Orion Car Audio XTR52 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Orion Car Audio XTR52. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Orion Car Audio XTR52 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Orion Car Audio XTR52 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Orion Car Audio XTR52 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Orion Car Audio XTR52
- nom du fabricant et année de fabrication Orion Car Audio XTR52
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Orion Car Audio XTR52
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Orion Car Audio XTR52 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Orion Car Audio XTR52 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Orion Car Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Orion Car Audio XTR52, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Orion Car Audio XTR52, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Orion Car Audio XTR52. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Component Speaker MODEL XTR52 XTR62 OWNER'S MANUAL[...]

  • Page 2

    © 2008 directed electronics—all rights reserved 1 T ABLE OF CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    2 © 2008 directed electronics—all rights reserved Model Number: _____________________________ Serial Number: _____________________________ Date of Purchase: _____________________________ WHA T’S IN THE BOX Included in this box are all the necessary mounting hardware and cables for your basic installation. Listed below is a detailed list of the[...]

  • Page 4

    © 2008 directed electronics—all rights reserved 3 the location you have chosen will not affect any of the mechanical or electrical operations of the vehicle. Determining the best location for the speakers will depend on your cosmetic needs and your vehicle's interior . If minimal intrusion in your vehicle is desired, factory speaker locatio[...]

  • Page 5

    4 © 2008 directed electronics—all rights reserved INST ALLING THE MID/WOOFERS Step 1: Determine where the speakers will be mounted. Make sure there is a flat area large enough for the speakers to fit properly . An uneven mounting surface can damage the driver . Step 2: Check to make sure the space you have chosen for the speakers will not interf[...]

  • Page 6

    © 2008 directed electronics—all rights reserved 5 INST ALLING THE TWEETER SURF ACE MOUNTING Step 1: Determine the tweeter mounting location, then route the wires from the crossover to the tweeter location. Step 2: Place the provided template or tweeter cup against the panel and mark the two holes at the rear of the housing. Step 3: Drill the sma[...]

  • Page 7

    6 © 2008 directed electronics—all rights reserved Step 5: Install tweeter in flush mount housing. Step 6: Connect the speaker wires observing the correct polarity . Step 7: Install tweeter and housing in the hole cut for mounting, so that the trim ring is flat with the front of the surface. Step 8: Use the supplied X bracket & screw to secur[...]

  • Page 8

    © 2008 directed electronics—all rights reserved 7 WIRING DIAGRAM T o Woofer T o T weeter T o Amplifier Note: The tweeter positive is the wire marked with the stripe. Note: Le câble positif du haut-parleur d'aigus est rayé. Nota. El positivo del tweeter es el cable que tiene la franja. Hinweis: Der positive Hochtönerdraht ist mit dem Stre[...]

  • Page 9

    8 © 2008 directed electronics—all rights reserved SPECIFICA TIONS Model XTR52 XTR62 Nominal Impedance 4 Ω 4 Ω Power Continuous/Maximum 50 /100 W 60 /120 W Frequency Response 80 - 22kHz 75 - 22kHz Sensitivity (2.83V @ 1M) 88dB 90dB Mounting Depth 2.29"/58mm 2"/51mm Mounting Diameter 4.72"/120mm 5"/127mm FEA TURES Cone moistu[...]

  • Page 10

    © 2008 directed electronics—T ous droits réservés 9 FRANÇAIS OÙ MONTER LES HAUT -P ARLEURS Le choix du bon emplacement des haut-parleurs aura un effet majeur sur la qualité du son du système. Plusieurs choses doivent être prises en considération pour faire le meilleur choix. Les emplacements doivent être assez grands pour accueillir les[...]

  • Page 11

    10 © 2008 directed electronics—T ous droits réservés A TTENTION: Vérifiez l'espace libre du mécanisme et des fils électriques des fenêtres AV ANT de percer . Étape 5: Amenez les câbles à leurs haut-parleurs. Assurez-vous de les garder loin de tout bord métallique ou autre aiguisé. Pour passer à travers le métal, utilisez une ro[...]

  • Page 12

    © 2008 directed electronics—T ous droits réservés 11 Étape 8: Utilisez le support en croix et la vis inclus pour fixer le boîtier sur la surface.. INST ALLA TION DU RÉP ARTITEUR Étape 1: Décidez où fixer le répartiteur , loin de tout fil électrique, d'origine ou installé après coup. Le répartiteur passif devrait être monté à[...]

  • Page 13

    © 2008 directed electronics—Reservados todos los derechos. 13 ESP AÑOL UBICACIONES DE MONT AJE DE LOS AL T A VOCES Escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto en la calidad del sonido del sistema. Es necesario que usted tenga en cuenta varias consideraciones cuando escoja el lugar que mejor se adapte a sus necesidade[...]

  • Page 14

    14 © 2008 directed electronics—Reservados todos los derechos. * Sierra circular de 4 3/4 plg. (woofer de 5 1/4 plg.) * Sierra circular de 5 plg. (woofer de 6 1/2 plg.) ADVERTENCIA: V erifique que haya espacio para los mecanismos de ventana y los cables eléctricos ANTES de taladrar . Paso 5: Encamine el cable de altavoz hasta los altavoces. Mant[...]

  • Page 15

    © 2008 directed electronics—Reservados todos los derechos. 15 Paso 4. Haga el agujero para el tweeter . Cuando instale el tweeter en ubicaciones de fábrica, este paso se puede omitir . Se puede hacer el agujero con unas tijeras de metal o una sierra circular de 2 plg. para materiales duros. ADVERTENCIA: V erifique que haya espacio para los meca[...]

