Philips Pure Essentials HD7693 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips Pure Essentials HD7693. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips Pure Essentials HD7693 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips Pure Essentials HD7693 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips Pure Essentials HD7693 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips Pure Essentials HD7693
- nom du fabricant et année de fabrication Philips Pure Essentials HD7693
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips Pure Essentials HD7693
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips Pure Essentials HD7693 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips Pure Essentials HD7693 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips Pure Essentials HD7693, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips Pure Essentials HD7693, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips Pure Essentials HD7693. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EN User manual 5 DA Bruger vejledning 9 FI Käyttöopas 13 NO Bruk erhåndbok 17 SV Anvä n darhandbok 21 DE Benutzerhandbuch 25 FR Mode d’emploi 29 NL Gebruiksaanwijzing 33 H D76 9 3 4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 1 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 2

    4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 2 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 3

    1 4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 3 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 4

    4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 4 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 5

    5 hazards inv olved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without super vision. • Keep the mains cord out of the reach of children. Do not let the mains cord hang ov er the edge of the table or w or ktop on which the appliance stands. 2.0.3 Caution • Do not place the appliance o[...]

  • Page 6

    6 5 Usingtheappliance 5.1 Br ewing coff ee This coffee maker is equipped with Aroma    the coffee to y our own taste. Aroma Control also helps you determine the r ight balance between p[...]

  • Page 7

    7 2 Remove the co ver from the water   3      with some washing-up liquid. D Note: [...]

  • Page 8

    8 8 Orderingaccessories T o buy accessor ies or spare par ts for this    www .shop.philips.com/service or go to your Philips dealer . Y ou can also contact the Philips Consumer Care Centre in your   ?[...]

  • Page 9

    9 på en sikker måde og f or står de inv olverede risici. Børn må ikke lege med appar atet. Rengør ing og br uger vedligeholdelse må ikk e foretages af børn uden opsyn. • Hold netledningen uden for     netledningen hænge ud ov er ?[...]

  • Page 10

    10 5 Sådanbruges apparatet 5.1 Kaffebrygning Denne kaffemaskine er udstyret med Aroma     ?[...]

  • Page 11

    11 6.1 V andtank 1     2     3  [...]

  • Page 12

    12 8 Bestillingaftilbehør   apparat skal du besøge www .shop .philips.com/ ser vice eller gå til din Philips-forhandler . Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter ?[...]

  • Page 13

    13 jos he ymmär tävät laitteeseen      puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. • Pidä vir tajohto poissa lasten ulott[...]

  • Page 14

     5 Käyttö 5.1 Kahvinsuodattaminen Tässä kahvinkeittimessä on Aroma Control       [...]

  • Page 15

    15 D Huomautus:   vesisäiliön pohjassa olevaa v enttiiliä. B  V aroitus: Älä käytä laitteen täyttöauk on puhdistamiseen teräviä esineitä. 4 Huuhtele vesisäiliö puhdistuksen jälkeen raikkaalla[...]

  • Page 16

    16 8 T ar vikk eiden tilaaminen V oit ostaa tämän laitteen lisävar usteita ja var aosia osoitteessa www .shop.philips.com/service tai Philips-jälleenmyyjältä. V oit m yös ottaa yhteyttä  ?[...]

  • Page 17

    17 br uk av apparatet på en sikker måte og for står r isikoen. Bar n ikke skal lek e med appar atet. Rengjør ing og br uker vedlikehold skal ikke utføres a v barn uten tilsyn. • Oppbevar alltid ledningen utilgjengelig for barn. Ikke la ledningen henge ov er kanten a v bordet eller benken. 2.0.3 F orsiktig • Ikke plasser apparatet på en[...]

  • Page 18

    18 5 Bruk e a pparatet 5.1 T rakte kaffe    at du kan justere styr ken på kaffen slik du vil ha   ?[...]

  • Page 19

    19 7 A vkalking Regelmessig avkalking f or lenger levetiden på apparatet og gar anterer optimale tr akteresultater       og var sler deg når apparatet må avkalkes. • Den gule avkalkingslampen l yser[...]

  • Page 20

    20 9 Miljø • Ikke kast apparatet som restavfall når det      gjenvinningsstasjon. V ed å gjøre dette hjelper  [...]

  • Page 21

    21 1 Intr oduktion  att dra maximal nytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . 2 Viktigt ?[...]

  • Page 22

    22 6     7    du br ygger nytt k[...]

  • Page 23

    23 6.1 V attentank 1 T a bor t vattentanken från appar aten. 2     3    eventuellt med lite diskmede[...]

  • Page 24

     8 Beställatillbehör   apparaten kan du gå till www .shop .philips.com/ ser vice eller en Philips-återför säljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land ?[...]

  • Page 25

    25 •            sensor ischen oder psychischen ?[...]

  • Page 26

    26 3    die Öffnung auf der Rückseite des    4.1 DasGerätdur chspülen 1    ?[...]

  • Page 27

    27 B  W arnhinweis: W enn Sie die Kanne länger als 30 Sekunden vom Gerät nehmen, bevor das W asser vollständig dur ch den Filter gelaufen ist, kann es passieren, dass der Filter überläuft. 11     ?[...]

  • Page 28

    28 4       8 Zubehörbestellen  [...]

  • Page 29

    29      que ces enfants ou per sonnes   ?[...]

  • Page 30

    30 4.1 Rinçag edel’appar eil 1      2   ?[...]

  • Page 31

    31 13      14   3 minutes a vant de refaire du café. 6 Netto ya ge B  A vertissement: Ne plong[...]

  • Page 32

    32 9 En vir onnement •       ?[...]

  • Page 33

    33     iemand die verantwoordelijk is voor hun v eiligheid toezicht op hen    gebr uik begr ijpen. Kinderen mogen niet met het appar aat spelen. Reiniging en [...]

  • Page 34

     • Het aan-lampje gaat branden. 4    waterreser voir leeg is. 5 Dr uk op de aan/uitknop om het appar aat uit te schakelen. D Opmerking: Het apparaat schakelt automatisch uit na 2 uur . 6  ?[...]

  • Page 35

    35 6 Schoonmak en B  W aarschuwing: Dompel het apparaat nooit in water . 1 Haal de stekker uit het stopcontact. 2   met een vochtige doek. 3   [...]

  • Page 36

    36 9 Milieu •      maar lever het in op een door de o verheid aangewez en inzamelpunt o[...]

  • Page 37

    4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 37 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 38

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 38 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 39

    4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 39 8/16/13 8:22 AM[...]

  • Page 40

    © 2013 K oninklijk e Philips Electronics N.V . All rights reserved. Document order number: 4222.200.0054.1 4222_200_0054_1_DFU-Redesign_A5_v2.indd 40 8/16/13 8:22 AM[...]