Omron ne-c801 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omron ne-c801. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omron ne-c801 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omron ne-c801 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omron ne-c801 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omron ne-c801
- nom du fabricant et année de fabrication Omron ne-c801
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omron ne-c801
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omron ne-c801 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omron ne-c801 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omron en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omron ne-c801, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omron ne-c801, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omron ne-c801. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Nebulizador compr esor Modelo NE-C801 • Manual de instruccion es • Mode d’em ploi • Gebrauchsanweisu ng • Manuale di ist ruzioni • Manual de instruccion es • Gebruiksaanwijzin g • РУ К ОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУ А Т АЦ ИИ TM TM IM-NE-C 801S- E-03-1 1/2011 NE-C8 01S-E _B_M02 _1008 27.pdf EN FR DE IT ES NL AR RU NE-C8[...]

  • Page 2

    122 Contenidos Antes de utilizar el dispositiv o Introducción ................. ............. ............. ............. ............. ............. ............ 123 Uso al que está destinado este producto ............... ............. ............. ...... 123 Instrucci ones importantes sobre la seguridad .......................... ............ [...]

  • Page 3

    123 ES Introducción Le agr ade cemo s que hay a adq uirid o el O MRON COMP AIR. Este pro ducto ha sido de sarroll ado conjun tame nte con neumó logos para el exitos o tratami ento de l asm a, br onqu itis c rónic a, ale rgias y otros tra storn os res pirato rio s. El compr esor fuerz a l a ent rada d e ai re hac ia el int erior d el ki t neb uli[...]

  • Page 4

    124 Instrucciones import antes sobre la seguridad Lea to da la inf ormac ión conten ida en e l manu al de inst ruc cione s y c ualqui er otr a docume ntació n que se inc luya en la ca ja antes de utilizar el disposit ivo. Al utilizar un producto eléctric o y , en especial, cuando haya niños delante, deben man- tenerse unas normas de seguridad b[...]

  • Page 5

    125 Instrucci ones importa ntes sob re la segu ridad ES • No utilice el dispositivo si el cable o la conexión están dañados. • Mantenga el cable d e alimentación lejos de superf icies calientes . • Lea y siga la “I nformación importante sobre la Compatibilidad electr omagnética (EMC)” (página 147) que encontrará en la sección Dat[...]

  • Page 6

    126 Instr ucciones i mportantes s obre la se guridad • Apt o sólo para uso huma no. • Es p osible que la vida ú til del dispositivo se reduzca si lo utiliza de forma continuada. • Li mite el uso a 20 minutos ca da vez y deje que pase n 40 mi nutos ant es de volv er a utiliza rlo. • Es p osi ble qu e la unid ad pr in cipal s e ca lien te c[...]

  • Page 7

    127 ES 1. Conozca su unidad T apa Entrada de aire de inhalación Parte superior de inhalación Cabezal vaporizador Depósito de medicación To m a d e a i r e Cánula T ubo de ai re (PVC, 100 cm) T oma de aire Sopo rte d el ki t ne bul iza dor Cubierta del filtro de aire *Interior del filtro de aire To m a de corriente eléctrica Compresor ( Unidad[...]

  • Page 8

    128 1. Cono zca su u nidad Accesorios Compressor Nebuliser Model NE-C801 • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • TM TM EN FR DE IT ES NL AR RU IM-NE-C801S-E-03-11/2011 9487399-6C Filtros de aire de recambio × 5 Adaptador de CA Bol sa Manual d[...]

  • Page 9

    129 ES 2. Guía p a ra el uso de l dispositivo Prep aración del nebulizador para su uso - sección 3 (página 130-133) Advertencia : Limpie y des infecte el jueg o nebuliz ador , la boqui lla y l as masc arilla s o pieza n asal antes d e util izarla s por primer a vez tr as la c ompra , si el d is- positi vo no se ha utiliz ado durant e un larg o [...]

  • Page 10

    130 3. Prep aración del nebul izador p ara su uso Advertencia: Limpie y desinfecte el kit nebulizador , la boquilla y las mascarillas o pieza nasal antes de utiliz arlas por pr imera vez tr as la compra, si el dispositivo no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo o si má s de una persona utiliza el mismo dispositivo. Puede con sul tar[...]

