Panasonic CW-C80YU Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic CW-C80YU an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic CW-C80YU, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic CW-C80YU die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic CW-C80YU. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic CW-C80YU sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic CW-C80YU
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic CW-C80YU
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic CW-C80YU
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic CW-C80YU zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic CW-C80YU und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic CW-C80YU zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic CW-C80YU, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic CW-C80YU widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Room Air Conditioner INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS Model CW - C60YU CW -C80YU ENGLISH E SPAÑOL F563046 C L O S E V E N T O P E N Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep for future reference. For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to : consumerproducts@[...]

  • Seite 2

    1 CONTENTS CONTENIDO CONTENTS CONTENIDO PRODUCT SPECIFICA TION ■ SAFETY PRECAUTIONS ..................................................................................... 2 ~ 5 ■ PRECAUCIONES DE SEGURID AD • Installation Precautions Pr ecauciones de instalación • Operation Precautions Pr ecauciones de operación ■ AIR CONDITIONER INST ALL[...]

  • Seite 3

    2 • Please obser ve the f ollowing safety pr ecautions when using your air conditioner . If you fail to observe the pr ecautions, it could cause fire, electrical shock or personal injury . • P or fav or obser ve las siguientes pr ecauciones de seguridad cuando use su acondicionador de aire. Si usted no obser va las precauciones, puede resultar [...]

  • Seite 4

    3 3 This sign warns of risk of death or serious injur y . Esta señal indica riesgo de peligr o de muerte o lesiones serias. • Do not modify the length of the po wer cord or use an extension cor d. • No modifique el largo de cable de suministr o de poder ni use cables de extensión. • Do not touch or operate with wet hands. Do not modify or d[...]

  • Seite 5

    4 SAFETY PREC A UTIONS PREC A UCIONES DE SEGURIDAD SAFETY PREC A UTIONS PREC A UCIONES DE SEGURIDAD This sign warns of injur y or damag e to property . Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la pr opiedad. • Switch off the break er and remo ve the po wer plug from the sock et if the unit will not be operated for a long period, such as w[...]

  • Seite 6

    5 This sign warns of injur y or damag e to property . Esta señal indica peligr o de lesiones o daño a la pr opiedad. • Do not operate the unit without the air filter or when the front intak e grille has been remo ved. • No opere sin el filtr o de aire o cuando la rejilla fr ontal de toma de aire hay a sido remo vida. • Remo ve the po wer pl[...]

  • Seite 7

    6 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE CAUTION CUID ADO Please remo ve the shipping blocks fixed to the compressor and fr ont grille befor e installation. P or fa vor rem ueva los tacos de en vío fijados en el compresor y la r ejilla fr[...]

  • Seite 8

    7 • Hot sun ra ys hitting the outside surface of the cabinet will create considerable heat load. If the outside of the cabinet is in direct sunlight, consider building an awning to shade the cabinet while pro viding ample area for the heated air to be exhausted fr om the condenser (both sides) and the top . This unit is designed for installation [...]

  • Seite 9

    8 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE HO W T O ASSEMBLE THE EXP AND ABLE P ANELS (LEFT & RIGHT) COMO ARMAR LOS P ANELES EXP ANSIBLES (IZQUIERDO Y DERECHO) Remov e the fr ont grille Quite la rejilla fr ontal Unscre w and r emove the [...]

  • Seite 10

    9 CABINET INST ALLA TION INST ALA CION DEL CAJA • Expand the expandable panel fully into the gr ooves of the window frame, secure the expandable panel left and right and top mounting frame to the bottom of the window sash using 6 type A screws and 2 type C scr ews. • Secure the cabinet using 2 type A wood scr ews. • Cut the window sash foam s[...]

  • Seite 11

    10 AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INST ALLA TION INST ALA CIÓN DEL A CONDICION ADOR DE AIRE INSER T THE (OPTIONAL) INSER TE EL FIL TRO (OPCIONAL) INST ALLA TION OF THE FR ONT GRILLE INST ALA CIÓN DE LA REJILLA FRONT AL Depending upon the location of the A C outlet, route the AC cord to e[...]

  • Seite 12

    11 Drain water Drenaje de agua HO W T O A TT A CH THE DRAIN P AN (OPTIONAL) COMO INST ALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum 13/32” Máxima de 13/32” Condensed water Agua condensada Remove the rubber plug Quite el tapón de goma Note: Drain hose or tubing can be pur chased locally to satisfy your particular needs. Nota: El tubo o la mang[...]

