OBH Nordica Kentucky manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation OBH Nordica Kentucky. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel OBH Nordica Kentucky ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation OBH Nordica Kentucky décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation OBH Nordica Kentucky devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif OBH Nordica Kentucky
- nom du fabricant et année de fabrication OBH Nordica Kentucky
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement OBH Nordica Kentucky
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage OBH Nordica Kentucky ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles OBH Nordica Kentucky et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service OBH Nordica en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées OBH Nordica Kentucky, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif OBH Nordica Kentucky, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation OBH Nordica Kentucky. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KENTUCKY BBQ 2000 T able-top radiation BBQ - type 7115 7115 Kentucky m trashbin.indd 1 2005-10-05 10:23:11[...]

  • Page 2

    Brugsanvisning - dansk ............ side Bruksanvisning - svenska........... sida Bruksanvisning - norsk ............. side Käyttöohjeet - suomi ................ sivu Instructions of use - english ....... page 3-10 11-17 18-24 25-32 33-39 7115 Kentucky m trashbin.indd 2 2005-10-05 10:23:11[...]

  • Page 3

    OBH Nordica elektrisk grill Inden brug Før grillen benyttes første gang, bør denne brugsanvisning læses grundigt igennem og derefter gemmes til evt. senere brug. Grillen består af følgende dele Sådan bruges grillen Grillen kan anvendes såvel inden- som udendørs. Grillen må kun tilsluttes 230 volt vekselstrøm. 1. Dæk evt. grillens bund m[...]

  • Page 4

    3. Anvend aldrig grillen uden drypbakken. 4. Sæt stikket i en stikkontakt. 5. Grillen tændes ved at dreje termostatknappen med uret, hvorved varmelegemet starter opvarmningen. Vælg den ønskede temperatur . V armelegemet slukker automatisk, når den ønskede varmeeffekt er opnået og starter atter , når varmeeffekten går under den valgte tempe[...]

  • Page 5

    Stegetider • Kylling og kalkun skal være gennemstegte, men ikke tørre. V elhængt oksefilet og roastbeef kan med fordel tilberedes mere eller mindre rosa, idet kødet forbliver saftigt og mørt. Svinekød skal altid være gennemstegt. Kontroller om maden er klar ved at skære lidt i kødet eller fisken. • V alg af varme og tilberedningstid [...]

  • Page 6

    Opskrifter (tilberedningstiderne er kun vejledende) Grillede grøntsager 4 mellemstore kartofler 500 g squash 1 stort løg 4 gulerødder Salt Sort peber 2 spsk. olie eller smeltet smør Forvarm grillen i 10 min. Skræl kartofler , gulerødder og løg. Halver kartoflerne og skær de øvrige grøntsager i skiver . Krydr med peber og salt og smør [...]

  • Page 7

    Roastbeef 1 kg velhængt oksekød 1 spsk. olie Salt Sort peber Forvarm grillen 10 min. Mariner kødet. Læg stegen på grillristen. Stik et stegetermometer ind, således at spidsen går ind på det tykkeste sted. Grill først i 10 min. hvorefter stegen vendes. Når temperaturen på stegetermometeret viser 70 grader er kødet saftigt og rosa. Når t[...]

  • Page 8

    Marinade: 1 spsk. olie 2 spsk. citronsaft 1 tsk. citronsaft 1 tsk. rosmarin 2 pressede hvidløg Bland ingredienserne til marinaden og lad den stå at trække lidt. Forvarm grillen og grill derefter koteletterne 3 – 4 min. på hver side. Krydr med salt og peber efter ønske. Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen nøje igennem før gri[...]

  • Page 9

    14. T ag altid ledningen ud af stikkontakten efter brug, inden rengøring og før der påfyldes vand. Undgå at komme vand på varmelegemet. 15. V ed brug af forlængerledning bør denne placeres således at man ikke kan snuble over den, og derved vælte grillen. Der skal anvendes en forlængerledning med jordforbindelse. Ledningen må ikke komme i[...]

