Omron ne-c801 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Omron ne-c801 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Omron ne-c801, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Omron ne-c801 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Omron ne-c801. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Omron ne-c801 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Omron ne-c801
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Omron ne-c801
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Omron ne-c801
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Omron ne-c801 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Omron ne-c801 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Omron finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Omron ne-c801 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Omron ne-c801, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Omron ne-c801 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Nebulizador compr esor Modelo NE-C801 • Manual de instruccion es • Mode d’em ploi • Gebrauchsanweisu ng • Manuale di ist ruzioni • Manual de instruccion es • Gebruiksaanwijzin g • РУ К ОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУ А Т АЦ ИИ TM TM IM-NE-C 801S- E-03-1 1/2011 NE-C8 01S-E _B_M02 _1008 27.pdf EN FR DE IT ES NL AR RU NE-C8[...]

  • Seite 2

    122 Contenidos Antes de utilizar el dispositiv o Introducción ................. ............. ............. ............. ............. ............. ............ 123 Uso al que está destinado este producto ............... ............. ............. ...... 123 Instrucci ones importantes sobre la seguridad .......................... ............ [...]

  • Seite 3

    123 ES Introducción Le agr ade cemo s que hay a adq uirid o el O MRON COMP AIR. Este pro ducto ha sido de sarroll ado conjun tame nte con neumó logos para el exitos o tratami ento de l asm a, br onqu itis c rónic a, ale rgias y otros tra storn os res pirato rio s. El compr esor fuerz a l a ent rada d e ai re hac ia el int erior d el ki t neb uli[...]

  • Seite 4

    124 Instrucciones import antes sobre la seguridad Lea to da la inf ormac ión conten ida en e l manu al de inst ruc cione s y c ualqui er otr a docume ntació n que se inc luya en la ca ja antes de utilizar el disposit ivo. Al utilizar un producto eléctric o y , en especial, cuando haya niños delante, deben man- tenerse unas normas de seguridad b[...]

  • Seite 5

    125 Instrucci ones importa ntes sob re la segu ridad ES • No utilice el dispositivo si el cable o la conexión están dañados. • Mantenga el cable d e alimentación lejos de superf icies calientes . • Lea y siga la “I nformación importante sobre la Compatibilidad electr omagnética (EMC)” (página 147) que encontrará en la sección Dat[...]

  • Seite 6

    126 Instr ucciones i mportantes s obre la se guridad • Apt o sólo para uso huma no. • Es p osible que la vida ú til del dispositivo se reduzca si lo utiliza de forma continuada. • Li mite el uso a 20 minutos ca da vez y deje que pase n 40 mi nutos ant es de volv er a utiliza rlo. • Es p osi ble qu e la unid ad pr in cipal s e ca lien te c[...]

  • Seite 7

    127 ES 1. Conozca su unidad T apa Entrada de aire de inhalación Parte superior de inhalación Cabezal vaporizador Depósito de medicación To m a d e a i r e Cánula T ubo de ai re (PVC, 100 cm) T oma de aire Sopo rte d el ki t ne bul iza dor Cubierta del filtro de aire *Interior del filtro de aire To m a de corriente eléctrica Compresor ( Unidad[...]

  • Seite 8

    128 1. Cono zca su u nidad Accesorios Compressor Nebuliser Model NE-C801 • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • TM TM EN FR DE IT ES NL AR RU IM-NE-C801S-E-03-11/2011 9487399-6C Filtros de aire de recambio × 5 Adaptador de CA Bol sa Manual d[...]

  • Seite 9

    129 ES 2. Guía p a ra el uso de l dispositivo Prep aración del nebulizador para su uso - sección 3 (página 130-133) Advertencia : Limpie y des infecte el jueg o nebuliz ador , la boqui lla y l as masc arilla s o pieza n asal antes d e util izarla s por primer a vez tr as la c ompra , si el d is- positi vo no se ha utiliz ado durant e un larg o [...]

  • Seite 10

    130 3. Prep aración del nebul izador p ara su uso Advertencia: Limpie y desinfecte el kit nebulizador , la boquilla y las mascarillas o pieza nasal antes de utiliz arlas por pr imera vez tr as la compra, si el dispositivo no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo o si má s de una persona utiliza el mismo dispositivo. Puede con sul tar[...]

