Perel EFLC2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Perel EFLC2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Perel EFLC2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Perel EFLC2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Perel EFLC2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Perel EFLC2
- nom du fabricant et année de fabrication Perel EFLC2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Perel EFLC2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Perel EFLC2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Perel EFLC2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Perel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Perel EFLC2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Perel EFLC2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Perel EFLC2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EF L MULTI F FLASH L LANTE R MULTI F MULTI F ZAKLA M FARO Y MULTI F MULTI F TASCH E LÂMPA COM L E USER M NOTIC E GEBRU MANU A BEDIE N MANU A L C2 F UNCTION L L IGHT R NE DE CAM F ONCTIONN E F UNCTIONE L M P Y LINTERNA F UNCI Ó N F UNKTIOS-L E NLAMPE DA E LANTE R E Ds M ANUAL E D’EMPLOI IKERSHANDL E A L DEL USUA R N UNGSANL EI T A L DO UTILIZ A [...]

  • Page 2

    27.10.2010 EFL C 2 C 2 ©Velle man nv[...]

  • Page 3

    27.10.2010 1. Int To all r e Import a distribut o environ m If in do u Thank y o before b r transit, d 2. Sa f K T a 3. Ge n Refer to t pages of K d P w • Familia using i t • All mo d • Only u s unauth • Dama g U roduction e sidents of th e a nt environme This symbol on disposal of the environment. D unsorted muni c company for re o r or to[...]

  • Page 4

    27.10.2010 not co v respon 4. Fe a • Settin g • bunge e 5. Ov e Refer to t 1 lant e 2 bun g 3 hou s 6. Us e Refer to t • Make s • Press t modes o Fir s o Se c o Th i o Fo u • T he bu o [A o [B 7. Ba t • Replac e • Switch clockw i • Gently • Insert insid e t type w • Slide t h one w a • Screw v ered by the w a sibility for any [...]

  • Page 5

    27.10.2010 8. Te c material LED brig h autonom y (dependi n of batter y power su weight Use thi s cannot b resulte d concern manual , informa t notice. © COPY R This man Velleman copied, re p without th 1. Int Aux rés i Des inf o ce prod u C l l é m l’apparei l fourniss e la rég le m cas de q élimina t c hnical speci f AB S h tness whi t yel[...]

  • Page 6

    27.10.2010 Nous vo u attentive endomm revende u 2. Co n G a I d 3. Dir e Se référ e de notic e P P p • Se fa m • T oute domm tombe • N’utili s la gar a • La ga r néglig e déclin e en rés 4. Ca r • modes • tendeu 5. De s Se référ e 1 lant e 2 tend 3 boîti u s remerc ions d ment avant la m agé pendant le u r. n signes de s é G[...]

  • Page 7

    27.10.2010 6. Em Se référ e • Placer • Enfonc o En f o En f o En f o En f • Utilise r o [A o [B 7. Le s • Rempl a • Allume • Retire r • Insére r que de • Réinsé r • Reviss e 8. Sp é matériau luminos i t autonom i type de p alimenta t poids N’empl o Vellema lésions s ploi e r aux illustrati o des piles dans l er le séle [...]

  • Page 8

    27.10.2010 Pour pl u plus réc www.v e cette n o © DROI T SA Vell e notice. T traductio cette no t se soit e s 1. Inl e Aan all e Belangr lokaa l re c milieuw e Hebt u v betreff e Dank u v toestel i n transpor t 2. Vei H E t d 3. Vei Raadple e deze ha n u s d’informati o ente de cette e lleman.eu. T o o tice peuvent ê T S D’AUTEUR e man est l[...]

  • Page 9

    EFLC2 27.10.2010 ©Velleman nv 9 Bescherm tegen reg en, vochtigheid en opspatt ende vloeistoffen. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen . Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens d e bedieni ng. • Leer eerst de fun cties van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbren[...]

  • Page 10

    27.10.2010 7. De • Verva n • Schak e • Verwij d • Plaats polarit e • Plaats d • Schroe 8. Te c materiaa helderhe i autonom i type geb r batterij) voeding gewicht Gebruik nv is ni e (verkee dit prod zie ww w allen tij d kennisg © AUTE U Vellema Alle wer e deze ha n vertalen, zonder v o batterijen n g de batterijen e l het toestel ui t d[...]

  • Page 11

    27.10.2010 1. Int A los ci u Import a concern Respete Si tiene residuo s ¡Gracias instrucci o algún da distribui d 2. In s M c E p r 3. No r Véase la manual d N s N m • Famili a MAN U roducción u dadanos de l a a ntes informa c iente a este p Este símbolo e n las mue stra s i n No ti re este ap a doméstica; de b Devuelva este recicl aje l o[...]

