Panasonic DEH-1350MP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic DEH-1350MP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic DEH-1350MP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic DEH-1350MP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic DEH-1350MP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic DEH-1350MP
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic DEH-1350MP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic DEH-1350MP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic DEH-1350MP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic DEH-1350MP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic DEH-1350MP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic DEH-1350MP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic DEH-1350MP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Português (B) Español English Owner’ s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário DEH-1350MP DEH-1350MPG CD RECEIVER RADIO CD CD PLA YER <QRD3062-A/N>1[...]

  • Page 2

    Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for futur e reference. About this unit CAUTION This product is a class [...]

  • Page 3

    Use and care of the remote control Using the remote control 1 P oint the remote control in the direction of the front panel to operate. When using for the first time, pull out the film protruding from the tray. Replacing the batter y 1 Slide the tray out on the back of the remote con- trol. 2 Insert the battery with the plus (+) and minus ( – ) p[...]

  • Page 4

    Storing and recalling stations for each band % When you find a station that you want to store in memory , press one of the preset tuning buttons (1 to 6) and hold until the preset number stops flashing. Stored radio station frequency can be recalled by pressing the preset tuning button. # P ress a or b to recall radio station frequen- cies. Functio[...]

  • Page 5

    Other Functions Adjusting initial settings 1 Press SRC/OFF and hold until the unit turns off. 2 Press SRC/OFF and hold until the clock appears in the display . 3 Press FUNC to select the initial setting. After selecting, per form the following proce- dures to set the initial setting. Setting the clock 1 Press c or d to select the segment of the clo[...]

  • Page 6

    This unit 1 Antenna input 2 F use (10 A) 3 P ower cord input 4 Rear output Power cord         1 8 9 c d 6 3 2 4 5 7 a b e f h g LR F R 1 T o power cord input 2 Left 3 Right 4 F ront speaker 5 Rear speaker 6 White 7 White/black 8 Gray 9 Gray/black a Green b Green/black c Violet d Violet/black e Black (chassis ground) Connect [...]

  • Page 7

    Removing the unit 1 Remove the trim ring. 1 T rim ring 2 Notched tab ! Releasing the front panel allows easier ac- cess to the trim ring. ! When reattaching the trim ring, point the side with the notched tab down. 2 Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place. 3 Pull the unit out of the dashboard. Rem[...]

  • Page 8

    Use only conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. Do not insert anything other than a CD into the CD loading slot. Do not use cracked, chipped, warped, or other wise damaged discs as they may damage the player . Unfinalized CD-R/CD -RW disc playback is not possi- ble. Do not touch the recorded sur face of the discs. Store discs [...]

  • Page 9

    Gain ............................ ±12 dB Mid F requency ................ 1 kHz Gain ............................ ±12 dB T reble F requency ................ 10 kHz Gain ............................ ±12 dB CD player System .......................................... Compact disc audio system Usable discs .............................. Compact disc [...]

  • Page 10

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTEN- CIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar [...]

  • Page 11

    Uso y cuidado del mando a distancia Uso del mando a distancia 1 Apunte el mando a distancia hacia el panel de- lantero para que funcio ne la unidad. Al utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la película que sobresale de la bandeja. Reemplazo de la batería 1 Deslice y extraiga la bandeja de la parte posterior del mando a distancia[...]

  • Page 12

    Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda % Cuando encuentre la emisora que desea almacenar en la memoria, pulse uno de los botones de ajuste de presintonías (1 a 6) y manténgalo pulsado hasta que el nú- mero de presintonía deje de parpadear . Una frecuencia de emisora de radio almace- nada se puede recuperar pulsando el botón[...]

  • Page 13

    SLA (ajuste del nivel de fuente) SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajus tar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambi os radicales en el volumen cuando se cambia entre las fuentes. ! Al seleccionar FM como fuente, no se puede cam- biar a SLA . ! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de FM, que se mantiene inalterado. ! El[...]

