Panasonic CW-XC83GU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic CW-XC83GU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic CW-XC83GU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic CW-XC83GU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic CW-XC83GU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic CW-XC83GU
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic CW-XC83GU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic CW-XC83GU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic CW-XC83GU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic CW-XC83GU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic CW-XC83GU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic CW-XC83GU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic CW-XC83GU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS MANUEL D'INST ALLA TION ET D'UTILISA TION Room Air Conditioner Climatiseur de f enêtre Model, Modèle: CW -XC63HU, CW-XC63HK, CW -C83GU, CW-XC83GU, CW -XC83HU, CW-XC83HK, CW -XC78HU Please read these operating instructions thoroughly bef ore using your air conditioner and k eep for future ref e[...]

  • Page 2

    2 Safety Precautions About the Controls on the Air Conditioner Features and Installation Before you call for service... FOR Y OUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased [...]

  • Page 3

    WARNING 3 Safety Precautions Safety Pr ecautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. W ARNING : This symbol indicates the possibilit[...]

  • Page 4

    4 Safety Precautions[...]

  • Page 5

    [...]

  • Page 6

    [...]

  • Page 7

    [...]

  • Page 8

    VENT CLOSE OPEN Pa r t A Pa r t B Drain pipe Drain cap[...]

  • Page 9

    [...]

  • Page 10

    10 Features and Installation Lear ning par ts name prior to installation will help you understand the installation procedure. F eatures Featur es CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILLE) AIR DISCHARGE HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) VERTICAL AIR DEFLECTOR (HORIZONTAL LOUVER) EVAPORATOR POWER CORD BASE PAN CONDENSER COMPR[...]

  • Page 11

    About 12.7mm ( 1 / 2 ") 76.2cm (30")~ 152.4cm (60") Awning Cooled air Fence Over 50.8cm (20") Heat radiation 55.8cm (22") to 91.44cm (36") Offset 12.7mm ( 1 / 2 ") to 31.8mm (1 1 / 4 ") Sill Exterior Interior wall 47cm (18 1 / 2 ") min. (Without frame cur tain) Stool 38cm (15") min (With frame cur t[...]

  • Page 12

    9 10 9 5 5 5 11 11 (Type A) (Type A) 13 1 2 3 4 8 13 14 10 7 6 5 9 12 11 Shipping Screws PREP ARA TION OF CHASSIS 1. Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back. 2. Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling while bracing the cabinet. 3. Cut the window sash seal to the proper length. Pee[...]

  • Page 13

    13 Features and Installation[...]

  • Page 14

    Type C 7 Screw (Type A) Screw (Type A) Power cord Foam-Strip 8 Window locking bracket 12 14 Features and Installation 9. Attach each Frame curtain to the window sash using screws (Type C). (See Fig. 6) CAUTION : DO NOT DRILL A HOLE IN THE BOTTOM PAN. The unit is designed to operate with approximately 12.7mm ( 1 / 2 ") of water in bottom pan. 1[...]

  • Page 15

    15 Features and Installation Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. Electrical Data USE OF EXTENSION CORD[...]

  • Page 16

    PREFERRED METHOD Ensure proper ground exists before use TEMPORARY METHOD Adapter plug Receptacle cover Metal screw 16 Electrical Safety (Applies to USA only) Features and Installation IMPOR T ANT (PLEASE READ CAREFULL Y) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED The power cord of this appliance is equipped with a[...]

  • Page 17

    17 Befor e you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ The fuse is blown/circuit breaker is tripped. ■ Power failure. ■ Airflow is restricted. ?[...]

  • Page 18

    18 Instructions de fonctionnement Instructions d'installation Conseils de dépannage Mesures de sécurité Mesures de sécurité Mesures de sécurité ........19 Instructions de fonctionnement Les commandes... .............21 Télécommande..................22 La ventilation .....................24 Ajuster la direction d’air .....24 Comment [...]

  • Page 19

    Mesures de sécurité AVERTISSEMENT 19 Mesur es de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. ■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la grav[...]

  • Page 20

    20 Mesures de sécurité ATTENTION![...]

  • Page 21

    POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL 1. Tournez le bouton des fonctions "Operation" à la position de refroidissement élevé "High Cool" ou de refroidissement faible "Low Cool". 2. Réglez le thermostat à la température désirée 5 (la position du milieu est un bon point de départ). Si la température ambiante n'est[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5[...]