  • Page 12

    EFLC2 27.10.2010 ©Velleman nv 12 • Por razones de seguridad, las modificaciones no a utorizadas del aparato están prohibidas. Los dañ os causados por modificaciones n o autorizadas, no están cubiertos po r la garantía. • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descr itas en este manual. Su uso incorrecto anula la garant ía completa[...]

  • Page 13

    27.10.2010 8. Es p material luminos i d LEDs autonom í (depend e de pila u t alimenta c peso Utilice e NV no s e uso (in d este pr o usuario , modific a previo a © DEREC H Velleman usuario. T reproducir ello sin pr e 1. Ein f An alle E Wichtig e D d L S u müssen v ADVERTENCI A fuego. Mante Respete las l e ambiente al t p ecificaci on e AB S d ad[...]

  • Page 14

    27.10.2010 werden. Recyclin g örtlichen Falls Z w Entsorg u Wir bed a Bedienu n Sie, ob T verwend e 2. Sic h H E E 3. All g Siehe V e Bedienu n S c V e w • Nehm e Funkti o • Eigen m verbot e erlisch t • Verwe n dieser führen • Bei Sc h verurs a resulti e Diese Einheit m g -Unternehmen Umweltvorsch r w eifel besteh e n u ngsrichtlinie nken[...]

  • Page 15

    27.10.2010 4. Eig • Positio n • Spann b 5. U m Siehe Ab 1 Late 2 Spa n 3 Geh ä 6. An w Siehe Ab • Legen • Wähle n o Ei n o Z w o Dr e o Vi e • Verwe n o [A o [B 7. Di e • Ersetz e • Schalt e [5] . • Entfer n • Legen Polar it ä • Legen [3] ei n • Befesti enschaften n en: 3 weiße L E b and m schreibung bildungen, Seit e rne [...]

  • Page 16

    27.10.2010 8. Te c Material Helligk ei t Autonom (abhängi g verwend e Batteriet y Stromve r Gewicht Verwen d Vellema Verletz u mehr I n Version Alle Än d © URHEB Velleman Alle weltw e Urhebers i reproduzi e 1. Int Aos cid a Import a respeit a meio am Em cas o resíduo s c hnische Da t AB S t der LEDs Wei gel b ie g vom e ten y p) Tas c LED Lat e[...]

  • Page 17

    27.10.2010 Obrigad a do manu algum d a com o s e 2. In s M c O C s 3. No r Consulte final des t N d N m • Famili a • Por ra z desde q autori z • Utilize Uma u t • Os da n referid a será r e resulta 4. Ca r • modos • correia a por ter adquiri al ante s de u sa a no dur ante o t r e u distri buido r . s truções de s M antenha o ap a c [...]

  • Page 18

    27.10.2010 5. De s Veja as f 1 lâm p 2 corr e 3 caix a 6. Us o Veja as f • Introd u • Prima o o Prim a o Prim a o Prim a o Prim a • Utilize o [A] : o [B] : 7. As • Substi t • Ligue o • Retire c • Introd u pilhas n • Volte a • Volte a 9. Es p material luminos i d LEDs autonom i (depend e de pilha u s crição f iguras da págin p [...]

  • Page 19

    EFLC2 27.10.2010 ©Velleman nv 19 alim en taç ão 2 x pilha AA de 1,5 V (LR6C, não incl.) pes o 208 g Utilize este aparelho apenas c om acessórios originais. A Velleman NV não será responsá vel por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido ) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para o bter uma versão mais rec[...]

  • Page 20

    • Repairs occurring after warranty expiration are subject t o shippi ng costs. • The above conditions ar e without prejudice to all commerci al warranties. The above en umerati on is sub ject to modification according to the article (see article’s ma nual). Velleman ® service- en kwa liteitsga rantie Velleman ® heeft rui m 35 jaar erva ring[...]

  • Page 21

    Conditions général es concernant la garantie su r les produit s grand pu blic (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effec tive ; • si la pl ainte est justifi ée et que l a réparati on ou le remplacement d’un article est jugé impossi[...]

  • Page 22

    al igua l que e l cont enid o (p.e j. pér dida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reempla zados regul armente, com o por ej emplo baterías, lámparas, partes de goma... (l ista ilimitada); - defectos caus ados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, acci dentes, catás[...]

  • Page 23

    - alle Schäden verursacht dur ch unautorisierte Änderungen, Reparaturen o der Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman ® vorgenomm en werden . • Im Fall einer Repa ratur, wen den Sie si ch an Ihren Vell eman ® -Verteiler . Legen Si e das Produkt ordnungs gemäß ver packt (vorzugsweise die Originalverpack ung) und mit[...]