Pella 80ED0101 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pella 80ED0101. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pella 80ED0101 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pella 80ED0101 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pella 80ED0101 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pella 80ED0101
- nom du fabricant et année de fabrication Pella 80ED0101
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pella 80ED0101
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pella 80ED0101 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pella 80ED0101 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pella en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pella 80ED0101, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pella 80ED0101, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pella 80ED0101. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE INST ALACION FOR HURRICANESHIELD ® IMP ACT -RESIST ANT DOUBLE-HUNG, SINGLE-HUNG AND SIMULA TED-HUNG Part Number: 80ED0101 ©2008 Pella Corporation Instrucciones en español en el rev erso. Fin Corner Nailing Fin Window Bottom Sill Flashing T ape #2 Sill Flashing T ape #1 Water Resistive Barrier Sheath[...]

  • Page 2

    REMEMBER T O USE APPR OPRIA TE PERSONAL PR O TECTIVE EQUIPMENT . 1 ROUGH OPENING PREP ARA TION A. V erify the opening is plumb and lev el. N ote: It is critical that the bottom is level. B. V erify the window will fit the opening. Measur e all four sides of the opening to make sure it is 1/2" larger than the window in both width and height. O[...]

  • Page 3

    2 PREP ARE THE WINDOW A. Remo v e plastic wrap and cardboar d packaging from windo w . DO NO T cut the checkrail bands or remov e plastic shipping spacers located between the window sash and frame. The shipping spacers will help keep the window square during installation. DO NO T open the window until it is fully fastened. N ote: If screens, grille[...]

  • Page 4

    4 INST ALLA TION CLIP METHOD A. F asten the window to the opening BYDRIVINGTWOXCORR OSION resistant screws into the pre-punched holes in the clips. I f clips are bent and fastened to the interior stud/block, install the screws as close to the bend as possible. N ote: DO NO T shim above the window . F [...]

  • Page 5

    5 FRAME SCREW METHOD 5B A. Mark the location of the top of the lo wer sash on the rough opening. N ote: Marking this location is needed for the corr ect placement of the frame scr ews. Interior T op of lower sash 5A Finger slides are located on the top, back side of the lower sash. 5C B. S imulated-hung only: Remo ve the simulated-hung lock by remo[...]

  • Page 6

    6 INTEGRA TING THE WINDOW TO THE WA TER RESISTIVE BARRIER N ote: The flashing tape must be applied approximately 1/2" onto the frame cladding at the jambs and head. Pr e-folding the tape at 1/2" befor e remo ving the paper backing will make it easier to apply the tape correctly . If the siding is less than 1/2" thick, adjust the dim[...]

  • Page 7

    C. F old down top flap of water r esistive barrier (6C). D. Apply flashing tape to diagonal cuts. Cut pieces of flashing tape at least 1" longer than the diagonal cuts in the water resistive barrier . Apply the tape co vering the entire diagonal cut in the water resistive barrier at both upper corners of the window . N ote: Be sure to o ver[...]

  • Page 8

    EXTERIOR FINISH The exterior frame and sash are protected by aluminum cladding with our tough EnduraClad ® or E nduraClad Plus baked-on factory finish that needs no painting. Clean this surface with mild soap and water . Stubborn stains and deposits may be remov ed with mineral spirits. DO NOT use abrasiv es. DO NO T scrape or use tools that migh[...]