  • Page 14

    Esta unidad 1 Entrada de la antena 2 F usible (10 A) 3 Entrada del cable de alimentación 4 Salida trasera Cable de alimentación         1 8 9 c d 6 3 2 4 5 7 a b e f h g LR F R 1 A la toma del cable de alimentación 2 Izquierda 3 Derecha 4 Altavoz delantero 5 Altavoz trasero 6 Blanco 7 Blanco/negro 8 Gris 9 Gris/negro a V [...]

  • Page 15

    Montaje trasero DIN 1 Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del la- teral de la unidad coincidan. 2 Apriete los dos tornillos en cada lado. 1 2 3 1 T ornillo de cabeza redonda (5 mm × 8 mm) 2 Carcasa 3 Salpicadero o consola Retirada de la unidad 1 Retire el anillo de guar nición. 1 Anillo de guarnición 2 P esta[...]

  • Page 16

    Pautas para el manejo Discos y reproductor Use únicamente discos que tengan uno de los si- guientes dos logos. Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de 8 cm o un adaptador de discos de 8 cm. Utilice sólo discos convencionales y completamente circulares. No use discos con formas irregulares. No inserte ningún otro elemento que no sea un CD e[...]

  • Page 17

    WMA Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft Corporation, y no se puede usar ni distribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, Inc. Especificaciones Generales F uente de alimentaci?[...]

  • Page 18

    Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e obser ve as ADVERTÊNCIAS eo s AVISOS neste ma- nual. Guarde-o em local segur o e acessível para referência futura. Sobre esta unidade A VISO Este é um produto laser[...]

  • Page 19

    Utilização e cuidados do controle remoto Utilização do controle remoto 1 Aponte o controle remoto para a direção do pai- nel frontal para operá-lo. Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se projeta da bandeja. Substituição da bateria 1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior do controle remoto. 2 Insira a bateria com os pol[...]

  • Page 20

    Armazenamento e chamada das emissoras de cada banda % Ao encontrar uma emissora que deseja armazenar na memória, pressione e segure um dos botões de sintonia de emissora pro- gramada (1 a 6), até o número programado parar de piscar . A frequência da emissora de rádio armazena- da pode ser chamada da memória ao pressio - nar o botão de sinto[...]

  • Page 21

    SLA (Ajuste de nível de fonte) SLA (Ajuste de nível de fonte) permite ajus tar o nível de volume de cada fonte para evitar mudanças radi- cais de volume ao alternar entre as fontes. ! Ao selecionar FM como a fonte, você não pode al- ternar para SLA . ! Os ajustes são baseados no nível de volume de FM, que permanece inalterad o. ! O nível d[...]

  • Page 22

    ! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi- nal de potência de um amplificador externo . Além disso, nunca o conecte ao terminal de potência da antena automática. Se fizer isso, a bateria poderá descarregar ou apresentar defeitos. Esta unidade 1 Entrada da antena 2 F usível (10 A) 3 Entrada do cabo de alimentação 4 Saída traseira Cabo de [...]

  • Page 23

    Montagem traseira DIN 1 Determine a posição apropriada em que os orifícios no suporte e a lateral da unidade coincidem. 2 Aperte dois parafusos em cada lado. 1 2 3 1 P arafusos de cabeça treliçada (5 mm × 8 mm) 2 Suporte de montagem 3 P ainel ou console Remoção da unidade 1 Remova o anel de acabamento. 1 Anel de acabamento 2 Guia chanfrada [...]

  • Page 24

    Orientações de manuseio Discos e player Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir . Utilize um disco de 12 cm. Não utilize um disco de 8 cm nem um adaptador para discos de 8 cm. Utilize apenas discos convenc ionais, totalmente cir- culares. Não utilize discos com outros formatos. Não insira outros objetos que não sejam CDs no slot de[...]