  • Page 11

    131 3. Prepara ción del nebuliza dor para su us o ES 3.2 Cómo añadir la medicación y mont ar las piezas 1. Quite la boq uilla y la tapa del kit ne bulizad or . 2. Quite la parte supe rior d e inha lación del d epósit o de m edica ción. 1) Gire la parte super ior de i nhalaci ón en el sentido contr ario a l as aguj as del relo j. 2) T ire ha[...]

  • Page 12

    132 3. Prep aración del n ebulizad or para su uso 6. Colo que el acceso rio d e inhalac ión q ue des ee, tal y com o se de scr ibe a cont inuació n. Colocaci ón de la b oquilla 1) Coloque la tapa en la en trada de a ire de inhalac ión. 2) Coloque la boqu illa en la parte s uperior d e inhalac ión. Colocaci ón de la pieza nasal 1) Coloque la [...]

  • Page 13

    133 3. Prepara ción del nebuliza dor para su us o ES 7. Colo que el tub o de ai re. 1) Gire li geramente el c onector d el tubo de aire e introd úzcalo c on fir- meza en la tom a de ai re del comp reso r . 2) Gire li geramente el c onector d el tubo de aire e introd úzcalo c on fir- meza en la tom a de ai re del de pósito de medic ación. Not a[...]

  • Page 14

    134 4. T oma de medicación 1. Sujet e el kit nebul izado r tal y com o se indica en la der echa. Precaució n: No incline el kit nebulizador en un ángulo s uperior a 45° en todas las direcciones. La medicación podría fluir hacia el interior de la boca. 2. Pulse el inter ruptor de encend ido para coloc arlo en la pos ició n ( ) de ence ndido. [...]

  • Page 15

    135 4. Toma d e medica ción ES 3. Inha le la me dicació n segú n las inst rucc iones de su médi co y/o profes ional sanit ario . Siga l as instr uccion es des critas en l a secc ión 3 (pá gina 13 2) para pre parar el acces orio de inhal ación . Utilización de la boquilla Introdu zca l a boqu illa en s u boc a e in hale la medic ación r esp[...]

  • Page 16

    136 4. To ma de me dica ción 4. Cuan do haya c ompletado el tratamient o, apague el dispos itivo. Comp ruebe que no ex iste con densaci ón ni hume dad en e l tubo de aire y desco necte el dispo sitivo d e la to ma de cor riente. Adverten cia: Podría crearse condensac ión en el tubo de aire. No guarde el tubo de aire mientras contenga condensaci[...]

  • Page 17

    137 ES 5. Limpieza y de sinfección diaria 5.1 L impi ez a Seguir la s instrucci ones de li mpieza de spués de cada uso evita rá que se se que la medic ación restant e en el d epósi to, l o qu e podr ía pro voc ar que el dispo sitivo no nebul izara de f orm a efic az. Estas pr ácti cas ta mbién ayud an a prev enir infec cion es. Advertencia:[...]

  • Page 18

    138 5. Limpi eza y de sinfección diaria 7. Si el compr esor está suci o, límp ielo con un paño suav e humed ecido c on agua o deter- gente s uave. Precaució n: El co mpresor no es res istente a l agua. 8. Si la parte exter ior de l tubo de aire está s ucia, lím piela con un paño suav e humedec ido con agua o deterg ente suav e. 9. V uelv a [...]

  • Page 19

    139 5. Limpie za y desinfec ción diaria ES Manipulación del cabezal vaporizador El cabez al va poriza dor es un c ompon ente im portante qu e se ut iliza para vapor i- zar medi came ntos. Asegúr ese de tomar las p recauc iones si guien tes c uando d eba man ipula rlo. Precauci ón: • Lave siempre el cabez al vapori zador d espués de cada uso.[...]

  • Page 20

    140 5. Limpi eza y de sinfección diaria Utilice la tabla que e ncontra rá a cont inuac ión como guía para selecc ionar el método de desin fección . Piez as Mo delo Ma ter ial es Boquilla C28-3P-E P P Pieza nasal C28-7-E PP Conjunt o de kit n ebulizador C801S-N SET3-E Ta p a : P P Parte su perior de inhala ción: PP Cabez al vaporiz a- dor: PC[...]

