Philips AVENT SCF152 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF152. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips AVENT SCF152 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF152 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips AVENT SCF152 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips AVENT SCF152
- nom du fabricant et année de fabrication Philips AVENT SCF152
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips AVENT SCF152
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips AVENT SCF152 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips AVENT SCF152 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips AVENT en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips AVENT SCF152, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips AVENT SCF152, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips AVENT SCF152. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Niplette TM 9180-Lft_Niplette_ROW.qxd 19/6/07 14:27 Page 14[...]

  • Page 2

    9180-Lft_Niplette_ROW.qxd 19/6/07 14:27 Page 1[...]

  • Page 3

    In v erted or flat nipples are the result of short lactiferous (milk bear ing) ducts. The Niplette ™ is designed to lengthen these ducts by the application of gentle suction. It is painless and easy to use. Until recently , the only effectiv e method of cor recting in v erted nipples was surgery , a costly solution that ruled out breastfeeding fo[...]

  • Page 4

    Les mamelons plats ou ombiliqués résultent de galactophores (canaux porteurs de lait) trop courts. La Niplette ™ est conçue pour rallonger ces canaux, en douceur , par étirement natur el des tissus. Elle est indolore et facile à utiliser. J usqu’à maintenant, la seule méthode efficace pour remédier aux mamelons ombiliqués, c’était l[...]

  • Page 5

    ◆ Übermäßig starke Saugwirkung auf die Brustwarze kann unter Umständen zu Blutungen führen. Bei einigen Frauen kann es zu einem leichten Ausfluss kommen, dies ist jedoch völlig nor mal. Sollten Sie stark en Ausfluss haben oder die Anwendung schmerzhaft sein, v er r inger n Sie die Saugstärke und k onsultieren Sie Ihr en Arzt. ◆ Die Niple[...]

  • Page 6

    Belangr ijk advies ◆ De beste en snelste resultaten w orden behaald wanneer de Niplette zo veel mogelijk dag en nacht gedragen w ordt, met de maximale zuigkracht die comfortabel aanv oelt.V oor elke ingetrokk en tepel is één Niplette nodig. Mits men niet op de buik slaapt is het mogelijk om het apparaatje ’ s nachts te dragen. Het kan dan gem[...]

  • Page 7

    ◆ Áhora estas libre para poder seguir haciendo las actividades de la vida diaria. Es fácil de llev ar debajo de r opas sueltas. ◆ Para quitarse el Niplette , poner la jer inguilla en la válvula para quitar el vacío . Consejos Importantes ◆ P ara obtener el mejor y rápido resultado el Niplette debe lle varse puesto durante el may or tiemp[...]

  • Page 8

    ❸ Quando il capezzolo è fuor iuscito , tenere ferma con una mano l’estremità super iore e staccare delicatamente la sir inga dal tubicino . ◆ Niplette può essere applicata discretamente e portata sotto il reggiseno senza prob lemi consentendo lo sv olgimento delle nor mali attività gior naliere. ◆ P er r imuo v ere Niplette rinser ire l[...]

  • Page 9

    se desen v olv eram mais tarde sem primeiro se aconselhar com um médico . Em caso de dúvida, consulte o seu médico . Instruções de utilização ❶ Empur re a seringa com fir meza para dentro da extr emidade aberta da válvula. ❷ Com uma mão segure no Niplette sobre o mamilo in vertido e aplique sucção puxando pela ser inga com a outra m?[...]

  • Page 10

    P our en sa v oir plus, visitez notre site inter net www .philips.com/A VENT Ou écr iv ez-nous à l’adresse donnée sur cette notice. Flach- oder Hohlbrustwarzen sind das Ergebnis v on zu kurzen Milchgängen. Die Niplette ™ wurde entw orfen, um diese Milchgänge durch sanfte Dehnung zu v erlänger n. Die Anwendung ist schmerzfrei und unk ompli[...]

  • Page 11

    for baby en å få tak i br ystvorten og suge v ed amming. NB! Niplette bør ikk e brukes i de tr e siste månedene av sv anger skapet. BR UK IKKE Niplette på innsunkne brystvorter som har utviklet seg senere i liv et, unntatt i samråd med lege . Er du i tvil, bør du konsulter e/rådføre deg med en lege. Instruksjon for bruk: ❶ Skyv sprøyten[...]

  • Page 12

    сосок, чтобы ребенок мог легче его захватить. Внимание: не рекоменду ется использова ть к орректор формы соска в течение после днег о триместра беременности. Если изменение формы сосков произ[...]

  • Page 13

    ◆ Niplette jest zalecana kobietom, u których chirurgiczna, kosmetyczna korekcja zakończyła się niepowodzeniem. ◆ Niplette nie powinny stosować kobiety karmiące piersią, jednakże krótkie kilkuminutowe jej zastosowanie bezpośrednio przed karmieniem ułatwi dziecku uchwycenie sutka. UWAGA! Stosowanie Niplette nie jest rekomendowane podcz[...]

  • Page 14

    Niplette ™ Made in England. Hecho en Inglater ra. Manufactured by A VENT Ltd, Suffolk, CO10 7QS, England (A VENT Ltd is a member of the Philips Gr oup) www .philips.com/A VENT under licence from Niplette Ltd. Philips of Holland. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respectiv e holders and are hereb y[...]