  • Page 10

    OBH Nordica Denmark A/S Dybendalsvænget 4 2630 T aastrup Tlf.: 43 350 350 www .obhnordica.dk T ekniske data OBH Nordica 71 15 230 V vekselstrøm 2000 watt Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes. 10. 7115 Kentucky m trashbin.indd 10 2005-10-05 10:23:12[...]

  • Page 11

    OBH Nordica elgrill Innan användning Innan grillen tas i bruk, bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och därefter sparas för framtida användning. Grillens delar Användning Denna grill är avsedd för både inom- och utomhusbruk. Koppla den en- dast till 230 volt växelström. 1. Täck eventuellt höljets botten och dropptråget med fol[...]

  • Page 12

    5. För att starta grillen skall värmereglaget vridas medsols. Elementet kopplas på. Elementet stängs av när temperaturen är upp- nådd och startar automatiskt igen när temperaturen understiger vald nivå. Elementet är kontinuerligt påkopplat om reglaget ställs in på max. effekt. 6. Ställ in reglaget på önskad effekt och värm upp gril[...]

  • Page 13

    Grilltider • Kycklig och kalkon skall vara helt genomstekta, dock inte torra. Väl - hängd nötfile och rostbiff kan lämnas något röd inuti. Då är köttet ännu saftigt och mört. Fläskkött skall alltid vara genomstekt. Kontrollera gärna stekningsgraden genom att skära i en kött- eller fiskbit. • V alet av värme och tid varierar m[...]

  • Page 14

    Recept T illagningstiderna är ungefärliga Grillade grönsaker 4 medelstora potatisar 500 g zucchini 1 stor lök 4 morötter salt svartpeppar 2 msk olja eller smält smör Förvärm grillen 10 min. Skala potatisen, moroten och löken. Halvera pota- tisen och skär de övriga grönsakerna i bitar . Strö på peppar och salt samt smörj med smält s[...]

  • Page 15

    Rostbiff 1 kg välhängd rostbiff (nöt) 1 msk olja salt svartpeppar Förvärm grillen 10 min. Marinera köttet . Lägg steken på grillgallret. Stick in en termometer så att spetsen går in på det tjockaste stället. Grilla först 10 min och vänd på steken. När tempera- turen inuti steken uppnått 70 grader är köttet saftigt och rosa. När [...]

  • Page 16

    Säkerhetsföreskrifter 1. Läs noga igenom bruksanvisningen innan användning och spar den. 2. Anslut apparaten endast till 230V växelström och använd endast ap - paraten till det ändamål den är avsedd. 3. Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag. 4. Doppa inte värmereglaget, sladden eller kontakten i vatten eller andra vä[...]

  • Page 17

    19. Grillen blir mycket het under användning. Rör inte vid de heta delarna och behandla grillen försiktigt efter användning. 20. Ställ aldrig grillen på ojämnt underlag, på känsliga bordsytor eller i närheten av vägg och gardiner . Placera aldrig grillen bredvid en vär- mekälla (ugn, spis etc.) eller på en annan elapparat. 21. Lämna [...]

  • Page 18

    18. Grillrist Hake Element T ermostatregulering Signallampe Håndtak Føtter Bunnfat 1. For å forenkle rengjøringen kan bunnen dekkes med aluminiumsfolie med den blanke siden vendt oppover . OBS! Legg aldri folie oppå grillelementet eller grillristen. Dersom man ønsker det, kan det helles vann i bunnen av grillen, maks 2 liter . T ilsett mer va[...]

  • Page 19

    3. Bruk aldri grillen uten dryppannen. 4. Sett pluggen i kontakten i veggen. 5. For å starte grillen skal termostatreguleringen vris med klokken. Elementet koples inn. V elg ønsket effekt. Elementet stenges av når varmen er oppnådd og starter automatisk igjen når varmen kommer under valgt nivå. Elementet er kontinuerlig påkoblet dersom termo[...]

  • Page 20

    Grilltider • Kylling og kalkun skal være helt gjennomstekte, men ikke tørre. Godt mørnet oksefilet og roastbiff kan grilles til det er litt rødt i midten. Da er kjøttet ennå saftig og mørt. Svinekjøtt skal alltid være gjennomstekt. Kontroller gjerne under grillingen ved å skjære i en kjøtt – eller fiskebit. • V alg av varme og t[...]

