Oster 4766 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oster 4766. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oster 4766 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oster 4766 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oster 4766 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oster 4766
- nom du fabricant et année de fabrication Oster 4766
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oster 4766
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oster 4766 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oster 4766 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oster 4766, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oster 4766, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oster 4766. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    Thank you for purchasing the SUNBEAM” GRILLSMARTTM INDOOR GRILL. Before you use this product for the first time, please take a-few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention , to the Safety Instructions provided. Please review the product service j and warranty statements. For your future reference, ple[...]

  • Page 3

    8. Do not use outdoors or for commercial purposes. Do not use this Indoor Grill for other than its intended use. 9. Do not let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot surfaces. 10. Do not place the Indoor Grill near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 11. A fire may occur if the indoor Grill is covered o[...]

  • Page 4

    G ETTING To Know Y OUR GRILLSMART’” I NDOOR GRILL A RCHED G RILLING S URFACE COOL-TOUGH j S AFETY H ANDLES B ASE READY’ L IGHT D IRECTIONS foR DRILLING 1. Wash Grill Surface and Base in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. 2. Attach Grill Plate to Base. Make sure that the clip on the bottom of the Grill Plate clicks into place, (See [...]

  • Page 5

    D IRECTIONS FOR C LEANING 1. Remove Temperature Control from Temperature Control Receptacle. 2. Grip Base with one hand and grip Safety Handle with other hand. Slowly pull up on the Safety Handle while holding the Base down. Pull the Grill Plate forward to take the Grill Plate off the Base. The clip will unsnap. If grill is hot, use oven mitt. 3. R[...]

  • Page 6

    P OWER C ORD 1. If the power cord becomes worn-out stop using the unit immediately and contact your nearest Authorized Sunbeam Service Center for repair. 2. Be sure to use a 120 Volt A(=/10 Ampere power supply. 3. In 0rder to avoid electric shock or damage to the unit, do not rinse or immerse the Temperature Control in water or any other liquid. H [...]

  • Page 7

    R E CIPE S C ITRUS -M ARINA TED C HICKEN 2 lemons 2 tsp. thyme 2 oranges 1/2 tsp. black pepper 1/4 cup maple syrup 2-1/2 lbs. chicken wings and drumsticks 1 Tbsp. olive oil Grate the zest from the lemons and orange. Squeeze the juice from the lemons and orange; set the juices aside. In a small bowl, combine the grated lemon and orange zests and the[...]

  • Page 8

    L EMON -H ONEY C HICKEN B REASTS 3 Tbsp. fresh lemon juice 1 tsp. soy sauce 1 Tbsp. honey 1/4 tsp. ground ginger 1 Tbsp. vegetable oil 4 skinless, boneless chicken breast halves In a bowl, combine lemon juice, honey , oil, soy sauce and ginger . Coat chicken breasts with mixture and let stand for 10 minutes. Remove the chicken from the marinade, re[...]

  • Page 9

    P ESTO -P EPPER S ALMON S TEAKS 1 cup chicken broth 1/2 tsp. salt 5 garlic cloves, peeled 1/4 tsp. black pepper 2 tsp. olive oil 2 cups frozen corn kernels, thawed 2 cups packed fresh basil leaves 4 scallions, sliced 2 Tbsp. grated Parmesan cheese 4 bell peppers, mixed colors, 2 Tbsp. fine, dry unseasoned breadcrumbs halved lengthwise and seeded, [...]

  • Page 10

    G RILLED -O NION D IJON B URGERS 1 lb. lean ground beef 1/2 tsp. black pepper 1/2 cup fine unseasoned dry breadcrumbs 2 Tbsp. olive oil 1/4 cup + 2 Tbsp. Dijon mustard 1 large red onion, cut crosswise 1/4 cup dry red wine into 1/2-inch rounds 1 large egg 1 large yellow onion, cut crosswise 2 tsp. tarragon into 1/2-inch rounds In a bowl, combine th[...]

  • Page 11

    ~-YEAR LIMITED W ARRANTY Sunbeam Products, Inc. warrants to the original purchaser, subject to the limitations and exclusions set forth below, that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for two years. This warranty does not cover normal wear o[...]

  • Page 12

    N OTES[...]

  • Page 13

    N OTES[...]

  • Page 14

    N OTES[...]

  • Page 15

    01999 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved, SUNBEAM@ is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies, GRILLSMART” is a trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431, or an affiliated company. F'.N. 101[...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    Gracias por la compra de su SUNBEAM” PARRILLA INTERIORES GRILLSMARTT” Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantia del producto. Para f[...]

