ni cambios en la cone xión sin haber desconectado pre viamente el suministro eléctrico. A Conexión de la Antena 1 Extienda la antena de cable y conéctela en FM ANTENNA según se muestra a continuación. Instalación 2 Pa ra mejor ar la recepción de FM, [...]

  • Seite 18

    Español 84 Instalación AUX IN R L Consejos útiles: – Si el apar ato conectado solo tiene un único terminal de salida audio, conéctelo al terminal izquier do AUX IN. Alternativamente, podrá utilizar un cable cinch de "unipolar a bipolar", pero el sonido emitido seguirá siendo mono. – Consulte el manual de instrucciones de otros [...]

  • Seite 19

    85 Español Instalación Configuración de la cone xión Wi-Fi entr e el Centro y la Estación Se podrá añadir una estación a la red Wi-Fi existente compuesta por el Centro y la Estación. En el Centro W AC700 se podrán conectar hasta 5 estaciones W AS700. En el Centr o, 1 Encienda el Centro W A C700 y seleccione la fuente HD 2 Para seleccionar[...]

  • Seite 20

    Español 86 Uso del mando a distancia El WA CS 700 incluye uno mando a distancia. Utilizando el mando podrá activar tanto el Centro como la Estación. ¡IMPOR T ANTE! – Retire la pestaña pr otectora de plástico antes de utilizar el mando a distancia de la Estación. – Apunte siempre el mando a distancia directamente hacia la z ona IR del Cen[...]

  • Seite 21

    87 Español Preparativ os Uso de los mandos de na vegación Cuando seleccione opciones en la pantalla del aparato, a menudo tendrá que utilizar los mandos de na vegación 1 / 2 / 3 / 4 . 1 Pulse 3 / 4 para seleccionar una opción 2 Entre en el submenú pulsando 2 . 3 Pulse 1 par a regresar a la pantalla de la lista de opciones anteriores 4 Pulse O[...]

  • Seite 22

    Español 88 Auto-standb y ● Cuando el aparato finaliza la reproducción/ grabación y per manece en la posición stop durante más de 5 minutos, el apar ato automáticamente cambiará al modo de espera para ahor rar consumo. Control del v olumen 1 Compr uebe que se inicia la reproducción. 2 Ajuste el volumen con los botones V OL +/- . ➜ El vis[...]

  • Seite 23

    89 Español Funciones básicas Contr ol del sonido Ecualizador El Ecualizador permite seleccionar la conf igur ación del sonido predefinida. 1 Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla del MENU 2 Use los mandos de nav egación 3 o 4 y 2 para seleccionar Ecualizador 3 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Rock , Po p (por defecto), Jazz , Neutro[...]

  • Seite 24

    Español 90 Funciones básicas Ajuste del visualizador Pe rmite ajustar la luz y el contr aste del visualizador 1 Pulse MENU par a que aparezca mostrada la pantalla del MENU 2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar Adjustes 3 Pulse 3 o 4 y 2 par a seleccionar P antalla 4 Pulse 1 / 2 / 3 / 4 para seleccionar las opciones deseadas: [...]

  • Seite 25

    91 Español HD( situado en el Centro) Repr oducción desde el Disco Dur o (HD) En el Centro W AC700 existe un disco duro , donde se guarda la música centralizamente. A través de Wi-Fi, toda la musica guardada se puede transmitir en streaming y reproducir en la Estación. 1 Compr uebe que la Estación están encendidos o en el modo de espera ● c[...]

  • Seite 26

    Español 92 HD(situado en el Centro) Selección de pistas de un ar tista determinado ● Durante la reproducción, pulse SAME AR TIST (MISMO AR TIST A) ➜ La reproducción de las pistas del ar tista actual continuará después de reproducir la pista actual. Selección de pistas de un género determinado ● Durante la reproducción, pulse SAME GEN[...]

  • Seite 27

    93 Español HD(situado en el Centr o) Differ entes modos de r epr oducción: REPEA T , SHUFFLE – reproduce la pista actual de modo continuo – repite todas las pistas (correspondientes al ar tista, género o álbum actual) – repite todas las pistas (correspondientes al ar tista, género o álbum actual) en orden aleatorio – las pistas (corre[...]