  • Page 25

    Este produto inclui a tecnologia proprietária da Microsoft Corporation e não pode ser utili- zado nem distribuído sem uma licença da Microsoft Licensing, Inc. Especificações Geral Fonte de alimentação nominal ..................................................... 14,4 V CC (faixa de tensão permissível: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de aterra[...]

  • Page 26

    感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 。 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的 警 告 與 注 意 。 請 將 本 手 冊 存 放於 安 全 及 將 來 參 考 時 方 便 取 得 的 地 方 。 關 於 本 機 注 意 本 ?[...]

  • Page 27

    遙 控 器 的 使 用 與 保 養 使 用 遙 控 器 1 將 遙 控 器 對 著 前 面 板 進 行 操 作 。 首 次 使 用 時 , 請 拉 出 從 托 盤 伸 出 的 薄 片 。 更 換 電 池 1 滑 出 遙 控 器 的 背 板 。 2 裝 入 電 池 , 正 極 ( + ) 與 負 極 ( - ) 端 的 電 極 確 實 對 齊 。 警 告 ! ?[...]

  • Page 28

    顯 示 文 字 資 訊 選 擇 所 需 的 文 字 資 訊 1 按 D (DISP/SCRL) 。 捲 動 文 字 資 訊 至 左 側 1 按 住 D (DISP/SCRL) 。 註 ! 視 用 於 將 MP3 檔 案 寫 入 碟 片 或 媒 體 檔 案 類 型 的 iTunes 版 本 而 定 , 儲 存 在 音 訊 檔 案 中 的 不 相 容 文 字 可 能 會 錯 誤 顯 示 。 ! 可[...]

  • Page 29

    連 接 警 告 ! 使 用 超 過 50 W ( 輸 出 值 ) 與 介 於 4 W 至 8 W ( 阻 抗 值 ) 的 揚 聲 器 。 本 機 請 勿 使 用 1 W 至 3 W 揚 聲 器 。 ! 黑 色 纜 線 為 接 地 。 安 裝 本 機 或 功 率 放 大 器 ( 另 售 ) 時 , 請 確 實 優先 連 接接 地 線 。 確 定 接 地 線 已 正 確 連[...]

  • Page 30

    ! 為 了 確 保 在 使 用 本 機 時 能 有 適 當 的 散 熱 , 安 裝 時 請 確 認 在 後 面 板 後 方 留 有 足 夠 的 空 間 , 並 纏 住 鬆 散 的 纜 線 , 以 防 其 堵 住 出 風 口 。 ఎנߩജऱ़ၴ ᖒࣨ DIN 前 / 後 座 本 機 可 使 用 前 座 或 後 座 安 裝 進 行 正 確 安 裝 。 D[...]

  • Page 31

    故 障 排 除 故 障 情 況 原 因 措 施 顯 示 畫 面 會 自 動 返 回 一 般 顯 示 畫 面 。 您 無 法 在 30 秒 內 執 行 任 何 操 作 。 再 執 行 操 作 一 次 。 重 播 範 圍 意 外 變 更 。 選 擇 其 他 資 料 夾 或 曲 目 , 或 快 速 前 進 / 快 速 倒 轉 時 , 根 據 重 播 範 圍[...]

  • Page 32

    版 權 及 商 標 iTunes Applei 與 Tunes 為 Apple Inc. 在 美 國 與 其 他 國 家 註 冊 的 商 標 。 MP3 本 產 品 僅 針 對 私 人 、 非 商 業 的 使 用 提 供 授 權 許 可 ; 除 此 之 外 , 並 未 提 供 授 權 許 可 , 或 暗 示 任 何使 用 者 具 有 將 本 產 品 用 於 任 何 商 業 ( 即 [...]

  • Page 33

    Zhtw 64 Zhtw 65 中 文 <QRD3062-A/N>33[...]