  • Page 21

    Oppskrifter T ilberedningstidene er omtrentlige. Grillede grønnsaker 4 middels stor poteter 500 g squash 1 stor løk 4 gulrøtter salt pepper 2 s olje eller smeltet smør Forvarm grillen i 10 minutter . Skrell potetene, gulrøttene og løken. Halver potetene og skjær de øvrige grønnsakene i biter . Krydre med pepper og salt og pensle med smelte[...]

  • Page 22

    Roastbiff 1 kg mør roastbiff 1 ss olje salt pepper V arm grillen i 10 minutter . Mariner kjøttet. Legg kjøttstykket på grillristen. Stikk inn et steketermometer slik at spissen går inn i den tykkeste delen av kjøttet. Grill først i 10 minutter og snu så kjøttet. Når temperaturen inni steken har nådd 70 grader er kjøttet saftig og rosa. [...]

  • Page 23

    Bland sammen ingrediensene til marinaden. La marinaden stå og trekke en stund. Forvarm grillen. Grill kotelettene 3-4 minutter på hver side. Krydre med salt og pepper etter smak. Sikkerhetsforskrifter 1. Les nøye gjennom bruksanvisningen før bruk og ta vare på den. 2. Produktet skal kun tilkoples 230V vekselstrøm og bare brukes til det formå[...]

  • Page 24

    18. V ri termostaten til min-nivå før pluggen settes i eller tas ut av kontakten. Dra alltid i pluggen, ikke i ledningen. 19. Grillen blir meget varm under bruk. Ikke ta på produktets varme deler og behandle grillen forsiktig etter bruk. 20. Sett aldri grillen på ujevnt underlag, på ømtålige flater eller i nærheten av lettantennelige mater[...]

  • Page 25

    Grillausritilä Haka Lämpövastus Lämpötilansäädin Kädensija Jalat Pohjaosa Lämpöä heijastava valumisastia 25. Merkkivalo OBH Nordica –sähkögrilli Ennen käyttöä Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä ne myöhempää tarvetta varten. Grillin osat Käyttö Tämä sähkögrilli on tarkoitettu sekä sis?[...]

  • Page 26

    3. Älä milloinkaan käytä grilliä ilman valumisastiaa. 4. Liitä pistotulppa pistorasiaan. 5. Käännä lämpötilansäädintä myötäpäivään käynnistääksesi laitteen. Lämpövastus kytkeytyy päälle. Lämpövastus kytkeytyy pois päältä automaattisesti, kun se saavuttaa säädetyn lämpötilan. Kun lämpötila laskee, lämpövastus k[...]

  • Page 27

    Grillausohjeita • Sulata jäiset ainekset ennen grillausta. • Älä käytä samoja välineitä käsitellessäsi raakoja ja kypsiä aineksia. • Jotta saisit parhaan tuloksen, älä kypsennä yli 2,5 cm:n paksuisia paloja. • Sivele kypsennettävät ainekset mieluiten öljyllä tai marinadilla parhaan maun ja tuloksen saamiseksi. Grillausaikoj[...]

  • Page 28

    Ruoka-aines Suuntaa antava kypsennysaika/puoli Broileri Broilerin koivet 5 - 7 min. Rinta (luuton) 10 min. Kala Lohifilee 5 - 7 min. Kalavarras 5 - 8 min. Lihavarras 10 - 20 min. (kokonaisaika, palojen koosta riippuen) Maissintähkä (kokonainen)15 - 20 min. (kokonaisaika) Grillausohjeita Kypsennysajat ovat suuntaa antavia. Grillatut kasvikset 4 k[...]

  • Page 29

    Hunajaiset broilerivartaat 500 g luutonta broilerin rintafileetä suolaa mustapippuria Marinadi: 3 rkl öljyä 1 rkl soijakastiketta 2 rkl hunajaa 2 rkl sitruunamehua Leikkaa broilerinliha mahdollisimman tasaisiksi kuutioiksi. Sekoita kulhossa marinadin ainekset. Lisää kulhoon broilerikuutiot ja sekoita. Anna maustua jääkaapissa ainakin pari t[...]