  • Seite 13

    12 Fr ont intake grille Rejilla fr ontal de toma de air e Air filter (Behind the fr ont intak e grille) Filtr o de aire (detras de la rejilla fr ontal de toma de aire) Pow er cord Cable de suministr o Air inlet louv er T omas de air e para v entilación MAIN UNIT UNID AD PRINCIP AL PA RT IDENTIFIC A TION IDENTIFIC A CIÓN DE LOS COMPONENTES PA RT I[...]

  • Seite 14

    13 CLOSE VENT OPEN VENTILA TION LEVER PALANCA DE VENTILA CIÓN When the slide lev er is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “OPEN” position, the ventilation door is open to allow air , smoke or odors to be expelled fr om the room. –P osición “OPEN”, la puer ta del r espirader o esta abierta para permitir que el a[...]

  • Seite 15

    14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ECONOMY MED COOL HIGH FAN HIGH COOL LOW FAN LOW COOL OFF THERMOST AT AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERA TION OPERA CIÓN DEL ACONDICION ADOR DE AIRE 1. Open the control panel co ver 1. Abra la cubier ta del panel de control ECONOMY MED COOL HIGH FA N HIGH COOL LOW FA N LO[...]

  • Seite 16

    15 Alwa ys turn off the air conditioner and the main power suppl y before unplugging the po wer cord and cleaning the unit. Switch off the power suppl y if the unit is not going to be used for a long period of time. Siempre apague el acondicionador de air e antes de desenchufar el cable de poder y limpiar la unidad. Si no va a utilizarse la unidad [...]

  • Seite 17

    16 D olore magna aliquam erat volutpat wisi enim v eniam quis nostr ud. H endr erit in vulputate v elit elitesse molescorpu at sanconsequat dolor e HELPFUL INFORMA TION INFORMA CIÓN ÚTIL If the air filter becomes clogged with dust, the cooling capacity will dr op, and 6% of the electricity used to operate the air conditioner will be wasted. Si el[...]

  • Seite 18

    17 ENERGY SA VING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENT O DE ENERGÍA ENERGY SA VING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENT O DE ENERGÍA K eep all doors and windo ws closed Pre vent hot air from coming in and cool air fr om escaping. Mantenga cerradas todas las puertas y v entanas Así evitará que entr e aire caliente y que salga el aire frío . Av oid direct sun[...]

  • Seite 19

    18 C L O S E V E N T O P E N Check the follo wing points befor e calling for repairs or service . If the malfunction persists, please contact your near est ser vicenter . For assistance , please call : 1-800-211-P ANA (7262) or send e-mail to : consumerproducts@panasonic.com Revise los siguientes puntos antes de llamar para r eparaciones o mantenim[...]

  • Seite 20

    19 2 3 5 4 If the troub le persists after you ha ve check ed all of these , call your authoriz ed P anasonic dealer or ser vicenter . Ser vice information can be obtained 24 hours/da y by calling 1-800-211-(P ANA) 7262. To expedite the r epair of your air conditioner : • Please ha ve your pr oof of purchase. • List all symptoms the unit is exhi[...]

  • Seite 21

    20 Model CW -C60YU CW -C80YU Modelo COOLING C AP A CITY Btu/h 5.800 7.800 CA PA CID AD DE ENFRIAMIENT O 5,800 7,800 ELECTRIC AL RA TING Phase Single CLASIFICACIÓN DE Fase Monofásico LA ELECTRICID AD Frequency (Hz) 60 Frecuencia 60 V oltage (V) 115 V oltaje 115 Curr ent (Amps) 4.6 Corriente 4,6 Input (W) 525 710 P otencia 525 710 EER (Btu/W .h) 11[...]

  • Seite 22

    This P anasonic Room Air Conditioner has been designed to k eep your r oom comfortably cool with maximum energy efficiency and minimal noise . Este Acondicionador De Air e P anasonic ha sido diseñado para mantener la habitación a una temperatura comf or table con máxima eficiencia de energia y mínimo ruido . Thank y ou for pur chasing a P anaso[...]

  • Seite 23

    F563046 Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the W arrantor”) will repair this product with new o[...]