Omnimount SB2R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omnimount SB2R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omnimount SB2R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omnimount SB2R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omnimount SB2R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omnimount SB2R
- nom du fabricant et année de fabrication Omnimount SB2R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omnimount SB2R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omnimount SB2R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omnimount SB2R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omnimount en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omnimount SB2R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omnimount SB2R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omnimount SB2R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P1 90.7 (KG) KILOGRAMS (KG) KILOGRAMOS (KG) KILOGRAMMERS (KG) N/A MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE 200 (LBS) COMPLETE UNIT POUNDS (LBS) LIBRAS (LB) LIVRES (LB) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDA D D E PE SO CAPACITE DE CHARGE MA XIMALE SB2R Shadow Box 10081 ULN # SB2R = L3-10081-C ON-111708vB PN # Ins[...]

  • Page 2

    P2 SYMBOL KEY Retirez Retire Remove EN ES FR Ajustez Ajuste Adjust EN ES FR Gestion des câbles Sistema de organización de cables Cable Management EN ES FR Serrer avec les doigts Ajuste manual Hand tighten EN ES FR Tighten Fastener EN Ajuste el sujetador ES Serrez l'attache FR Loosen Fastener EN Afloje el sujetador ES Desserrez l'attache[...]

  • Page 3

    P3 CONTENTS Tools Needed EN Herramientas necesarias ES Outils requis FR Not included EN No se incluye ES Non inclus FR TOOLS NEEDED P-B P-D P-C P-A 4 2 2 3 Flange 1 4 Center Cover 2 3 J-box Cover 4 2 Wall B o x 1 1 N/A Contents Washer .344" ID x .69" OD x .065" TH K 6 P-F 6 Acorn Hex Nut M8 x 1.25 6 P-E 5 Screw 8-32 x 1/4" Type [...]

  • Page 4

    P4 OPTION A / ROUGH IN Please con tact a q ualifie d con tracto r fo r all cus tom ins tallat ion. Death or serio us inju ry can occur i f prope r care is not t aken. Take caution of electrical and plu mbing that may be with in the wall framin g. Serious da mage to pers ons or prope rty can occur fro m impr oper cons truction . 30.5” 16” STUD S[...]

  • Page 5

    P5 Couper Corte Cut EN ES FR Create support for cut stud . Contact a qualifi ed contractor to revie w building codes for your are a . OPTIONS B Couper Corte Cut EN ES FR A OPTIONS 3 1 . 7 5 ” 16.5” 19”[...]

  • Page 6

    P6 OPTIONS Good No Good OPTIONS Level EN Nivel ES Niveau FR STUD STUD SUPPORT Create support for cut stud . Contact a qualifi ed contractor to revie w building codes for your are a . Install supports using wood screws (not included). A A B STUD 16” B STUD STUD STUD STUD STUD[...]

  • Page 7

    P7 STEP 1 Wood Pilot Pilot Hole S ize Pilot Drill Depth 7/32” inch 2 inch 4 mm 50 mm STUD STEP 2 Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalación en pared con pane les de madera ES Wood Stud Wall Installation EN Percez le trou de guidage Realice el ag uj ero pil ot o Drill pilot hole Utilisez la plaque ou le gabari t mural pour m[...]

  • Page 8

    P8 X 8 Tighten Fasten er EN Ajuste el s ujetador ES Serrez l'attache FR P-C P-A P-C P-A Install Shadow Box using lag sc rews (Part P-A) and hex drive (Part P-C). DO NOT OVERTIGHTE N Important EN Important e ES Important FR Haut Arriba Up EN ES FR STEP 3[...]

  • Page 9

    P9 STEP 4 STEP 5 Couper Corte Cut EN ES FR 31.75” 16.5” Install EN Instale ES Installer FR Installez partiell ement Instalació n parcial Partiall y install EN ES FR X 16 P-D P-D Cut hole in drywall to fit outer dimension of shadow box. Mount dry wall to stud (hardw are not included). A[...]

  • Page 10

    P10 STEP 6 Fixez le cache Coloque la cubierta Attach cover EN ES FR X 16 Tighten Fasten er EN Ajuste el s ujetador ES Serrez l'attache FR 4 STEP 7 4 P-D P-D Mount wall plat e EN Coloque la placa de pared ES Montez la plaque mu rale FR Not included EN No se incluye ES Non inclus FR[...]

  • Page 11

    P11 STEP 8 X 6 P-F P-E Tighten Fasten er EN Ajuste el s ujetador ES Serrez l'attache FR OPTIONS Gestion d es câbles Sistema de organizaci ón de cable s Cable Manageme nt EN ES FR Retirez Retire Remove EN ES FR[...]

  • Page 12

    P12  This warranty applies to US Residents who purchase from an author ized OmniMount Dealer. OmniMount products ar e covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, a t its sole discretion. Failure to follow pr oduct care in structions from OmniMount will res[...]