  • Page 30

    Kuumenna marinadin aineksia kattilassa, kunnes hunaja liukenee. Pane kyljykset laakeaan astiaan ja kaada päälle jäähtynyt marinadi. Kääntele kyljyksiä, jotta ne maustuvat kauttaaltaan. Anna maustua jääkaapissa kaksi tuntia. Kuumenna grilli. Kypsennä kyljyksiä n. 6 minuuttia kummaltakin puolelta. Sirottele pintaan tarvittaessa suolaa. Lam[...]

  • Page 31

    7. Älä laita ritilälle tarvikkeita tai ruokailuvälineitä, kun grilli on kuuma. 8. Älä käytä grilliä kokoamattomana. Kokoa grilli ohjeiden mukaisesti. 9. Aseta valumisastia aina ennen käyttöä veden päälle, vastuksen alle, jos laitat grilliin vettä. Älä koskaan laita valumisastiaa ritilän tai vastuksen päälle. 10. Älä liitä pi[...]

  • Page 32

    23. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. 24. Jos laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen, kuin mihin se on valmistettu tai vastoin käyttöohjeita, kantaa käyttäjä täyden vastuun mahdollisista seurauksista. T akuu ei kata tämän seurauksena tuotteeseen tulevia mahdollisia vaurioita. T akuu Laitteella on voimassa olevan lain muka[...]

  • Page 33

    33. Grill plate V spring Heater Control knob Handle Feet Base Heat reflecting driptray Power light OBH Nordica Electric grill Before use Before you use the grill you should read the instructions carefully and save them for future use. Parts of the appliance Use This appliance is designed for both indoor and outdoor use. Plug the appli- ance to a h[...]

  • Page 34

    5. T urn the control knob clockwise . The heater begins to heat up. The heater will automatically turn off when it has reached the right temperature and start again when the temperature has dropped below the desired level. T urn the knob to maximum setting if you want conti- nuous grilling. 6. Turn the knob to to the desired setting. Preheat the gr[...]

  • Page 35

    Time table • Chicken and turkey shall be completely done but not dry . Well hung fil - let can be somewhat red inside, then the meat is still juicy and tender . Pork should always be well done. Check the meat by cutting in it. • T ime and choice of heat setting depends on the size of the food, quality and taste. The temperature of the environm[...]

  • Page 36

    Recipes The grilling times are approximate. Grilled vegetables 4 potatoes 500 g zucchini 1 big union 4 carrots salt pepper 2 table spoons oil or melted butter Preheat the grill 10 minutes. Peel the potatoes, carrots and union. Half the potatoes and cut the rest of the vegetables in pieces. Flavour with pepper and salt and grease with oil or butter [...]

  • Page 37

    Roast beaf 1 kg roast beef 1 tablespoon oil salt pepper Preheat the grill for 10 minutes. Marinade the meat. Place the beef on the grill. Place the thermometer so that the tip hits the middle part of the beef. Grill first for 10 minutes and then turn the beef. When the temperature hits 70 degrees the beef is juicy and pink inside. When the tempera[...]

  • Page 38

    Mix the ingredients to the marinade. Marinade the meat and leave it for a while. Preheat the grill. Grill the chops for 3-4 minutes on each side. Fla- vour . Safety instructions 1. Read all instructions before use and save them. 2. Plug the appliance to a household outlet of 230V . Only for it´s intend - ed use. 3. Only connect the appliance to an[...]

  • Page 39

    18. T urn the control knob to min before you unplug the appliance. Always pull the plug and not the cord. 19. The grill gets very hot during use. Never touch the hot parts and handle the grill carefully after use. 20. Never place the grill on an irregular surface, on heat sensitive surfa- ces or near walls or curtains. Never place the grill near a [...]

  • Page 40

    7115 Kentucky m trashbin.indd 40 2005-10-05 10:23:16[...]