Philips NT100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips NT100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips NT100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips NT100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips NT100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips NT100
- nom du fabricant et année de fabrication Philips NT100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips NT100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips NT100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips NT100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips NT100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips NT100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips NT100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www.philips.com NT100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10[...]

  • Page 2

    ENGLISH General description (fig. 1) . A Protection cap B Stainless steel cutting tip C Cutting head D Indication light E On/off slide F Battery cover Important . Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. ◗ This appliance is only intended for trimming nose hair, ear hair and eyebrows.[...]

  • Page 3

    DEUTSCH Übersicht (Abb.1) . A Schutzkappe B Edelstahl-Schneidsystem C Schneidkopf D Indikations-Lampe E Ein-/Ausschalter F Batteriegehäusedeckel Wichtig . Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf. ◗ Dieses Gerät ist ausschließlich zum Schneid[...]

  • Page 4

    FRANÇAIS Description générale (fig. 1) . A Capot de protection B Pointe de coupe en inox C Tête de coupe D Témoin lumineux E Bouton coulissant marche/arrêt F Couvercle du compartiment à piles Important . Lisez soigneusement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure. ◗ L&ap[...]

  • Page 5

    NEDERLANDS Algemene beschrijving (fig. 1) . A Beschermkap B Roestvrijstalen trimpunt C Trimkop D Indicatielampje E Aan/uitknop F Batterijvakdeksel Belangrijk . Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om hem indien nodig te kunnen raadplegen. ◗ Dit apparaat is uitsluitend bed[...]

  • Page 6

    ESPAÑOL Descripción general (fig. 1) . A Tapa protectora B Punta de corte de acero inoxidable C Cabezal de corte D Piloto indicador E Botón deslizante de encendido/apagado F Tapa de la pila Importante . Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ Este aparato sólo[...]

  • Page 7

    ITALIANO Descrizione generale (fig. 1). . A Cappuccio di protezione B Punta di taglio in acciaio inox C Testina di taglio D Spia E Cursore on/off F Coperchio batteria Importante . Prima di usare l'apparecchio, leggete con attenzioe queste istruzioni e conservatele per eventuali riferimenti futuri. ◗ Questo apparecchio è adatto solo per tagl[...]

  • Page 8

    PORTUGUÊS Descrição geral (fig. 1) . A Tampa de protecção B Ponta de corte em aço inoxidável C Cabeça de corte D Luz indicadora E Comutador 'on/off' (ligar/desligar) F Tampa da pilha Importante . Antes de usar a máquina, leia estas instruções com atenção e guarde-as para uma eventual consulta. ◗ Este aparelho destina-se uni[...]

  • Page 9

    NORSK Generell beskrivelse (fig. 1) . A Beskyttelseshette B Skjærespiss i rustfritt stål C Skjærehode D Indikatorlampe E Av/på-bryter F Batterideksel Viktig . Les denne bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk, og ta vare på den for fremtidig referanse. ◗ Dette apparatet er bare beregnet for trimming av nesehår, ørehår og øyenb[...]

  • Page 10

    SVENSKA Allmän beskrivning (fig. 1) . A Skyddslock B Spets av rostfritt stål C Skärhuvud D Indikatorlampa E Till/frånomkopplare F Batterilock Viktigt . Läs noggrant dessa instruktioner innan du använder trimmern, och spara dem för framtida bruk. ◗ Apparaten är endast avsedd för att klippa näshår, öronhår och ögonbryn. ◗ Förvara t[...]

  • Page 11

    SUOMI Laitteen osat (kuva 1) . A Suojus B Leikkuuterä (ruostumaton teräs) C Leikkuupää D Merkkivalo E Käynnistyskytkin F Paristotilan suojus Tärkeää . Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. ◗ Laite on tarkoitettu vain nenä-, korva- ja kulmakarvojen leikkaamise[...]

  • Page 12

    DANSK Generel beskrivelse (fig. 1) . A Beskyttelseskappe B Trimmerspids i rustfrit stål C Skærhoved D Lysindikator E On/off-knap (tænd/sluk) F Batteridæksel Vigtigt . Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem, inden trimmeren tages i brug første gang, og gem den til eventuelt senere brug. ◗ Denne trimmer er udelukkende beregnet til trimning[...]

  • Page 13

    E   (.1) . A   B      C   D   E [...]

  • Page 14

    TÜRKÇE Genel tanım (şek. 1) . A Koruyucu başlık B Paslanmaz çelik düzeltme ucu C Kesici başlık D Gösterge ışığı E Açma/kapama düğmesi F Pil kapağı Önemli . Cihazı kullanmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın. ◗ Bu cihaz sadece burun, kulak kıllarını ve kaşları düzeltmek için kullanılır. ◗ Cihazı ç[...]