  • Seite 11

    131 3. Prepara ción del nebuliza dor para su us o ES 3.2 Cómo añadir la medicación y mont ar las piezas 1. Quite la boq uilla y la tapa del kit ne bulizad or . 2. Quite la parte supe rior d e inha lación del d epósit o de m edica ción. 1) Gire la parte super ior de i nhalaci ón en el sentido contr ario a l as aguj as del relo j. 2) T ire ha[...]

  • Seite 12

    132 3. Prep aración del n ebulizad or para su uso 6. Colo que el acceso rio d e inhalac ión q ue des ee, tal y com o se de scr ibe a cont inuació n. Colocaci ón de la b oquilla 1) Coloque la tapa en la en trada de a ire de inhalac ión. 2) Coloque la boqu illa en la parte s uperior d e inhalac ión. Colocaci ón de la pieza nasal 1) Coloque la [...]

  • Seite 13

    133 3. Prepara ción del nebuliza dor para su us o ES 7. Colo que el tub o de ai re. 1) Gire li geramente el c onector d el tubo de aire e introd úzcalo c on fir- meza en la tom a de ai re del comp reso r . 2) Gire li geramente el c onector d el tubo de aire e introd úzcalo c on fir- meza en la tom a de ai re del de pósito de medic ación. Not a[...]

  • Seite 14

    134 4. T oma de medicación 1. Sujet e el kit nebul izado r tal y com o se indica en la der echa. Precaució n: No incline el kit nebulizador en un ángulo s uperior a 45° en todas las direcciones. La medicación podría fluir hacia el interior de la boca. 2. Pulse el inter ruptor de encend ido para coloc arlo en la pos ició n ( ) de ence ndido. [...]

  • Seite 15

    135 4. Toma d e medica ción ES 3. Inha le la me dicació n segú n las inst rucc iones de su médi co y/o profes ional sanit ario . Siga l as instr uccion es des critas en l a secc ión 3 (pá gina 13 2) para pre parar el acces orio de inhal ación . Utilización de la boquilla Introdu zca l a boqu illa en s u boc a e in hale la medic ación r esp[...]

  • Seite 16

    136 4. To ma de me dica ción 4. Cuan do haya c ompletado el tratamient o, apague el dispos itivo. Comp ruebe que no ex iste con densaci ón ni hume dad en e l tubo de aire y desco necte el dispo sitivo d e la to ma de cor riente. Adverten cia: Podría crearse condensac ión en el tubo de aire. No guarde el tubo de aire mientras contenga condensaci[...]

  • Seite 17

    137 ES 5. Limpieza y de sinfección diaria 5.1 L impi ez a Seguir la s instrucci ones de li mpieza de spués de cada uso evita rá que se se que la medic ación restant e en el d epósi to, l o qu e podr ía pro voc ar que el dispo sitivo no nebul izara de f orm a efic az. Estas pr ácti cas ta mbién ayud an a prev enir infec cion es. Advertencia:[...]

  • Seite 18

    138 5. Limpi eza y de sinfección diaria 7. Si el compr esor está suci o, límp ielo con un paño suav e humed ecido c on agua o deter- gente s uave. Precaució n: El co mpresor no es res istente a l agua. 8. Si la parte exter ior de l tubo de aire está s ucia, lím piela con un paño suav e humedec ido con agua o deterg ente suav e. 9. V uelv a [...]

  • Seite 19

    139 5. Limpie za y desinfec ción diaria ES Manipulación del cabezal vaporizador El cabez al va poriza dor es un c ompon ente im portante qu e se ut iliza para vapor i- zar medi came ntos. Asegúr ese de tomar las p recauc iones si guien tes c uando d eba man ipula rlo. Precauci ón: • Lave siempre el cabez al vapori zador d espués de cada uso.[...]

  • Seite 20

    140 5. Limpi eza y de sinfección diaria Utilice la tabla que e ncontra rá a cont inuac ión como guía para selecc ionar el método de desin fección . Piez as Mo delo Ma ter ial es Boquilla C28-3P-E P P Pieza nasal C28-7-E PP Conjunt o de kit n ebulizador C801S-N SET3-E Ta p a : P P Parte su perior de inhala ción: PP Cabez al vaporiz a- dor: PC[...]