  • Seite 28

    Español 94 HD (situado en el Centro) 5 Pa ra seleccionar Añadir a lista de r ep. , a. Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla de Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla de MENU b. En la pantalla de MENU , use los mandos de na vegación 3 o 4 y 2 para seleccionar ➜ Aparece una lista con distintas listas de reproducción 6 Use[...]

  • Seite 29

    95 Español Mo v erse por la red WiFi del Centro y las Estaciones Mueva su música por la red WiFi compuesta del Centro y hasta 5 Estaciones. Incluso en distintos lugares de la casa, Vd. y su familia podrán disfrutar y compar tir la música de modo fácil. MUSIC FOLLO WS ME Mientras se mueve por su casa, permita que la música se mueva con Vd., en[...]

  • Seite 30

    Español 96 RETRANSMISIÓN DE MÚSICA MUSIC BRO ADCAST MUSIC BRO ADCAST (RETRANSMISIÓN DE MÚSIC A) le permite retr ansmitir música desde el Centro a la Estación (es). En la(s) Estación(es) 1 Compruebe que ha seleccionado la fuente HD/ A UX de la(s) estación(es) o que ha conectado la(s) Estación(es) en el modo de espera (consulte Funciones b?[...]

  • Seite 31

    97 Español Sintonización de emisoras de radio 1 Compruebe que el apar ato está encendido o en el modo de espera (Consulte Funciones básicas, Cambio al modo de espera/ encender y selección de funciones, Cambio al modo Eco Ahorro / encender ) 2 Pulse SOURCE una o más veces par a seleccionar Radio (en el mando a distancia, pulse TUNER/A UX una o[...]

  • Seite 32

    Español 98 A UX/ SLEEP A UX (Escuchar una fuente e xterna) A tr a vés del Estación, podrá escuchar el sonido del aparato exter no conectado 1 Compruebe que el apar ato exter no está adecuadamente conectado. ( Consulte Instalación, Cone xión de un aparato adicional ) 2 Compruebe que el apar ato está encendido o en el modo de espera (Consulte[...]

  • Seite 33

    99 Español Reiniciar Reiniciar Si se desea, es posible recuperar la configuración de fábrica del Centro o la Estación (incluyendo la conf igur ación de la red). 1 Compruebe que el apar ato está encendido (Consulte Funciones básicas, Cambio al modo de espera/encender y selección de funciones, Cambio a Eco Ahorro/ encender ) 2 Pulse MENU para[...]

  • Seite 34

    Español 100 Especificaciones General Alimentación de C A W AS700 ........................ 120V ±10% (max. 55W) Consumo eléctrico Activo W AS700 .............................................................. < 25W Modo de esper a W AS700 .............................................................. < 14W Modo de esper a Eco P ower W AS700[...]

  • Seite 35

    101 Español AD VERTENCIA ¡No abra el sistema y a que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, y a que esto anularía la gar antía. Si ocurre una avería, en primer lug ar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repar e [...]

  • Seite 36

    Español 102 ✔ Si la señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa par a conseguir una mejor recepción. ✔ Incremente la distancia entre el aparato y su TV oVCR. ✔ Instale la antena de cable para FM para mejor ar la recepción. ✔ Mantenga el Centro o la Estación al menos a 1 metro del PC . ✔ Use los kits de in[...]

  • Seite 37

    103 Español Apéndice Cómo instalar la Estación en la par ed ¡IMPOR T ANTE! – ¡Las instrucciones de la instalación en la par ed deben ser utilizadas por solo por una persona con pr eparación para r ealizar la instalación en la par ed! – Consiga que una persona cualificada le a yude a r ealizar la instalación en la pared, que incluy e e[...]

  • Seite 38

    Español 104 Philips, P .O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Un (1) año de mano de obra y de reparación de piezas (Instalación) GARANTÍA LIMIT AD A PHILIPS PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este pro- ducto contra defectos en el material o en la mano de obra, sujeto a las condiciones que se establecen a continuación: COMPROBANTE DE COM[...]