Philips FWM589 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips FWM589. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips FWM589 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips FWM589 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips FWM589 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips FWM589
- nom du fabricant et année de fabrication Philips FWM589
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips FWM589
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips FWM589 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips FWM589 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips FWM589, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips FWM589, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips FWM589. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mini Hi-Fi System FW M589 FW M589[...]

  • Page 2

    2 Impor tant notes for users in the U .K. Mains plug This appar atus is fitted with an appro ved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remov e fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T .A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse co ver . If the fitted plug is not suitab le for your [...]

  • Page 3

    3 M P 3 1 2 3 S T A N D B Y O N M P 3 P3 P2 P1 P4[...]

  • Page 4

    4 DK Advarsel: Usynlig laser stråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbr yderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laser aparat V arnin[...]

  • Page 5

    5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Dansk Suomi  Index English ------------------------------------------------ 6 F rançais -------------------------------------------- 30 Español --------------------------------------------- 54 Deutsch --------------------------------------------[...]

  • Page 6

    222 Po r tuguês Informações Gerais Acessórios fornecidos ..................................... 223 Informações ambientais .................................. 223 Informações sobre cuidados e segurança ... 223 Apresentação Funcional Unidade principal e telecomando ....... 224~225 Botões de controlo disponív eis somente no telecomando ...[...]

  • Page 7

    223 Po r tuguês Este produto satisf az os requisitos relativos a interferências radioeléctricas da União Europeia. Consulte a placa na parte traseira ou na base do sistema para obter a identificação e informações sobre alimentação eléctrica. Acessórios fornecidos (pág. 3 – P1) – Disco de instalação USB PC Link USB PC LINK – Cab[...]

  • Page 8

    224 Po r tuguês Apr esentação Funcional Unidade principal e telecomando 1 Indicador ECO PO WER – Acende-se quando o sistema está no modo de espera economia de ener gia. 2 ST ANDBY ON B –P assa para o modo esper a de esper a economia de energia ou liga o sistema. –* P assa par a o modo de espera. 3 Ecrã de informação 4 CLOCK•TIMER (CL[...]

  • Page 9

    225 Po r tuguês 0 PLA Y•P AUSE ÉÅ – CD: inicia / pár a a leitur a. – USB PC LINK: inicia/pára a leitur a. (exclusivamente na unidade pr incipal) – TUNER: * entra no modo Plug & Play e / ou inicia a instalação de estações de rádio memorizadas. ! MAX SOUND (MAX ON/OFF) – Activa / desactiva a mistur a óptima das diver sas cara[...]

  • Page 10

    226 Po r tuguês Ligações Game console OUT OUT MW Rear panel Front panel S S Coluna (direita) Coluna (esquerda) Antena de cabo FM Cabo eléctrico Antena de quadro MW consola de jogos painel traseiro painel frontal[...]

  • Page 11

    227 Po r tuguês AD VER TÊNCIA! – Utilize somente os altifalantes fornecidos. A combinação da unidade principal com os altifalantes propor ciona o melhor som. A utilização de outros altifalantes pode danificar a unidade e a qualidade do som será afectada negativamente. – Nunca faça nem alter e ligações com o sistema ligado. – Ligue o[...]

  • Page 12

    228 Po r tuguês 6º P asso: Intr oduzir pilhas no telecomando 1 3 2 1 Abr a a tampa do compar timento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas do tipo R6 ou AA, seguindo as indicações ( +- ) no interior do compar timento. 3 Feche a tampa. Utilizar o telecomando para operar o sistema 1 Dirija directamente o telecomando par a o sensor remoto (iR) na un[...]

  • Page 13

    229 Po r tuguês Utilização da Gamepor t Acerca da Gameport A Gamepor t permite ligar uma consola de jogos a este mini-sistema, possibilitando que goze uma experiência de imer são total nos jogos atr avés de uma saída sonora potente . Preparação antes da utilização Game console front panel rear panel S P E E D P U N C H B L A S T M O D E [...]

  • Page 14

    230 Po r tuguês IMPOR T ANTE! – Assegure-se de que a configuração de volume mudo no painel de contr olo do seu PC está desactivada, para assegurar a saída de som no seu sistema áudio! Guia de Configuração Rápida Requisitos do sistema de PC Windows 98SE/ME/2000/XP – Intel P entium MMXX200 ou superior – Unidade de CD-ROM –P o r ta US[...]

  • Page 15

    231 Po r tuguês Utilização do software MusicMatch P ara criar uma bib lioteca de músicas Adicionar ficheiros de música a My Music Library . Adicione ficheiros a My Library ar rastando e largando faixas de áudio a par tir de qualquer par te no Windows, par a a janela My Librar y . V ocê também pode fazer clique em Add Files no Music Center p[...]

  • Page 16

    232 Po r tuguês 2 Prima USB PC LINK . ➜ Se a transmissão áudio for detectada, a mensagem “ CONNECTING ” aparece e o indicador do USB fica a piscar . ➜ Se a mensagem “ NO CONNECTION ” aparecer , verifique a ligação entre o PC e o sistema mini. Notas: – Quando a função USB PC Link é activada, o Philips Sound Agent 2 será execut[...]