  • Seite 21

    141 5. Limpie za y desinfec ción diaria ES O: apli cabl e ×: no ap lica ble * Ejem plo de des infectante di sponibl e en c omercios . Hervido Alcohol Hipoclo rito de sod io Amonio cuaterna rio Clorhexidina T ensioactivo anfótero Et anol des- infect ante Milton* (0,1%) Osvan* (0,1%) Hibi tane* (0,5%) Te g o * (0,2%) OO O O O O OO O O O O OO O O O[...]

  • Seite 22

    142 6. Mantenimient o y conservación Para c onserv ar su di spos itivo en las m ejo res co ndici ones y protege rlo d e daño s, siga es tas inst rucc iones : Precauc ión: • No deje e l disposi tivo sin vigila ncia con niños peque ños o persona s que n o pue- dan ex pres ar su consen timie nto. • No someta el disp ositivo o las piezas a gol[...]

  • Seite 23

    143 ES 7. Cam bio de l f i ltro de ai re Si ha c ambiad o el col or del filtr o del aire o si se ha u tilizad o dura nte más d e 60 días, s ustitúy alo por uno nue vo. 1. Saque l a cubier ta del filtro de aire del compre sor . 2. Camb ie el filtro de aire. 3. V uelva a coloca r el fil tro de air e en su lugar . Not as: • Utilice excl usivame n[...]

  • Seite 24

    144 8. Solución de problema s Si su unida d presenta fallo s de funciona miento, com pruebe los elementos siguien- tes. T am bién pued e cons ultar las páginas d e este manual para obtener i nstruc cio- nes co mplet as. Not a: Si la s olució n suge rida no res uelve e l proble ma, no i ntente reparar el dis po- sitivo. L a unida d no c ontiene [...]

  • Seite 25

    145 ES 9. Datos técnicos Not as: • Especifi cacio nes sujetas a modif icacio nes téc nicas sin p revio av iso. • Este prod ucto OMR ON se ha fabri cado seg ún el e stricto s istem a de ca lidad de OMRON HEAL T HCARE Co., Ltd., Japón. • Es posible que el disposi tivo no func ione si la temper atura y el voltaje son distin tos a l os menc i[...]

  • Seite 26

    146 9. Dato s técnicos Datos técn icos para el nebuliza dor compre sor NE- C801 de OMRO N con el kit nebulizador OMRON V .V .T . (tecnología de válvula virtual): Resul tado de las medic iones en im pact ador en c ascada p ara el t amaño d e la p artícula** * Medido por OMRON HE AL THCARE Co., L td. ** Medido de forma independiente por el prof[...]

  • Seite 27

    147 9. Datos té cnicos ES Información import ante sobre la Compatibilidad e lect romagnética (EMC) Debido al crecie nte núm ero de dispos itivos electró nicos ex istentes , com o ordenado res y te léf onos m óviles , es po sible q ue los dispos itivo s médic os sean suscept ibles a las interfe rencias electr omagné ticas r ecib idas de o t[...]

  • Seite 28

    148 9. Dato s técnicos Eliminación correcta de este producto (materia l eléctric o y elect rónico de dese cho) La prese ncia de e sta marca e n el prod ucto o en el mate rial in forma tivo que l o acompaña, ind ica q ue al f inali zar su vida útil no deberá e limin arse junto con otros resi duos domést icos. Para ev itar los pos ible s dañ[...]

  • Seite 29

    149 ES 10. Piezas y accesorios opciona les O m r o n V. V. T. N e b u l i s e r K i t N-01 Set Modelo: C801S-NSET3-E Pedido n. °: 9515 573-6 T ubo de a ire (PVC, 100 cm) Modelo: C801S-A TBP-E Pedido n.°: 95 15575 -2 Boq uilla Model o: C28- 3P-E Pedido n .º: 995 6273- 5 T ubo de ai re (s ili cona , 100 c m) Modelo: C28-6-E Pedido n.º: 99 56269 -[...]

  • Seite 30

    150 10. Pieza s y acces orios opcion ales Fabrica do en Ch ina Fabricante OMRON HEAL THCARE Co., Ltd. 53, Kunot subo, T era do-cho, Muko , Kyoto, 617-00 02 JAPÓN Represen tante en la UE OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V . Scorpius 33, 2132 LR Hoofddo rp, P AÍSES BAJOS www .omron-hea lthcare.com Plant a de producción OMRON (DALIAN) CO., L T D. Dalian,[...]