Philips AquaTouch AT620 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AquaTouch AT620. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AquaTouch AT620 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AquaTouch AT620 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AquaTouch AT620 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AquaTouch AT620
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AquaTouch AT620
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AquaTouch AT620
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AquaTouch AT620 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AquaTouch AT620 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AquaTouch AT620, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AquaTouch AT620, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AquaTouch AT620. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4222.002.5446.1 AT6 2 0 AT61 0 User m anua l 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26[...]

  • Page 2

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome . Please read this user manual, as it contains inf ormation about the wonderful features of this sha ver as w ell as some tips to make sha ving easier and more enj[...]

  • Page 3

    Replacing the sha ving heads For maximum sha ving performance , we advise y ou to replace the sha ving heads ever y 2 year s. Replace damaged shaving heads right awa y . Only replace the sha ving heads with original HQ56 Philips Shaving Heads. 1 Switch off the sha ver . Disconnect the sha ver from the mains. 2 Place your thumb under the sha ving un[...]

  • Page 4

    Precaución - No utilice nunca agua a una temperatur a super ior a 80 °C para enjuagar la afeitadora. - T enga cuidado con el agua caliente . Compr uebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemar se las manos. - La afeitadora no puede lavarse en el lava vajillas. - Cuando enjuague la afeitadora es posible que salga agua por[...]

  • Page 5

    Limpieza a fondo 4 Gire el cierr e de seguridad en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y saque el mar co de retención (2) (g. 15). 5 Retire y limpie los cabezales de afeitado de uno en uno . Cada cabezal de afeitado consta de una cuchilla y su pr otector (g. 16). Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiemp[...]

  • Page 6

    Problema Posible causa Solución La temperatur a de la afeitadora es demasiado alta. En ese caso, la afeitadora no funciona. En cuanto la temperatur a de la afeitadora descienda lo suciente , puede volv er a encender la. La afeitadora no funciona, aunque está conectada a la red eléctrica. Esta afeitadora no está diseñada para ser utilizada e[...]

  • Page 7

    Barbear a pele húmida 1 Aplique alguma água na sua pele. (g. 5) 2 Aplique espuma ou gel de barbear na pele. (g. 6) 3 Enxagúe o acessório de corte em água corrente para garantir que o acessório de corte desliza suav emente sobre a sua pele. 4 Prima uma vez o botão ligar/desligar para ligar a máquina de barbear . 5 Passe as cabeças de [...]

  • Page 8

    5 V olte a colocar a armação de xação no acessório de corte (1) e rode o bloqueio para a dir eita (2) (g. 20). 6 V olte a encaixar o acessório de corte (g. 24). Nota: Se não conseguir voltar a encaixar o acessório de cor te correctamente, verique se as cabeças de cor te for am introduzidas corr ectamente e se a armação de [...]

  • Page 9

    Problema Possív el causa Solução A temperatur a da máquina de barbear é demasiado elevada. Neste caso, a máquina de barbear não funciona. Logo que a temperatur a da máquina tenha baixado o suciente , pode ligar novamente a máquina. A máquina de barbear não funciona, apesar de estar ligada à alimentação. Esta máquina de barbear nã[...]