Pelco CM6800 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pelco CM6800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pelco CM6800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pelco CM6800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pelco CM6800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pelco CM6800
- nom du fabricant et année de fabrication Pelco CM6800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pelco CM6800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pelco CM6800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pelco CM6800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pelco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pelco CM6800, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pelco CM6800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pelco CM6800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CM6800-32X6 MATRIX SWITCHER Quick Start Guide[...]

  • Page 2

    ® W orldwide, there’ s so muc h we can show y ou.[...]

  • Page 3

    Py cc K NN ˘ English Español Po r tuguese Deutsch Français Italiano P olski[...]

  • Page 4

    Step 1. Install the CM6800 and all components of your system. Refer to the Quick Start illustrations for an overview of system connections. Step 2. Power-up the system. Video from camera 1 and the Time/Date Stamp appears on all system monitors. The time stamp advances in one-second increments. W AIT FIVE SECONDS . Step 3. Initialize keyboards. From[...]

  • Page 5

    English Figure 1. CM6800-32X6 Connections Figure 3. PC Connection Figure 4. PTZ Control Connections Figure 5. Alarm Connections CM6800 CONFIGURA TION Identify each camera’ s receiver control type as PTZ-A. Configure PTZ-A port for communication type (P or D). CAMERA/RECEIVER CONFIGURA TION Refer to the appropriate camera installation manual for c[...]

  • Page 6

    Figura 2. Conexión de Múltiple Dispositivos 0001 E CAM 1 0001 01-JAN-01 01:01:01 SECUENCIADOR DE VÍDEO PELCO MODELO CM6800 CONTRASEÑA P ARA MENÚ PRINCIPAL ********** SECUENCIA DE TRABAJO EST ADO MACRO VISTA REGRESAR 010101 1 2 3 4 010101 2 3 4 5 RS-485 KBD960 USE KBD960 COM 1 REL2064 ALM2064 OUT IN OUT IN INST ALACIÓN DEL CM6800-32X6 Paso 1. [...]

  • Page 7

    Español Figura 1. Conexiones de CM6800-32X6 Figura 3. Conexión a PC Figura 4. Conexiones de Control PTZ Figura 5. Conexiones de alarmas CABLE DE MODEM NULO CM6800 COM 1 DB9 PINOUTS PIN 2 = RX IN PIN 3 = TX OUT PIN 5 = GND PIN 5 PIN 1 PIN 6 PIN 9 PC COM 1 DB9 PINOUTS PIN 2 = RX IN PIN 3 = TX OUT PIN 5 = GND CONTROL RECEIVER 2 RECEIVER 1 R+ R- GND [...]

  • Page 8

    Figura 2. Conexão de diversos aparelhos M 0001 E CAM 1 0001 01-JAN-01 01:01:01 COMUT ADOR DE VÍDEO PELCO MODELO CM6800 SENHA P ARA O MENU PRINCIPAL ********** SEQÜÊNCIA DE SCRA TCHPAD ST ATUS MACRO VIST A RETORNAR 010101 1 2 3 4 010101 2 3 4 5 RS-485 KBD960 USE KBD960 COM 1 REL2064 ALM2064 OUT IN OUT IN INST ALAÇÃO DO COMUT ADOR MA TRICIAL CM[...]

  • Page 9

    Portuguese Figura 1. Conexões do CM6800-32X6 Figura 3. Conexão para o computador Figura 4. Conexões do controle PTZ Figura 5. Conexões do alarme CABO DE MODEM NULO CM6800 COM 1 DB9 PINOUTS PIN 2 = RX IN PIN 3 = TX OUT PIN 5 = GND PIN 5 PIN 1 PIN 6 PIN 9 PC COM 1 DB9 PINOUTS PIN 2 = RX IN PIN 3 = TX OUT PIN 5 = GND CONTROL RECEIVER 2 RECEIVER 1 [...]

  • Page 10

    Abbildung 2. mehrere M-Geräte 0001 E KAM 1 0001 01-JAN-01 01:01:01 PELCO VIDEOSCHAL TER MODELL CM6800 P ASSWORT ZU HAUPTMENÜ ********** SCRA TCHPAD SEQUENZ MAKRO ST ATUS VIEW ZURÜCK 010101 1 2 3 4 010101 2 3 4 5 RS-485 KBD960 KBD960 COM 1 VERWENDEN REL2064 ALM2064 OUT IN OUT IN CM6800-32X6 INST ALLA TION Schritt 1. CM6800 und alle Systemkomponen[...]