  • Page 21

    141 5. Limpie za y desinfec ción diaria ES O: apli cabl e ×: no ap lica ble * Ejem plo de des infectante di sponibl e en c omercios . Hervido Alcohol Hipoclo rito de sod io Amonio cuaterna rio Clorhexidina T ensioactivo anfótero Et anol des- infect ante Milton* (0,1%) Osvan* (0,1%) Hibi tane* (0,5%) Te g o * (0,2%) OO O O O O OO O O O O OO O O O[...]

  • Page 22

    142 6. Mantenimient o y conservación Para c onserv ar su di spos itivo en las m ejo res co ndici ones y protege rlo d e daño s, siga es tas inst rucc iones : Precauc ión: • No deje e l disposi tivo sin vigila ncia con niños peque ños o persona s que n o pue- dan ex pres ar su consen timie nto. • No someta el disp ositivo o las piezas a gol[...]

  • Page 23

    143 ES 7. Cam bio de l f i ltro de ai re Si ha c ambiad o el col or del filtr o del aire o si se ha u tilizad o dura nte más d e 60 días, s ustitúy alo por uno nue vo. 1. Saque l a cubier ta del filtro de aire del compre sor . 2. Camb ie el filtro de aire. 3. V uelva a coloca r el fil tro de air e en su lugar . Not as: • Utilice excl usivame n[...]

  • Page 24

    144 8. Solución de problema s Si su unida d presenta fallo s de funciona miento, com pruebe los elementos siguien- tes. T am bién pued e cons ultar las páginas d e este manual para obtener i nstruc cio- nes co mplet as. Not a: Si la s olució n suge rida no res uelve e l proble ma, no i ntente reparar el dis po- sitivo. L a unida d no c ontiene [...]

  • Page 25

    145 ES 9. Datos técnicos Not as: • Especifi cacio nes sujetas a modif icacio nes téc nicas sin p revio av iso. • Este prod ucto OMR ON se ha fabri cado seg ún el e stricto s istem a de ca lidad de OMRON HEAL T HCARE Co., Ltd., Japón. • Es posible que el disposi tivo no func ione si la temper atura y el voltaje son distin tos a l os menc i[...]

  • Page 26

    146 9. Dato s técnicos Datos técn icos para el nebuliza dor compre sor NE- C801 de OMRO N con el kit nebulizador OMRON V .V .T . (tecnología de válvula virtual): Resul tado de las medic iones en im pact ador en c ascada p ara el t amaño d e la p artícula** * Medido por OMRON HE AL THCARE Co., L td. ** Medido de forma independiente por el prof[...]

  • Page 27

    147 9. Datos té cnicos ES Información import ante sobre la Compatibilidad e lect romagnética (EMC) Debido al crecie nte núm ero de dispos itivos electró nicos ex istentes , com o ordenado res y te léf onos m óviles , es po sible q ue los dispos itivo s médic os sean suscept ibles a las interfe rencias electr omagné ticas r ecib idas de o t[...]

  • Page 28

    148 9. Dato s técnicos Eliminación correcta de este producto (materia l eléctric o y elect rónico de dese cho) La prese ncia de e sta marca e n el prod ucto o en el mate rial in forma tivo que l o acompaña, ind ica q ue al f inali zar su vida útil no deberá e limin arse junto con otros resi duos domést icos. Para ev itar los pos ible s dañ[...]

  • Page 29

    149 ES 10. Piezas y accesorios opciona les O m r o n V. V. T. N e b u l i s e r K i t N-01 Set Modelo: C801S-NSET3-E Pedido n. °: 9515 573-6 T ubo de a ire (PVC, 100 cm) Modelo: C801S-A TBP-E Pedido n.°: 95 15575 -2 Boq uilla Model o: C28- 3P-E Pedido n .º: 995 6273- 5 T ubo de ai re (s ili cona , 100 c m) Modelo: C28-6-E Pedido n.º: 99 56269 -[...]

  • Page 30

    150 10. Pieza s y acces orios opcion ales Fabrica do en Ch ina Fabricante OMRON HEAL THCARE Co., Ltd. 53, Kunot subo, T era do-cho, Muko , Kyoto, 617-00 02 JAPÓN Represen tante en la UE OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V . Scorpius 33, 2132 LR Hoofddo rp, P AÍSES BAJOS www .omron-hea lthcare.com Plant a de producción OMRON (DALIAN) CO., L T D. Dalian,[...]