Panasonic CW-C80YU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic CW-C80YU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic CW-C80YU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic CW-C80YU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic CW-C80YU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic CW-C80YU
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic CW-C80YU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic CW-C80YU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic CW-C80YU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic CW-C80YU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic CW-C80YU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic CW-C80YU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic CW-C80YU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Room Air Conditioner INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS Model CW - C60YU CW -C80YU ENGLISH E SPAÑOL F563046 C L O S E V E N T O P E N Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep for future reference. For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to : consumerproducts@[...]

  • Page 2

    1 CONTENTS CONTENIDO CONTENTS CONTENIDO PRODUCT SPECIFICA TION ■ SAFETY PRECAUTIONS ..................................................................................... 2 ~ 5 ■ PRECAUCIONES DE SEGURID AD • Installation Precautions Pr ecauciones de instalación • Operation Precautions Pr ecauciones de operación ■ AIR CONDITIONER INST ALL[...]

  • Page 3

    2 • Please obser ve the f ollowing safety pr ecautions when using your air conditioner . If you fail to observe the pr ecautions, it could cause fire, electrical shock or personal injury . • P or fav or obser ve las siguientes pr ecauciones de seguridad cuando use su acondicionador de aire. Si usted no obser va las precauciones, puede resultar [...]

  • Page 4

    3 3 This sign warns of risk of death or serious injur y . Esta señal indica riesgo de peligr o de muerte o lesiones serias. • Do not modify the length of the po wer cord or use an extension cor d. • No modifique el largo de cable de suministr o de poder ni use cables de extensión. • Do not touch or operate with wet hands. Do not modify or d[...]

  • Page 5

    4 SAFETY PREC A UTIONS PREC A UCIONES DE SEGURIDAD SAFETY PREC A UTIONS PREC A UCIONES DE SEGURIDAD This sign warns of injur y or damag e to property . Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la pr opiedad. • Switch off the break er and remo ve the po wer plug from the sock et if the unit will not be operated for a long period, such as w[...]

  • Page 6

    5 This sign warns of injur y or damag e to property . Esta señal indica peligr o de lesiones o daño a la pr opiedad. • Do not operate the unit without the air filter or when the front intak e grille has been remo ved. • No opere sin el filtr o de aire o cuando la rejilla fr ontal de toma de aire hay a sido remo vida. • Remo ve the po wer pl[...]

  • Page 7

    6 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE CAUTION CUID ADO Please remo ve the shipping blocks fixed to the compressor and fr ont grille befor e installation. P or fa vor rem ueva los tacos de en vío fijados en el compresor y la r ejilla fr[...]

  • Page 8

    7 • Hot sun ra ys hitting the outside surface of the cabinet will create considerable heat load. If the outside of the cabinet is in direct sunlight, consider building an awning to shade the cabinet while pro viding ample area for the heated air to be exhausted fr om the condenser (both sides) and the top . This unit is designed for installation [...]

  • Page 9

    8 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE HO W T O ASSEMBLE THE EXP AND ABLE P ANELS (LEFT & RIGHT) COMO ARMAR LOS P ANELES EXP ANSIBLES (IZQUIERDO Y DERECHO) Remov e the fr ont grille Quite la rejilla fr ontal Unscre w and r emove the [...]

  • Page 10

    9 CABINET INST ALLA TION INST ALA CION DEL CAJA • Expand the expandable panel fully into the gr ooves of the window frame, secure the expandable panel left and right and top mounting frame to the bottom of the window sash using 6 type A screws and 2 type C scr ews. • Secure the cabinet using 2 type A wood scr ews. • Cut the window sash foam s[...]

  • Page 11

    10 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE INSER T THE (OPTIONAL) INSER TE EL FIL TRO (OPCIONAL) INST ALLA TION OF THE FR ONT GRILLE INST ALA CIÓN DE LA REJILLA FRONT AL Depending upon the location of the A C outlet, route the AC cord to e[...]

