Omnitronic TM-1000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omnitronic TM-1000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omnitronic TM-1000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omnitronic TM-1000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omnitronic TM-1000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omnitronic TM-1000
- nom du fabricant et année de fabrication Omnitronic TM-1000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omnitronic TM-1000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omnitronic TM-1000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omnitronic TM-1000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omnitronic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omnitronic TM-1000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omnitronic TM-1000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omnitronic TM-1000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos . BED IENU NGSA NLEIT UNG USER 'S MANUAL MODE[...]

  • Page 2

    0002556 5.DOC, Version 1.5 2/22 MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table o f contents Sommaire/Con tenido 1. EINFÜHRUNG ............................................................................................................................................... 3 2. SICHERHEIT SHINWEISE ..............................................[...]

  • Page 3

    0002556 5.DOC, Version 1.5 3/22 BEDIENUNGSA NLEITUNG TM-1000 Taschensender GerätvorT ropf-oderSpritzwasserschützen! NurvomHerstellerempfohleneBatterienverwenden! ACHTUNG! Lesen Sie v or der ersten In betriebnahm e zur eigenen Sicherheit d iese Bedienun gsanleitung sorgfälti g durch! Alle Pers onen, die mit der Auf s[...]

  • Page 4

    0002556 5.DOC, Version 1.5 4/22 2. SICHE RHEITSHINWEI SE Dieses Gerät hat das W erk in s icherheitstech nisch einwan dfreiem Zustand verlas sen. Um diesen Zust and zu erhalten und einen gefahrlos en Betrieb sicherzus tellen, m uss der An wender unb edingt die Sicherhei ts- hinweise und die W arnvermerke beachte n, die in dieser Gebrauchs anweisun [...]

  • Page 5

    0002556 5.DOC, Version 1.5 5/22 Soll das G erät trans portiert wer den, ve rwenden S ie bitte die Original verpack ung, um Trans portschäden zu v erm eiden. Beachten Sie bitte, dass eig enmächtige Veränderu ngen an dem Gerät aus Sicherhe itsgründ en verbote n sind. W ird das Gerät ander s verwen det als in d ieser Bed ienungsanl eitung bes c[...]

  • Page 6

    0002556 5.DOC, Version 1.5 6/22 5. BEDIE NUNG 5.1 Inb etriebnahme Bitte beac hten Sie auch die H inweise u nter Best immungs gemäße Ver wendung. Drück en Sie beide Batt eriefachtast en gleic hzeitig un d schieben Sie den Bat terief achdeck el an der Geräte- rücks eite auf. W ird ei ne verbrauc hte Batterie ausg etauscht, entf ernen Sie zunäc [...]

  • Page 7

    0002556 5.DOC, Version 1.5 7/22 6. REINI GUNG UND W ARTUNG V orW artungsarbeitenunbedingtallpoligvomNetztrennen! LEBENSGEF AHR! Das Gerät sollte regelm äßig von Verunrei nigungen wie Staub us w. gereinigt werd en. Verwend en Sie zur Reinigung ein fus selfreies, an gefeuchte tes Tuc h. Auf k einen Fall Alk ohol oder irge ndwelch[...]

  • Page 8

    0002556 5.DOC, Version 1.5 8/22 OPERATI NG INSTRUCTI ONS TM-1000 Pocket transmitter CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Onlyusebatteriesrecommendedbythemanufacturer! For your ow n safet y, please r ead this u ser manual c arefull y before y ou initial start-up. Every person in volved with the in[...]

  • Page 9

    0002556 5.DOC, Version 1.5 9/22 2 SAFETY INSTRUCTIONS This device has lef t our prem ises in abso lutely perf ect condit ion. In or der to m aintain this c ondition and to ensure a saf e operat ion, it is absolute ly necessar y for the us er to foll ow the saf ety instr uctions and warning notes wri tten in th is user m anual. Important: Dam ages c[...]

  • Page 10

    0002556 5.DOC, Version 1.5 10/22 If this device will be operat ed in any wa y different to t he one described i n this m anual, the pr oduct m ay suffer d amages and the guar antee bec omes vo id. 3.1 Appr oval This wire less s y stem was tested in accordanc e with th e Europ ean stand ards EN 300 422-2, EN 3014 89-09 and EN 60065. Cons equentl y, [...]

  • Page 11

    0002556 5.DOC, Version 1.5 11/22 5 OPERA TION 5.1 Star t-u p Please ref er to the explanations under O perating D eterm inations. Press both batter y tray buttons and ope n the batter y cover on the rear p anel. If replac ing the bat teries, rem ove the o ld batteries from the batter y compartm ent. Caution! Danger of explosion when batt ery is re [...]