  • Page 17

    233 Po r tuguês Ligar / desligar P assar para o modo activo ● Prima CD , TUNER , USB PC LINK ou AU X . P assar para o modo de espera Economia de Energia (Eco P ower) ● Prima B . ➜ O botão ECO PO WER acende . ➜ O ecrã do visor fica vazio . P assar para o modo de espera (visualizar o relógio) ● Prima e mantenha premido B . ➜ O relógi[...]

  • Page 18

    234 Po r tuguês Esbater o ecrã do visor do sistema É possível seleccionar o brilho pretendido do painel do visor . ● Em qualquer modo activo, pressione DIM no controlo remoto ou DIM MODE no sistema repetidamente , par a ligar/desligar o modo DIM. ➜ DIM aparece , salvo no modo DIM OFF . Controlo de v olume ● Regule MASTER V OLUME (ou pr im[...]

  • Page 19

    235 Po r tuguês IMPOR T ANTE! – Este sistema destina-se a discos normais. Assim, não utilize acessórios como anéis estabilizadores de discos ou folhas de tratamento de discos, etc., disponíveis no mer cado porque poderão encravar o mecanismo do perm utador . – Não coloque mais do que um disco em cada tabuleiro . Discos que podem ser lido[...]

  • Page 20

    236 Po r tuguês Ler um disco MP3 M P 3 1 A02 T001 ALB TITLE A02 T008 3 4 2 1 Coloque um disco MP3. ➜ O tempo de leitura dos discos pode ultrapassar os 10 segundos devido ao gr ande número de músicas agr upadas num disco. ➜ A mensagem " A XX TYYY " é apresentada. XX é o número do álbum actual e YYY é o número do título actual[...]

  • Page 21

    237 Po r tuguês Pro gramar as faixas dos discos Com a leitur a parada, é possível programar as faixas. É possível memorizar um máximo de 99 faixas em qualquer ordem. IMPOR T ANTE! Só é possível pr ogramar a partir do tabuleiro de disco seleccionado actual. M P3 1 2 4 7 5 3 , 6 1 Coloque os discos pretendidos nos tabuleiros (consulte “ Co[...]

  • Page 22

    238 Po r tuguês IMPOR T ANTE! Certifique-se de que as antenas FM e MW estão ligadas. Sintonizar estações de rádio 1 Pr ima TUNER para entr ar no modo de sintonizador . Para seleccionar outr a banda (FM ou MW), prima novamente TUNER . 2 Prima e mantenha premido à ou á até a indicação da frequência começar a mudar , depois, liber te. ➜ [...]

  • Page 23

    239 Po r tuguês Seleccionar uma estação de rádio memorizada ● No modo de sintonizador , pr ima í ou ë . ➜ O número predefinido, a frequência e a banda são apresentados. Eliminar uma estação de rádio memorizada ● Prima e mantenha premido Ç até a mensagem “ PRESET DELETED ” aparecer . ➜ A estação de rádio memor izada actu[...]

  • Page 24

    240 Po r tuguês NEWS P ode configurar o sintonizador par a que a leitur a do CD ou fonte externa seja inter rompida pelo NO TICIÁRIO de uma estação RDS. Esta função só funciona se a estação RDS transmitir um sinal de NO TICIÁRIO dur ante a transmissão do noticiár io. IMPOR T ANTE! P ode activar a função NEWS a partir de qualquer modo [...]

  • Page 25

    241 Po r tuguês Definição do temporizador O sistema pode ser automaticamente ligado no modo CD , SINT ONIZADOR ou USB PC LINK a uma hora predefinida, ser vindo de desper tador . IMPOR T ANTE! – Antes de definir o temporizador , certifique-se de que o relógio está acertado. –O volume do temporizador aumentará gradualmente do nível mínimo[...]

  • Page 26

    242 Po r tuguês Escutar uma fonte externa É possível escutar o som de um dispositivo externo ligado atr avés dos altifalantes do sistema. 1 Use os cabos áudio vermelho / br anco para ligar os terminais AU X IN (L / R) às tomadas A UDIO OUT do outro dispositivo áudi o / visual (como, por exemplo, televisor , videogravador , leitor de discos l[...]

  • Page 27

    243 Po r tuguês AMPLIFIER P otência de saída ............................. 2 x 400 W MPO .................................................................. 2 x 200 W RMS* Relação sinal-r uído ............................ ≥ 62 dB A (IEC) Resposta de frequência . 63 – 16000 Hz, ≤ –3 dB Sensibilidade de entrada Entrada AUX .............[...]

  • Page 28

    244 Po r tuguês AD VER TÊNCIA Em nenhuma circunstância deverá tentar repar ar o sistema porque, se o fizer , a garantia per derá a validade. Não abra o sistema porque poderá sofrer choques eléctricos. Se acontecer uma avaria, verifique primeiro os pontos en umerados a seguir antes de entreg ar o sistema para repar ação. Se não conseguir [...]

  • Page 29

    245 Po r tuguês Prob lema Solução Consulte as P er guntas Mais Frequentes (PMFs) no CD-ROM fornecido ou visite o nosso W eb Site “www .audio.philips.com” para obter a ver são mais recente das PMFs. Resolução de Pr oblemas O temporizador não funciona. O sistema apr esenta automaticamente funcionalidades e os botões começam a piscar . ?[...]