  • Page 12

    11 Drain water Drenaje de agua HO W T O A TT A CH THE DRAIN P AN (OPTIONAL) COMO INST ALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum 13/32” Máxima de 13/32” Condensed water Agua condensada Remove the rubber plug Quite el tapón de goma Note: Drain hose or tubing can be pur chased locally to satisfy your particular needs. Nota: El tubo o la mang[...]

  • Page 13

    12 Fr ont intake grille Rejilla fr ontal de toma de air e Air filter (Behind the fr ont intak e grille) Filtr o de aire (detras de la rejilla fr ontal de toma de aire) Pow er cord Cable de suministr o Air inlet louv er T omas de air e para v entilación MAIN UNIT UNID AD PRINCIP AL PA RT IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES PA RT I[...]

  • Page 14

    13 CLOSE VENT OPEN VENTILA TION LEVER PALANCA DE VENTILA CIÓN When the slide lev er is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “OPEN” position, the ventilation door is open to allow air , smoke or odors to be expelled fr om the room. –P osición “OPEN”, la puer ta del r espirader o esta abierta para permitir que el a[...]

  • Page 15

    14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ECONOMY MED COOL HIGH FAN HIGH COOL LOW FAN LOW COOL OFF THERMOST AT AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE 1. Open the control panel co ver 1. Abra la cubier ta del panel de control ECONOMY MED COOL HIGH FA N HIGH COOL LOW FA N LO[...]

  • Page 16

    15 Alwa ys turn off the air conditioner and the main power suppl y before unplugging the po wer cord and cleaning the unit. Switch off the power suppl y if the unit is not going to be used for a long period of time. Siempre apague el acondicionador de air e antes de desenchufar el cable de poder y limpiar la unidad. Si no va a utilizarse la unidad [...]

  • Page 17

    16 D olore magna aliquam erat volutpat wisi enim v eniam quis nostr ud. H endr erit in vulputate v elit elitesse molescorpu at sanconsequat dolor e HELPFUL INFORMA TION INFORMA CIÓN ÚTIL If the air filter becomes clogged with dust, the cooling capacity will dr op, and 6% of the electricity used to operate the air conditioner will be wasted. Si el[...]

  • Page 18

    17 ENERGY SA VING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENT O DE ENERGÍA ENERGY SA VING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENT O DE ENERGÍA K eep all doors and windo ws closed Pre vent hot air from coming in and cool air fr om escaping. Mantenga cerradas todas las puertas y v entanas Así evitará que entr e aire caliente y que salga el aire frío . Av oid direct sun[...]

  • Page 19

    18 C L O S E V E N T O P E N Check the follo wing points befor e calling for repairs or service . If the malfunction persists, please contact your near est ser vicenter . For assistance , please call : 1-800-211-P ANA (7262) or send e-mail to : consumerproducts@panasonic.com Revise los siguientes puntos antes de llamar para r eparaciones o mantenim[...]

  • Page 20

    19 2 3 5 4 If the troub le persists after you ha ve check ed all of these , call your authoriz ed P anasonic dealer or ser vicenter . Ser vice information can be obtained 24 hours/da y by calling 1-800-211-(P ANA) 7262. To expedite the r epair of your air conditioner : • Please ha ve your pr oof of purchase. • List all symptoms the unit is exhi[...]

  • Page 21

    20 Model CW -C60YU CW -C80YU Modelo COOLING C AP A CITY Btu/h 5.800 7.800 CA PA CID AD DE ENFRIAMIENT O 5,800 7,800 ELECTRIC AL RA TING Phase Single CLASIFICACIÓN DE Fase Monofásico LA ELECTRICID AD Frequency (Hz) 60 Frecuencia 60 V oltage (V) 115 V oltaje 115 Curr ent (Amps) 4.6 Corriente 4,6 Input (W) 525 710 P otencia 525 710 EER (Btu/W .h) 11[...]

  • Page 22

    This P anasonic Room Air Conditioner has been designed to k eep your r oom comfortably cool with maximum energy efficiency and minimal noise . Este Acondicionador De Air e P anasonic ha sido diseñado para mantener la habitación a una temperatura comf or table con máxima eficiencia de energia y mínimo ruido . Thank y ou for pur chasing a P anaso[...]

  • Page 23

    F563046 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the W arrantor”) will repair this product with new o[...]