  • Page 24

    Instructions de fonctionnement Pi è ce B Pi è ce A Tuyau d' é vacuation Capuchon d' é vacuation VENT CLOSE OPEN R é glage manuel R é glage manuel R é glage par t é l é commande 24 Commandes suppl é mentaires et renseignements importants. La v entilation Le levier de ventilation doit ê tre en position FERM É E ( “ CLOSE ” )[...]

  • Page 25

    Instructions de fonctionnement 25 FERMEZ LE CLIMATISEUR ET D É BRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage et entr etien Netto yage du filtre à air Le filtre à air derri è re la grille frontale doit ê tre v é rifi é et nettoy é au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si n é cessaire. La grille est con ç ue afin de pouvoir n[...]

  • Page 26

    Instructions d'installation 26 Apprendre le nom des pièces a vant l'installation v ous aidera à mieux comprendre le processus d'installation. Caractéristiques Caractéristiques BO Î TIER GRILLAGE FRONTAL FILTRE À AIR PRISE D'ADMISSION D'AIR (GRILLAGE DE LA PRISE) D É CHARGE D'AIR D É FLECTEUR D'AIR HORIZONT[...]

  • Page 27

    Mur int é rieur Rebord De 22 à 36 po 1 / 2 à 1 1 / 4 po D é nivellation Appui-fen ê tre Ext é rieur 18 1 / 2 po (Sans panneaux coulissants) Environ 1 / 2 po. 30~60 po. Support Air refroidi Cl ô ture Plus que 20 po. Rayonnement de la chaleur Min. de 15 po (Avec panneaux coulissants) 27 Instructions pour l'installation Instructions d&apos[...]

  • Page 28

    NO. NOM DE LA PI È CE Q'T É 1 PANNEAUX COULISSANTS 2 2 ANCRAGE DE L'APPUI-FEN Ê TRE 2 3 BOULON 2 4 É CROU 2 5 VIS(TYPE A) 16 6 VIS(TYPE B) 3 7 VIS(TYPE C) 5 8 BANDE DE MOUSSE 1 9 GUIDE SUP É RIEUR 1 10 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (466mm x 10mm x 2mm) 1 11 CADRAGE-GUIDE 2 12 PATTE DE FIXATION 1 13 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (920m[...]

  • Page 29

    29 Instructions d'installation Glissi è re de la fen ê tre Guide sup é rieur Rebord de la fen ê tre Angle frontal Guide sup é rieur 9 Panneaux coulissants 1 Fixation de mousse de type PE 10 Fixation de mousse de type PE 13 Bo î tier Int é rieur Ext é rieur Int é rieur Ext é rieur Bo î tier Approx 1 / 2 po Ancrage de l'appui-fen[...]

  • Page 30

    Vis (Type A) Vis (Type A) Fil d'alimentation Type C 7 Bande de mousse 8 Verrouillage de la fen ê tre 12[...]

  • Page 31

    31 Instructions d'installation Ne coupez ni enlevez en aucun cas la broche de mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Fil d'alimentation avec fiche à 3 broches de type mise à la masse Prise standard de 125V à 3 fils avec mise à la masse, capacit é d[...]

  • Page 32

    32 Mesures de sécurité électr iques Instructions d'installation M É THODE RECOMMAND É E ASSUREZ-VOUS D'AVOIR UNE MISE À LA MASSE AD É QUATE AVANT D'UTILISER CET APPAREIL M É THODE TEMPORAIRE Fiche d'adaptation Couvercle de la prise Vis en m é tal IMPOR T ANT (VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT) POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, C[...]

  • Page 33

    33 A vant de placer un appel de service... Conseils de dépannage Quelques conseils pour le dépannage: Épargnez temps et argent! Consultez le tableau ci-dessous et v ous éviterez peut-être un appel de ser vice coûteux. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION ■ Le climatiseur est débranché. ■ Le fusible est sauté ou le disjoncteur déclench?[...]

  • Page 34

    34 Precauciones Importantes de seguridad Instrucciones de Funcionamiento Características e Instalacion Antes de avisar al Servicio Técnico[...]

