Philips AVENT SCF285 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF285. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AVENT SCF285 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF285 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF285 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AVENT SCF285
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AVENT SCF285
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AVENT SCF285
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AVENT SCF285 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AVENT SCF285 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips AVENT en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AVENT SCF285, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AVENT SCF285, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AVENT SCF285. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SCF288, SCF287, SCF286, SCF285, SCF284[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    J 1[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    SCF288, SCF287, SCF286, SCF285, SCF284 ENGLISH 6 ESP AÑOL 13 FRANÇAIS (CANAD A) 20[...]

  • Page 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) A Lid with grip B Small basket C Lar ge basket D Heating element with water reser voir E Base F P ower cord G P ower -on button H SCF287/SCF[...]

  • Page 7

    15 Ensure the sterilizer is placed on a rm level surface when in use. 16 Never mov e or open the unit when in use . 17 Always keep out of reach of children. 18 Never place items on top of the sterilizer . 19 T o stop the sterilizer dur ing the cycle , unplug at the electrical outlet. 20 T ake care when opening as steam can burn. 21 Do not use ch[...]

  • Page 8

    Befor e rst use When you use the appliance f or the r st time , we advise you to let it complete one sterilization process with empty baskets. Note: Heating up tak es appro x. 4 minutes and ster ilizing tak es approx. 6 minutes. 1  Useababybottleandpourexactly3.4. oz. (100ml)ofwaterdirectlyin[...]

  • Page 9

    Assembling the steriliz er There are several ways to assemble the sterilizer . 1 With only the small basket on the base to sterilize small items such as paciers (Fig. 9). 2 With only the large basket on the base to sterilize medium-sized items such as toddler plates or toddler cutler y (Fig. 10). 3 With the large basket and the small basket on t[...]

  • Page 10

    8  Unplugtheappliancefr omtheoutletandwaituntiltheappliancehascooleddown completely . 9  Pouroutan yremainingwaterfromthewaterr eser voirandwipethewaterr eser voirdry . Note: The appliance does not work for 10 minutes after a ster ilizing cyc le . It needs to [...]

  • Page 11

    W arranty FULL TW O-YEAR W ARRANTY Philips Electronics Nor th Amer ica Cor poration (USA) and Philips Electronics Ltd (C ANAD A) warr ant each new Philips A VENT product, model SCF288, SCF287, SCF286, SCF285 or SCF284, against defects in materials or wor kmanship for a period of two years from the date of purchase , and agrees to repair or replace [...]

  • Page 12

    Question Answ er SCF288/SCF285/SCF284: Why can’t I restar t the appliance? The appliance does not work for 10 minutes after a ster ilizing cycle , it needs to cool down r st. Wait for 10 min utes, before you turn on the appliance again. SCF287/SCF286: Why doesn’t the ready light go out, when I restar t the appliance? The appliance does not w[...]

  • Page 13

    ESP AÑOL 13 PRECA UCIONES IMPOR T ANTES Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfr utar de todos los benecios que le ofrece la asistencia de Philips, registre su producto en www .philips.com/welcome . Información general (Fig. 1) A T apa con manija B Canasta pequeña C Canasta gr ande D Resistencia con depós[...]

  • Page 14

    13 Utilice el apar ato solamente par a el n con el que fue creado. 14 MIENTRAS ESTÁ EN USO , EL ESTERILIZADOR CONTIENE A GUA HIR VIENDO Y LA VENTILA CIÓN DE LA T AP A DESPIDE V APOR. 15 Asegúrese de que el ester ilizador esté ubicado sobre una supercie r me durante el uso. 16 Nunca mueva ni abr a la unidad durante el uso. 17 Mantenga e[...]

  • Page 15

    Antes del primer uso Cuando utilice el aparato por pr imer a vez, le recomendamos que complete un proceso de esterilización con las canastas vacías. Nota: El aparato demora apro ximadamente 4 minutos en calentarse y la esterilización lle va unos 6 minutos . 1  Useunbiberónyviertaexactamente100ml(3,4oz. líq.)[...]