  • Page 34

    ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ! ﻗ ﺪ ﻳ ﺨ ﺘ ﻠ ﻒ ﺗ ﺴ ﻠ ﺴ ﻞ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻠ ﺪ ﺃ ﻭ ﺃ ﻱ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﺣ ﺴ ﺐ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻔ ﻴ ﺮ ﺃ ﻭ ﺑ ﺮ ﺍ ﻣ ﺞ ﺍ ﻟ ﻜ ﺘ ﺎ ﺑ ﺔ . ﺣ ﻘ ﻮ ﻕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺸ ﺮ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻼ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ?[...]

  • Page 35

    ﺣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻷ ﻋ ﺮ ﺍ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﺗ ﻌ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺷ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﺩ ﻱ . ﻟ ﻢ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻔ ﻴ ﺬ ﺃ ﻳ ﺔ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺧ ﻼ ﻝ ﺣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻲ ٣٠ [...]

  • Page 36

    ! ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺒ ﺪ ﻳ ﺪ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ﻟ ﻠ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ، ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺗ ﺮ ﻙ ﻣ ﺴ ﺎ ﺣ ﺔ ﻭ ﺍ ﺳ ﻌ ﺔ ﺧ ﻠ ﻒ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﻠ ﻔ ﻴ ﺔ ﻭ ﻟ ﻒ ﺃ ?[...]

  • Page 37

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ! ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺑ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻣ ﻦ ٥٠ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ( ﻭ ﺑ ﻴ ﻦ ٤ ﺃ ﻭ ﻡ ﺇ ﻟ ﻰ ٨ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻭ ﻗ ﺔ ( . ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ[...]

  • Page 38

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻘ ﺪ ﻳ ﻢ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺟ ﻴ ﻊ ﺍ ﻟ ﺴ ﺮ ﻳ ﻊ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻣ ﻊ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻤ ﺮ ﺍ ﺭ ﻋ ﻠ ﻰ c ﺃ ﻭ d . ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ، ﻻ ﻳ ﺼ ﺪ ﺭ ﺻ ﻮ ﺕ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﺘ ﻘ ﺪ ﻳ ﻢ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ[...]

  • Page 39

    ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ 1 ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻮ ﺟ ﻴ ﻪ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﻧ ﺤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ [...]

  • Page 40

    ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﻗ ﺮ ﺍ ﺀ ﺓ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ً ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ[...]

  • Page 41

    ١٩ Fa ١٨ Fa ﯽﺳﺭﺎﻓ <QRD3062-A/N>41[...]

  • Page 42

    ١٧ Fa ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ١۶ Fa ﯽﺳﺭﺎﻓ ﻂﺳﻮﺘﻣ یﺍﺪﺻ ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﯿﮐ ١ ............................... ﺲﻧﺎﮐﺮﻓ ﻞﺑ ﯽﺳﺩ ± ١٢ .................................. ﺖﻓﺎﯾﺭﺩ ﺮﯾﺯ یﺍﺪﺻ ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﯿﮐ ١٠ .............................[...]

  • Page 43

    ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ١۵ Fa ٩٩٩ ﺎﺗ ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ : ﺶﺨﭘ ﻞﺑﺎﻗ یﺎﻫ ﻞﻳﺎﻓ Joliet ، Romeo ،٢ ﻭ ١ ﺢﻄﺳ ISO 9660 : ﻞﻳﺎﻓ ﻢﺘﺴﻴﺳ ﻪﻠﺑ : یﺍ ﻪﺴﻠﺟﺪﻨﭼ ﺶﺨﭘ ﺮﻴﺧ : یﺍ ﻪﺘﺴﺑ ﱳﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﻝﺎﻘﺘﻧﺍ ،ﻪﯿﻟ?[...]