  • Page 18

    , 9. No permita que el cordon cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes, 10. No coloque la Parrilla para Interiores sobre o cerca de quemadores. de estufas de gas o eléctricas o dentro de un horno caliente. 11. Puede ocurrir un incendio si la Parrilla para Interiores está en operación y está en contacto o [...]

  • Page 19

    C ONOZCA Su P ARRILLA GRILLSMART” S UPERFICIES DE C OCCI Ó N A RQUEADAS A SAS FRíAs AL T ACTO - PARA MÁS S EGURIDAD ENCHUFE DE C ONTROL DE CONTROL DE ’ D ISCO DE ~~PE~~~~A T EMPERATURA BASE Ll- LORDÓN DE __....._ - -- . I NDICADORA ALIMENTACIÓN T EMPERATURA D IRECCIONES PARA A SAR A LA P ARRILLA 1. lave la Superficie de la Parrilla y d[...]

  • Page 20

    DIRKCIONES PARA LA hMPIEZA 1. Remueva el Control de Temperatura del Enchufe de Control de Temperatura. 2. Tome la Base con una mano y el Asa de Seguridad con la otra. Levante lentamente la Placa de la Parrilla agarrando el asa mientras sostiene la Base de la Parrilla abajo, Jale la Placa de la Parrilla hacia adelante para retirarla de la base. El S[...]

  • Page 21

    CORDÓN DE AL IMENTACION 1. Si el cordón de alimentación de desgasta, deje de usar la unidad inmediatamente y póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado Sunbeam más cercano, para reparar el cordón 2. Asegurése de usar una toma de corriente alterna de 120 voltios y 10 amperes. 3. Para evitar descargas eléctricas o daños a la un[...]

  • Page 22

    8 R EC E T AS P OLLO M ARINADO EN S ALSA C ÍTRICA 2 limones 2 cucharaditas de tomillo 2 naranjas 1/2 cucharadita de pimienta negra 1/4 de taza de jarabe de maple 2-1/2 libras de alas y piernas de pollo 1 cucharada de aceite de olivo Ralle las cáscaras de los limones y naranjas. Exprima el jugo de ambos y colóquelo a un lado. En un tazón pequeñ[...]

  • Page 23

    9 P ECHUGAS DE P OLLO CON L IMÓN Y M IEL 3 cucharadas de jugo de limón fresco 1 cucharadita de salsa de soya 1 cucharada de miel 1/4 de cucharadita de jengibre molido 1 cucharada de aceite vegetal 4 pechugas de pollo deshuesadas cortadas en mitades En un tazón, combine el jugo de limón, la miel, el aceite, la salsa de soya y el jengibre. Recubr[...]

  • Page 24

    10 F ILETES DE S ALMÓN AL P E S T OYAL A P IMIENT A 1 taza de consomé de pollo 1/2 cucharadita de sal 5 dientes de ajo, pelado 1/4 de cucharadita de pimienta negra 2 cucharaditas de aceite de olivo 2 tazas de granos de maíz congelados, 2 tazas de hojas de albahaca fresca ya descongelados 2 cucharadas de queso Parmesano 4 cebollinos rebanados 1 c[...]

  • Page 25

    H AMBURGUESAS CON C EBOLLA D IJON A LA P ARRILLA 1 lb. de carne molida sin grasa 1/2 cucharadita de pimienta negra 1/2 taza de migas de pan sin sazonador 2 cucharadas de aceite de olivo 1/4 taza + 2 Cu. de mostaza Dijon 1 cebolla roja grande, cortada en rodajas de 1/4 de taza de vino tinto seco de 1/2 pulgada de ancho 1 huevo grande 1 cebolla amari[...]

  • Page 26

    12 P ARA MÉXICO SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entr[...]

  • Page 27

    13 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 5-729-2100 F AX 5-397-0399 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 5-729-2100 SUCURSAL GUADALAJARA, J[...]

  • Page 28

    MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . [...]

  • Page 29

    15 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE P ARTES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S . A. de C . V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCAL[...]

  • Page 30

    GARANTíA L IMITADA DE 2 AÑOS Sunbeam Products, Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan, en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de par[...]

  • Page 31

    N OT AS 17[...]

  • Page 32

    01999 Sunbeam Corporation o sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados. SlJNBEAM@ es una marca registrada de Sunbeam Corporation o de sus compañías afiliadas. GRILLSMART” es una marca comercial de Sunbeam Corporation o de sus compañías afiliadas. Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431, o alguna compañ[...]