NuTone NSP130 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation NuTone NSP130. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel NuTone NSP130 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation NuTone NSP130 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation NuTone NSP130 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif NuTone NSP130
- nom du fabricant et année de fabrication NuTone NSP130
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement NuTone NSP130
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage NuTone NSP130 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles NuTone NSP130 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service NuTone en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées NuTone NSP130, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif NuTone NSP130, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation NuTone NSP130. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODEL NSP130 Page 1 W ARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufac- turer . If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty . 2. Before servicing or cleaning unit, switc[...]

  • Page 2

    MODEL NSP130 Page 2 CLEANING & MAINTENANCE For performance, appearance, and health reasons, clean lter , fan and grease-laden surfaces. Use only a clean cloth and mild detergent solution on stainless and painted surfaces. Clean all- metal lters in the dishwasher . The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the motor be[...]

  • Page 3

    MODEL NSP130 Page 3 3¼” X 10” HORIZONT AL DUCTING CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONT AL DUCT ACCESS HOLE 6¼" 6¼" 3 / 4 " HOOD MOUNTING SCREWS (4) ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 3 7 / 8 " CENTER LINE WOOD SHIMS (recessed-bottom cabinets only) 7 1 / 2 " 1 / 8 " 16 15 / 16 " (36" hood) 16 15 / 16 &qu[...]

  • Page 4

    MODEL NSP130 Page 4 5 Remove V ertical Duct Knockout or Horizontal Duct Knockout and attach Damper / Duct Connector with two (2) screws (supplied). VERTICAL DUCT KNOCKOUT HORIzONT AL DUCT KNOCKOUT DAMPER / DUCT CONNECTOR INST ALL THE HOOD W ARNING T o reduce the risk of electrical shock, switch power off at service panel. Lock or tag service panel [...]

  • Page 5

    MODEL NSP130 Page 5 SER VICE P ARTS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017224 Feature Panel Weldment -Silver 2 97007631 Bottom Cover - Silver 3 97017429 Damper Assembly 4 97007656 Wire Cover Assembly ** 997701 13 Wire Harness 5 97017428 Thermostat Bracket Assembly 6 98006546 Light Socket Cover 7 99400084 Bushing Split Heyco #2873 8 99271346 Socket/T[...]

  • Page 6

    MODÈLE NSP130 Page 6 A TTENTION HOTTE DE CUISINIÈRE DE STYLE PROFESSIONNEL VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSER VER 1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne pas l’utiliser pour l’évacuation de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives. 2. Pour un captage optimal des impuretés, installez la hotte de [...]

  • Page 7

    MODÈLE NSP130 Page 7 NETT OY AGE ET ENTRETIEN Pour des raisons de santé, de performance et d’apparence, nettoyez le ltre, le ventilateur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chiffon propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxydable et les surfaces peintes. Lavez les ltres d’aluminium au lave-vaisselle. Le [...]

  • Page 8

    MODÈLE NSP130 Page 8 PRÉP ARA TION DE LA HOTTE 4 Le ventilateur est livré en position d’évacuation verticale . Pour placer le ventilateur en position d’évacuation horizontale : Enlevez les écrous moletés des tiges de montage du ventilateur . Dégagez les tiges de montage du ventilateur et tournez celui- ci en position d’évacuation hor[...]

  • Page 9

    MODÈLE NSP130 Page 9 5 Enlevez l’ ouverture préamorcée verticale ou l’ ouverture préamorcée horizontale et xez le clapet / raccord de conduit avec deux (2) vis (fournies). OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE OUVERTURE PRÉAMORCÉE HORIzONT ALE CLAPET / RACCORD DE CONDUIT INST ALLA TION DE LA HOTTE 6 Acheminez le l d’alimentation élec[...]

  • Page 10

    MODÈLE NSP130 Page 10 PIÈCES DE RECHANGE 1 97017224 Boîtier soudé - Argent 2 97007631 Couvercle de fond - Argent 3 97017429 Ensemble de clapet 4 97007656 Ensemble de couvercle de câblage  **  997701 13 Faisceaudeld’alimentation 5 97017428 Ensemble de support de thermostat 6 98006546 Couvercle de douille de lumière[...]

  • Page 11

    MODELO NSP130 Página 1 1 CAMP ANA DE COCINA ESTILO PROFESIONAL LEA Y CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN 1. Sólo para usarse como medio de ventilación general. No debe usarse para la extracción de materiales ni vapores peligrosos o explosivos. 2. Para capturar mejor las impurezas resultantes al cocinar, debe montar la parte inferior de l[...]

  • Page 12

    MODELO NSP130 Página 12 1 Determine si la descarga de la campana va a ser vertical o horizontal. Para descarga vertical o horizontal, coloque la red de conductos entre el lugar donde va a instalar la campana y el tapón de techo o tapón de pared. Para obtener los mejores resultados, utilice una cantidad mínima de transiciones y codos. FUNCIONAMI[...]

  • Page 13

    MODELO NSP130 Página 13 2 Guíese por el diagrama correspondiente (a continuación) para colocar los conductos y hacer el corte exacto para la conexión eléctrica en el gabinete o en la pared. PREP ARE LA CAMP ANA 4 El ventilador se envía en la posición de descarga vertical . Para cambiar el ventilador a la posición de descarga horizontal : Re[...]

  • Page 14

    MODELO NSP130 Página 14 5 Abra el agujero ciego del conducto vertical o el agujero ciego del conducto horizontal y je el conector del regulador de tiro/conducto con dos (2) tornillos (incluidos). AGUJERO CIEGO DEL CONDUCTO VER TICAL AGUJERO CIEGO DEL CONDUCTO HORIzONT AL CONECTOR DEL REGULADOR DE TIRO/CONDUCTO INST ALE LA CAMP ANA ADVERTENCIA P[...]

  • Page 15

    MODELO NSP130 Página 15 GARANTÍA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 12 12 15 15 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 25 14 * T ornillería estándar: se puede comprar en una ferretería de la localidad. ** No se ilustra. Al pedir piezas de repuesto, indique el N.° DE PIEZA, no el N.° DE CLA VE Ahora se puede hacer los pedidos de las piezas de repuesto[...]

  • Page 16

    MODELO NSP130 Página 16 99043999E[...]