  • Page 12

    0002556 5.DOC, Version 1.5 12/22 6 CLEANING AND MAINTENANCE Disconnectfrommainsbeforestartingmaintenanceoperation! DANGERTOLIFE! W e recommend a f requent cle aning of t he device. Please us e a soft lint- free and m oistene d cloth. N ever use alcohol or sol vents! There ar e no servica ble parts inside t he device exc ept [...]

  • Page 13

    0002556 5.DOC, Version 1.5 13/22 MODE D'EMPLOI TM-1000 Émette ur de poche A TTENTION! Protégerdel'humidité. Seulementutiliserdespilesrecommandéesparlefabricant! Pour vot re propre s écurité, v euillez li re ce mod e d'emploi avec attent ion avant la premi ère mise en service. Toute per sonne a yant ?[...]

  • Page 14

    0002556 5.DOC, Version 1.5 14/22 2. INSTRUCTI ONS DE SECURI TE Cet appare il a quit té les atel iers dans un état irrépr ochab le. Pour ass urer un bon f onction nement, sans danger, l' utilisateur doit suiv re les ins tructions contenues d ans ce m ode d'em ploi. A ttention: Tout domm age occasionné par la non obser vation des i nstr[...]

  • Page 15

    0002556 5.DOC, Version 1.5 15/22 Si l'appare il est utilis é autrem ent que décr it dans c e mode d'em ploi, ceci pe ut causer des domm ages au p roduit et la garanti e cesse a lors. 3.1 Admi ssion Ce systèm e sans f ile être testé et autoris é dans l'Uni on europ éenne selon les term es de la directi ve R+T TE. Le num éro d?[...]

  • Page 16

    0002556 5.DOC, Version 1.5 16/22 Insére z les 2 piles m ignon (type AA) et ass urez-vous des pôles correctes . Referm ez le c ouvercle de pil e. Dans l'int érêt d'une vie durée de la pi le seulem ent utiliser des piles d e type alca line. Avec l'inter rupteur O N/OFF, vous pouv ez mettre l' appareil s ous/hors ténsion. Le [...]

  • Page 17

    0002556 5.DOC, Version 1.5 17/22 Pour tout re nseignem ent com plémenta ire, n'hésit ez pas à no us contac ter téléphoniquem ent. N otre spécialis te se tient à votre e ntière dis position p our répondr e à tout es les questions que vous pourrie z vous poser. 7. CH A R ACTÉRISTI QUES TÉCHNIQ UES Antenne: Intégrée Fréquence porte[...]

  • Page 18

    0002556 5.DOC, Version 1.5 18/22 MANUAL DEL US UARIO TM-1000 Emisor de bo lsillo ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! ! ¡Sóloutilizarpilasrecomendadasporelfabricante ¡PRECAUCIÓN! POR SU PROPI A SEGUR IDAD, POR FAVO R LE A ESTE M ANUAL DEL U SUARIO DETENID AMENT E ANTES D E LA CO[...]

  • Page 19

    0002556 5.DOC, Version 1.5 19/22 2. INSTRUCCI ONES DE SEGURI DAD Este apar ato ha sal ido de nues tro estab lecimient o en abso lutas perf ectas cond iciones. P ara mantener esta condición y asegurar un m anejo seguro, es absolu tamente nec esario para el usuari o seguir las instrucci ones de segur idad y notas de advert encia esc ritas en es te m[...]

  • Page 20

    0002556 5.DOC, Version 1.5 20/22 ¡Por favor teng a en cuenta que por razones de s eguridad las modific aciones no autorizad as del apar ato e stán pro hibidas! Cuando e l aparato s erá utilizad o de un m odo difer ente com o describid o en este m anual, ésto pu ede c ausar daños en el producto y la garantía expira . 3.1 Permi so El sistem a e[...]

  • Page 21

    0002556 5.DOC, Version 1.5 21/22 Cuando q uire reem plazar la pi la, prim ero quite la pila consum ida del c ompar tamiento de pila. ¡PREC AUCIÓN ! Peligro de expl osión cuando inser tar la pila incorrec tamente. S ólo reem plazar p or un tipo i déntico o c omparable y recom endado por el fabricant e. Sólo elim inar la p ila consum ida según[...]

  • Page 22

    0002556 5.DOC, Version 1.5 22/22 No hay piezas que neces iten de servici o dentro del aparato excepto la pila. Las operaci ones de m antenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únic amente por distribui dores autor izados. Cuando q uiere reem plazar la p ila por f avor dirijas e a las explicacio nes del a partado "Inserar/r eem plazar l[...]