  • Page 16

     5  Cuandoelpr ocesonalice , retirelacanastaparaella va vajillasyasegúresedequelacanastay todoslosobjetosquedeseaesterilizaresténlimpios. Siestánsucios, límpielosamano.  6  Coloquelacanastaparaella vavajillasenlaca[...]

  • Page 17

    T engacuidado, puedesalirvaporcalientedelesterilizador .  7  Retirelosbiber onesylosdemásobjetosdelacanasta. Utilicelaspinzaspararetirarlos objetosmáspequeños. T engacuidado, losobjetosesterilizadostoda víapuedenestarcalientes.  Nota: Lá[...]

  • Page 18

    Ayuda Para solicitar asistencia, visite nuestro sitio web www .philips.com/AVENT o com uníquese al 1-800-54-A VENT (1-800-542-8368). Garantía GARANTÍA T O T AL DURANTE DOS AÑOS Philips Electronics Nor th Amer ica Cor poration (EE. UU.) y Philips Electronics Ltd (Canadá) garantizan cada nuevo producto Philips A VENT , modelos SCF288, SCF287, SC[...]

  • Page 19

    Pregunta Respuesta Modelos SCF288/SCF285/ SCF284: ¿P or qué no puedo volv er a encender el aparato? El aparato no funciona dur ante los 10 minutos poster iores a la nalización de un ciclo de esterilización porque necesita tiempo para enfr iar se . Espere 10 minutos antes de volver a encenderlo. Modelos SCF287/SCF286: ¿P or qué la luz indic[...]

  • Page 20

    20 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips! Pour proter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www .philips.com/welcome. Description générale (g. 1) A Couvercle a vec poignée B P etit panier C Gr and panier D Élément chauffant av ec réser v oir d’eau E[...]

  • Page 21

    12 Débranchez toujour s l’appareil immédiatement après utilisation. 13 N’utilisez l’appareil pour aucun autre usage que celui prévu. 14 EN COURS D’UTILISA TION, LE STÉRILISA TEUR CONTIENT DE L ’EAU BOUILLANTE ET DE LA V APEUR S’ÉCHAPPE DE L ’ÉVENT DU COUVERCLE. 15 V eillez à ce que le stér ilisateur soit posé de façon bien [...]

  • Page 22

    - Ne stérilisez que des accessoires destinés à l’alimentation des bébés pour lesquels la stér ilisation est approuvée . - N’exposez pas l’appareil à des chaleur s intenses ou à la lumière directe du soleil. - Les conditions ambiantes telles que la température , la pression de l’air ou encore l’altitude (par rappor t au niveau d[...]

  • Page 23

    1  Ouvrezlesdeuxpartiesducouver cledupanierpourlav e-vaisselleetdéposez-ylesbiberons etaccessoiresàla ver(g. 7). Remarque : Placez toujours les biberons à l’envers . 2  Refermezlesdeuxpartiesducouver cledupanierpourla ve-vaisselle(g. 8). 3 [...]

  • Page 24

    3  Placezlecouver clesurlepetitousurlegrandpanier(g. 5). 4  Branchezlecordond’alimentationsuruneprise.  5  Appuy ezsurleboutonmarche/arrêtpourallumerl’appar eil(g. 6). Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt avant d’avoir bran[...]

  • Page 25

    Détartrage Au l de l’utilisation, il est possible que vous constatiez l’apparition de petits points sur l’élément chauffant de la base . Il s’agit de tar tre qui s’accumule rapidement en présence d’eau dure . Assurez- vous de détar trer le stérilisateur toutes les quatre semaines pour garantir son bon fonctionnement. 1 V ersez?[...]

  • Page 26

    F oire aux questions Cette section énumère les questions les plus fréquentes au sujet de cet appareil. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici, composez le 1 800 54-A VENT (1 800 542-8368) pour obtenir de l’aide . Question Réponse P ourquoi de l’eau s’écoule-t-elle du stérilisateur? V ous avez peut-être v er sé trop d[...]

  • Page 27

    FRANÇAIS (CANAD A) 27[...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12[...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    4203.064.5723.2[...]