  • Page 11

    Deutsch Abbildung 1. CM6800-32X6 V erbindungen Abbildung 3. PC- Anschluss Abbildung 4. PTZ-Kontrollverbindungen Abbildung 5. Alarmverbindungen Anschluss 5 speist T astatur 1. KBD300A Standard-(Adresse 0)-DIP- Schaltereinstellungen: DIP-Schalter 1-8 aus (alle oben) Abbildung 3 zeigt die PC-V erbindungen. Angaben zur PC-Einrichtung siehe auch CM6800-[...]

  • Page 12

    Figure 2. Connexion de plusieurs dispositifs M 0001 E CAM 1 0001 01-JAN-01 01:01:01 MA TRICE VIDÉO PELCO MODÉLE CM6800 MOT DE P ASSE MENU PRINCIPAL ********** PROGRAMME BLOC NOTE MACRO MODE VUE RETOUR 010101 1 2 3 4 010101 2 3 4 5 RS-485 KBD960 UTILISEZ KBD960 COM 1 REL2064 ALM2064 OUT IN OUT IN INST ALLA TION DE LA CM6800-32X6 Étape 1. Installe[...]

  • Page 13

    Français Figure 1. Connexions de la CM6800-32X6 Figure 3. Connexion PC Figure 4. Connexions de contrôle PTZ Figure 5. Connexions des alarmes Le por t 5 alimente 1 cla vier . Paramétrage par défaut des commutateurs DIP (adresse 0) KBD300A : Commutateurs DIP 1 à 8 en position off (vers le haut) Reportez-vous à la figure 3 indiquant les connexio[...]

  • Page 14

    Figura 2. Collegamento di dispositivi M Multipli 0001 E TELECAM 1 0001 01-GEN-01 01:01:01 COMMUT ATORE VIDEO PELCO MODELLO CM6800 P ASSWORD PER MENU PRINCIPALE ********** SEQUENZA SCRA TCHPAD ST ATO MACRO VIST A RITORNO 010101 1 2 3 4 010101 2 3 4 5 RS-485 KBD960 USARE KBD960 COM 1 REL2064 ALM2064 OUT IN OUT IN INST ALLAZIONE DELL ’UNITÀ CM6800-[...]

  • Page 15

    Italiano Figura 1. Collegamenti dell’unità CM6800-32X6 Figura 3. Collegamento PC Figura 4. Collegamenti di controllo PTZ Figura 5. Collegamenti d’allarme CAVO MODEM NULLO CM6800 COM 1 DB9 PINOUTS PIN 2 = RX IN PIN 3 = TX OUT PIN 5 = GND PIN 5 PIN 1 PIN 6 PIN 9 PC COM 1 DB9 PINOUTS PIN 2 = RX IN PIN 3 = TX OUT PIN 5 = GND CONTROL RECEIVER 2 REC[...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    Polski CONTROL RECEIVER 2 RECEIVER 1 R+ R- GND R+ R- GND RS-422 RECEIVER 16 R+ R- GND T + T - R + R - F 2[...]

  • Page 18

    0001 E KAM 1 0001 01-JAN-01 01:01:01 010101 010101 2 3 4 5 DEF MENU PGM[...]

  • Page 19

    CONTROL RECEIVER 2 RECEIVER 1 R+ R- GND R+ R- GND RS-422 RECEIVER 16 R+ R- GND T + T - R + R - F 2[...]

  • Page 20

    C1522M-B-QS-ML (4/04) ® Pelco, the Pelco logo, Spectra, Genex, Esprit, and Coaxitron are registered trademarks of Pelco. © Copyright 2004, Pelco. All rights reserved. W orld Headquarters 3500 Pelco W ay Clovis, California 93612 USA USA & Canada T el: 800/289-9100 Fax: 800/289-9150 International T el: 1-559/292-1981 Fax: 1-559/348-1120 www .pe[...]