  • Page 44

    ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻤﻴﻤﺿ ١٣ Fa ﺐﯿﻋ ﻊﻓﺭ ﺖﻣﻼﻋ ﺖﻠﻋ ﻡﺯﻻ ﻡﺍﺪﻗﺍ ( ﻉﺎﺟﺭﺍ ﻪﺤﻔﺻ ) ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﺶﻳﺎﳕ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﺑ ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ . ﺩﺩﺮﮔ ﯽﻣ ﺯﺎﺑ ﻝﻮﻤﻌﻣ ﹰ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﺕﺪﻣ ﻪﺑ ﺎﻤﺷ ﯽﻠﻤ[...]

  • Page 45

    ﺐﺼﻧ ﺶﺨﺑ ٠٣ ١١ Fa ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘ ﺳﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺕﺭﺍﺮﺣ ﺐﺳ ﺎﻨﻣ ﯽﮔ ﺪﻨﮐﺍﺮﭘ ﺯﺍ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃ ﺍ یﺍﺮﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﯽﺘﺸﭘ ﻪﺤﻔﺻ ﺖﺸﭘ ﺭﺩ ی ﺩﺎﯾﺯ یﺎﻀ ﻓ ﺪﯾﻮﺷ ﻦﺌﻤﻄﻣ ،ﻩﺎﮕﺘﺳ ﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺐﺼﻧ ﻡ?[...]

  • Page 46

    ﺐﺼﻧ ﺶﺨﺑ ٠٣ ٩ Fa ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﺭﺍﺪﺸﻫ ﻢﻫﺍ ٨ ﺎﺗ ﻢﻫ ﺍ ۴ ﻦﯿﺑ ﻭ ( ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺭﺍﺪﻘﻣ ) ﺕﺍﻭ ۵٠ ﺯﺍ ﺮﺗﻻﺎﺑ یﺎﻫﻮﮔﺪﻨ ﻠﺑ ﺯﺍ یﺍﺮﺑ ﻢﻫﺍ ٣ ﺎﺗ ﻢﻫﺍ ١ یﺎﻫﻮﮔﺪ ﻨﻠﺑ ﺯﺍ . ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ( ﺲﻧ?[...]

  • Page 47

    ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺶﺨﺑ ٠٢ ٧ Fa ( ﺐﻘﻋ / ﻮﻠﺟ ﻪﺑ ﻊﯾﺮﺳ ﺖﮐﺮﺣ ) FF/REV ﺮﻫ یﻮﺠﺘﺴﺟ ﻭ ﺐﻘﻋ / ﻮﻠﺟ ﻪﺑ ﻊﯾﺮﺳ ﺖﮐﺮﺣ ﻦﯿﺑ ﺍﺭ ﻮﺠﺘﺴﺟ ﺵﻭﺭ ﺪﯿﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ کﺍﺮﺗ ١٠ ﺮﻫ ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﮏﻤﮐ ﺎﻤﺷ ?[...]

  • Page 48

    ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺶﺨﺑ ٠٢ ۵ Fa ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ . ﺪﻴﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺍﺭ SRC/OFF ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ یﺍﺮﺑ 1 ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ . ﺩﻮﺷ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺗ ﺪﻳﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﻭ ?[...]

  • Page 49

    ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺶﺨﺑ ٠٢ ٣ Fa ﯽﻠﺻﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ a 6 7 8 9 b c d 12 3 4 5 ﻪﻤﮐﺩ ﻪﻤﮐﺩ 1 E (EQ/LOUD) 8 ۶ ﺎﺗ ١ 2 ( ﺝﻭﺮﺧ )  9 ( ﺖﻋﺎﺳ ) 3 AUDIO a  /  /  /  4 SRC/OFF b FUNC 5 ﻥﻭﺭﺩ ﮏﺴﯾﺩ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻑﺎﮑﺷ ﻩﺎﮕ?[...]

  • Page 50

    <QRD3062-A/N>50[...]

  • Page 51

    <QRD3062-A/N>51[...]

  • Page 52

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC . P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTR ONICS ASIA CENTRE PTE. L TD . 253 A[...]