Philips DVP721VR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips DVP721VR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips DVP721VR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips DVP721VR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips DVP721VR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips DVP721VR
- nom du fabricant et année de fabrication Philips DVP721VR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips DVP721VR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips DVP721VR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips DVP721VR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips DVP721VR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips DVP721VR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips DVP721VR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Disconnect all equipment from the po wer outlets. Connect the equipment to the power outlets only after you have finished hooking up everything. Never make or change connections with equipment connected to the power outlet. 2 Connect the EURO A V1 A UDIO/VIDEO on the rear panel of this D VD/VCR to the SCAR T input on the TV using the SCAR T cable[...]

  • Page 2

    AV IN POWER RETURN TV/VCR DVD VCR OPEN/CLOSE EJECT STOP MARKER SEARCH INPUT REC/ITR SUBTITLE AUDIO ANGLE ZOOM REPEA T REPEA T PROGRAM CLEAR TITLE LP VIDEO PLUS SHUFFLE C.LOCK SHOW VIEW PA USE/STEP PLA Y MENU DISC SYSTEM MENU DISPLA Y 123 456 789 0 OK A-B SUPER VIDEO 3 1 2 4 Pla ying a Disc 1 With the TV and D VD/VCR on, press the D VD button to put[...]

  • Page 3

    1 Déconnectez tous les appar eils des prises de courant . Connectez l’appar eil à la prise de courant seulement après a voir tout raccordé. N’établissez et ne modifiez jamais les connexions lorsque l’appar eil est connecté à une prise de courant. 2 Reliez la prise EURO A V1 AUDIO/VIDEO sur la face arrièr e du lecteur de D VD/magnétos[...]

  • Page 4

    1 Netzsteck er der gesamten Ausrüstung ziehen . Die Ausrüstung erst an Steckdosen anschließen, nachdem alle Geräteanschlüsse erfolgt sind. Niemals Anschlüsse vornehmen oder umstecken, wenn Ausrüstung an die Steckdose angeschlossen ist. 2 Schließen Sie die Buchse EURO A V1 AUDIO/VIDEO auf der Rückseite dieses D VD/VCR mithilfe eines SCAR T [...]

  • Page 5

    1 Haal de stekk er van al uw apparaten uit het stopcontact. Sluit de apparaten pas aan op het stopcontact als u klaar bent met alle andere aansluitingen. Verbind of wijzig nooit aansluitingen terwijl de apparatuur ingeschakeld is. 2 Gebruik de (meegele verde) SCAR T -kabel om de EURO A V1 AUDIO/VIDEO op de achterkant van de behuizing van deze D VD/[...]

  • Page 6

    1 Desconecte todo el equipo de los tomacorrientes. Conecte el equipo a los tomacorrientes solamente después de que haya realizado todas las conexiones. No realice ni cambie nunca conexiones con el equipo conectado al tomacorriente. 2 Conecte la salida AUDIO/VIDEO EURO A V1 del panel posterior del D VD/VCR a la entrada SCAR T del tele visor mediant[...]

  • Page 7

    1 Scollegare tutti gli a pparecchi dalle pr ese di alimentazione. Collegare le prese di alimentazione solamente dopo a ver collegato tutto . Non effettuar e o cambiare mai collegamenti con l’appar ecchiatura collegata alla presa di alimentazione. 2 Collegare il connettor e EURO A V1 AUDIO/VIDEO situato sul pannello posteriore del D VD/VCR all&apo[...]

  • Page 8

    1 K oppla från all utrustning från elnätet . Koppla inte utrustningen till elnätet igen förrän du har gjort alla anslutningar. Gör eller ändra aldrig några anslutningar med utrustning kopplad till elnätet 2 Anslut SCAR T -kabeln (medföljer) från EURO A V1 A UDIO/VIDEO på bakpanelen på D VD+videobandspelaren till SCAR T -ingången på [...]

  • Page 9

    1 Afbr yd alt udstyr fra strømforsyningens stikk ontakter . Tilslut kun udstyret til stikkontakterne, når du er færdig med at forbinde alt udstyret. Du må aldrig foretage eller ændre tilslutninger til udstyr, som er forbundet med en stikkontakt. 2 F orbind EURO A V1 AUDIO/VIDEO på D VD/VCR- a pparatets bagpanel med TV'ets SCAR T -indgang[...]

  • Page 10

    1 K ytke kaikki laitteet irti vir talähteistä . Kytke laite virtalähteisiin vasta, kun olet tehnyt kaikki kytkennät. Älä koskaan suorita tai muuta virtalähteeseen liitetyn laitteen kytkentöjä . 2 Liitä tämän D VD-videonauhurin takapaneelissa oleva EURO A V1 AUDIO/VIDEO television SCAR T -tuloon SCAR T -kaapeliin (vakio varuste). 3 Liit?[...]

  • Page 11

    1        .           ?[...]