  • Page 16

    16 © 2008 directed electronics—Reservados todos los derechos. Bobina de voz Alambre de cobre de 2 capas en un formador Kapton T weeter Domo de seda - Ferrofluido Araña Conex entrelazado de una pieza Canastas de acero troquelado con configuraciones de montaje Euro Los sistemas de dos canales tienen crossover a la medida con pasaaltas de 6 dB, pa[...]

  • Page 17

    © 2008 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten 17 DEUTSCH SO PLA TZIEREN SIE DIE LAUTSPRECHER Die Wahl der korrekten Lautsprecherposition hat große Auswirkungen auf die Soundqualität des Systems. Bei der Wahl der Lautsprecherposition, die Ihren Ansprüchen am besten entspricht, sind mehrere Faktoren zu beachten. Es muss an der Stelle gen?[...]

  • Page 18

    18 © 2008 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel anbohren. 5. Schritt: V erlegen Sie die Lautsprecherkabel zu den Lautsprechern. Dabei müssen Sie die Kabel von scharfen Metallkanten oder anderen Kanten entfernt halten. Bei der V erlegung durch Metall is[...]

  • Page 19

    © 2008 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten 19 WARNUNG: Prüfen Sie VOR dem Bohren, dass Sie keine Fenstermechanismen oder Stromkabel anbohren. 5. Schritt: Installieren Sie den Hochtöner im bündig eingebauten Gehäuse. 6. Schritt: Schließen Sie die Lautsprecherkabel an, wobei Sie auf die korrekte Polung achten müssen. 7. Schritt: Ins[...]

  • Page 20

    20 © 2008 directed electronics—Alle Rechte vorbehalten Zentriermembran Conex, einfach verknüpft Körbe aus Stahlblech mit Euro-Befestigungskonfiguration Zweiwegsysteme haben spezielle Crossover-Einheiten mit 6 dB Hochpass, 6 dB T iefpass und Hochtönerschutz. Schwenkbarer Hochtöner Dreistufiger Hochtöner-Pegelschalter (-3 dB, 0 dB und +3 dB) [...]

  • Page 21

    © 2008 directed electronics—tutti i diritti riservati 21 IT ALIANO INDIVIDUAZIONE DELLA POSIZIONE DI MONT AGGIO DEGLI AL TOP ARLANTI La scelta della posizione degli altoparlanti ha la massima influenza sulla qualità del suono dell'impianto. Nella scelta delle posizioni di montaggio che soddisfano meglio le proprie esigenze, occorre conside[...]

  • Page 22

    22 © 2008 directed electronics—tutti i diritti riservati o una sega a tazza della misura dell'altoparlante indicata di seguito. o sega a tazza da 4-3/4" (per installare un woofer da 5-1/4") o sega a tazza da 5" (per installare un woofer da 6-1/2") A TTENZIONE: controllare la distanza dai meccanismi e dai fili elettrici d[...]

  • Page 23

    © 2008 directed electronics—tutti i diritti riservati 23 Fase 4: praticare il foro per il tweeter . Quando si inserisce l'altoparlante nelle sedi predisposte in fabbrica, è possibile tralasciare queste operazioni. Eseguire il foro con un paio di forbici da lattoniere o con una sega a tazza da 50,8 mm (2") per materiali duri. A TTENZIO[...]

  • Page 24

    24 © 2008 directed electronics—tutti i diritti riservati T weeter Cupola in seta - Ferrofluido Centratore Conex intrecciato T elai in acciaio stampato con configurazioni di montaggio europee Gli impianti a due vie hanno un crossover su misura con filtro passa alto da 6 dB, filtro passa basso da 6 dB e protezione del tweeter T weeter girevole Sel[...]

  • Page 25

    © 2008 directed electronics—T odos os direitos reservados 25 POR TUGUÊS DETERMINAÇÃO DOS LOCAIS P ARA INST ALAÇÃO DOS AL TOS-F ALANTES A seleção dos locais corretos para instalação dos alto-falantes é o fator que mais influenciará a qualidade do som produzido pelo sistema. É necessário considerar vários aspectos ao escolher os loca[...]

  • Page 26

    26 © 2008 directed electronics—T odos os direitos reservados ser cortado com uma tesoura para metal fina, uma serra tico-tico ou a ar , ou uma serra copo correspondente ao tamanho do alto-falante de graves médios descrito abaixo. • Serra copo de 120 mm (4-3/4") para instalação do woofer de 133 mm (5-14”) • Serra copo de 127 mm (5&q[...]

  • Page 27

    © 2008 directed electronics—T odos os direitos reservados 27 metal ou uma serra copo de 50.8 mm (2”) para materiais duros. A TENÇÃO: Verifique se há espaço suficiente até os mecanismos e fios elétricos de operação do vidro da janela ANTES de perfurar . Etapa 5: Instale o tweeter na carcaça para instalação embutida. Etapa 6: Conecte [...]

  • Page 28

    28 © 2008 directed electronics—T odos os direitos reservados Aranha Conex entrelaçado simples Carcaças de aço estampado com configurações de instalação européias Sistemas bidirecionais com crossover personalizado com passa-alta de 6 dB, passa-baixa de 6 dB e proteção de tweeter T weeter pivotante Chave de ajuste de volume do tweeter de[...]

  • Page 29

    © 2008 Directed Electronics. All rights reserved GXTR52 2008-10 Vista, CA 92081 WWW .DIRECTED.COM Directed Electronics is committed to delivering world class quality products and ser vices that excite and delight our customers. Directed Electronics is an ISO 9001 registered company . W ARRANTY LIMITED ONE-YEAR CONSUMER WARRANTY/*LIMITED TWO-YEAR C[...]