  • Page 35

    Precauciones Importantes de seguridad ADVERTENCIA 35 Precauciones Impor tantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada e[...]

  • Page 36

    36 Precauciones Importantes de seguridad[...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 OPERA TION TEMP TIMER MODE F AN SPEED 1 3 2 4 5 Modelo: CW -XC83HU Modelo: CW -XC78HU Modelo: CW -XC63HU, CW -XC63HK CW -XC83GU, CW -XC83HK[...]

  • Page 40

    Instrucciones de Funcionamiento VENT CERRADO ABIERT O Pa r t e A Pa r t e B Tapa del desag ü e Tubo[...]

  • Page 41

    Instrucciones de Funcionamiento 41[...]

  • Page 42

    42 Características e Instalacion Aprender el nombre de las par tes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características Características RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) SALIDA DE AIRE DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICALES) VENTANILLAS VERTICALES DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL (VENTANILLA[...]

  • Page 43

    Aproximamente 1 / 2 " 30"~60" Pabell ó n Aire frio Cerca Over 20" Radiacion de calor Interior pared Taburete 22" a 36" 1 / 2 " a 11 / 4 " Retallo Aif é izar Exterior 18 1 / 2 " min (Sin cubierta de armazon) 15" min (Con cubierta de armazon) 43 Instrucciones de Instalación Características e Insta[...]

  • Page 44

    Características e Instalacion 9 10 9 5 5 5 11 11 (Tipo A) (Tipo A) 13 T or nillos para transporte 1 2 3 4 8 13 7 6 5 9 12 11 14 10 PREP ARA CION DEL CHASIS 1 . Remueva los tornillos cuales sujetan el gabinete a ambos lados y en la parte de atr á s. 2. Deslice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de la bandeja y hale hacia el frente [...]

  • Page 45

    45 Características e Instalacion Aproximamente 1/2" Soporte del Alf é izar 2 Pista de Marco Angulo de Delante Tornillo(Tipo B) 6 Soporte del Alf é izar 2 Tornillo(Tipo B) 6 Interior Exterior Gabinete Aproximamente 1/2" Guia Marco 11 Tornillo(Tipo A) 5 Interior Exterior Soporte del Alf é izar 2 Tuerca 4 Tornillo 3 Gu í a Superior Marc[...]

  • Page 46

    Tornillo(Tipo A) Tornillo(Tipo A) Conrdon de Alimentacion 7 Chapa de soporte para la ventana 12 Tira de Goma 8 Tipo C[...]

  • Page 47

    No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Corc n El ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ a Cord n el ctrico con puntas para enchufar Standard 125V, enchufe de 3 L neas de 15A, 125V AC Utilice un fusible de 15AMP o un Interruptor 47 Características e Instalacion USO DE CORDONES DE EXTENSION Debido al p[...]

  • Page 48

    M É TODO PREFERIDO ASEG Ú RESE QUE EXISTE DEBIDA NEUTRALIZACI Ó N ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. M É TODO TEMPORAL Adaptador Cubierta del interruptor Tornillo de metal 48 Inf or macion Electrica Características e Instalacion IMPOR T ANTE (F A V ORLEA CON A TENCI Ó N) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEU[...]

  • Page 49

    Before you call for service... 49 Antes de avisar al Servicio Técnico Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Probama Causas posibles Que hacer ■ El air[...]

  • Page 50

    50 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 6,000 7,800 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) 60 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 115 115 Tension Voltaja Cu[...]

  • Page 51

    51 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 8,000 7,800 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) 60 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 115 115 Tension Voltaja Cu[...]

  • Page 52

    52 Nota[...]

  • Page 53

    53 Nota[...]

  • Page 54

    Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 P ANASONIC PR ODUCT - LIMITED W ARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defect in material and w orkmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase. Room Air Conditioner - In-home Services ?[...]

  • Page 55

    Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limit é e P anasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas é ch é ant, de rem é dier à toute d é fectuosit é pendant la p é riode indiqu é e ci-dessous et commen ç ant à partir de la date d[...]

  • Page 56

    P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or P anasonic Sales Company (collectiv ely referred to as "the W arrantor") will repair this product with new or refurbished parts in case of defects in material or w orkmanship, free of charge, in the USA or Puerto Rico in accordance to the following[...]